Granted by the general assembly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Granted by the general assembly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предоставляется общим собранием
Translate

- granted [adverb]

adjective: предоставленный

adverb: разрешено, позволено, ладно

conjunction: при условии

  • granted admission - получил признание

  • granted the chance - предоставляется возможность

  • discounts will be granted - скидки будут предоставлены

  • granted two weeks - предоставляется две недели

  • has not been granted - не было предоставлено

  • i take for granted - я считать само собой разумеющимся

  • previously granted - ранее предоставленные

  • licences granted - лицензии, предоставленные

  • should not be granted - не должны быть предоставлены

  • it will be granted - он будет предоставлен

  • Синонимы к granted: given, accord, allow, afford, permit, vouchsafe, endow with, present with, give, provide with

    Антонимы к granted: steal

    Значение granted: admittedly; it is true (used to introduce a factor that is opposed to the main line of argument but is not regarded as so strong as to invalidate it).

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • fly by/past - пролетают / прошлое

  • Golden Sands Resort by Shangri-La, Penang - Golden Sands Resort от Shangri-La, Пенанг

  • by negotiation - путем переговоров

  • by mail - по почте

  • by suv - на внедорожнике

  • by truck - на грузовике

  • technologies protected by - технологии защищены

  • by their unique code - по их уникальному коду

  • separated by over - разделенных на более чем

  • point-by-point basis - точка за точкой базиса

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

- assembly [noun]

adjective: монтажный, сборочный

noun: сборка, монтаж, собрание, ассамблея, агрегат, сбор, механизм, общество, законодательное собрание, сосредоточение



The resulting people's assembly immediately requested admission into the USSR, which the Soviet Union granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получившееся Народное собрание немедленно запросило о приеме в СССР, который Советский Союз удовлетворил.

The National Assembly of France granted Washington honorary French citizenship on August 26, 1792, during the early stages of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 августа 1792 года, на ранней стадии Французской революции, Национальное Собрание Франции предоставило Вашингтону почетное французское гражданство.

Nevertheless, by 1861, Galicia was granted a Legislative Assembly or Galicia Diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее к 1861 году Галиция получила законодательное собрание или Галицкий сейм.

The constituent assembly, filled with supporters of Chávez, began to draft a constitution that made censorship easier and granted the executive branch more power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учредительное собрание, заполненное сторонниками Чавеса, начало разрабатывать конституцию, которая облегчала цензуру и предоставляла исполнительной власти больше власти.

In tears, she vowed that if she were granted a child, she would dedicate him to God as a Nazirite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слезах она поклялась, что если ей будет даровано дитя, то она посвятит его Богу как Назирит.

To address some of these problems, the United Nations General Assembly has recently approved a $150 million revolving fund for peace-keeping start-up costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения некоторых из этих проблем Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций недавно учредила оборотный фонд в 150 млн. долл. США для покрытия стартовых расходов операций по поддержанию мира.

There is the Assembly Hall on the second floor of our school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором этаже нашей школы есть актовый зал.

Certain number of seats in the Assembly Hall will also be reserved for overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в зале Ассамблеи будет зарезервировано определенное количество мест для тех, кому не хватит мест, предусмотренных для делегаций.

This session of the General Assembly has all the prerequisites to become a watershed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сессия Генеральной Ассамблеи имеет все предпосылки, чтобы стать эпохальной.

Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории.

Nearly 1,900 General Assembly plenary documents for the fifty-sixth and fifty-seventh sessions have been made available by DPI, using this function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С использованием этой функции ДОИ ввел в систему почти 1900 основных документов пятьдесят шестой и пятьдесят седьмой сессий Генеральной Ассамблеи.

In another ruling the Supreme Administrative Court set limits on interference with the right of assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое постановление Высшего административного суда ограничивает возможности ограничения права на свободу мирных собраний.

Good, now remove the shock-damping assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь извлеки противоударную защиту.

The General Assembly must, following our debate, send a clear and categorical message to the Security Council, the major Powers and the aggressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении наших дискуссий Генеральная Ассамблея должна направить четкий и категорический сигнал Совету Безопасности, великим державам и агрессорам.

Finally, questions were raised as to whether the Assembly of ECLAC at its 2002 session had given sufficient consideration to the proposed revisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, были заданы вопросы относительно того, были ли предлагаемые изменения в достаточно полном объеме рассмотрены Ассамблеей ЭКЛАК на ее сессии 2002 года.

We're offering the customer unlimited self-assembly with the convenience of plugging it in and flipping a switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем клиенту всевозможные варианты сборки компьютера, готовые к эксплуатации, как только подключишь.

It considered that safeguards should ensure that the provisions of the Bill did not infringe on the right to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее мнению, положения этого законопроекта не должны препятствовать осуществлению права на свободу ассоциации и собраний.

But nearly one-third of the UN’s members sent an equally emphatic message by abstaining or not participating in a General Assembly vote condemning Russia’s actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако почти треть членов ООН послали столь же выразительное сообщение, воздержавшись или не приняв участие в голосовании Генеральной Ассамблеи, которое осуждало действия России.

Your Honor, I'm not asking for anything that hasn't been granted many thousands of times over in the last ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, я не прошу не о чем, что не предоставлялось тысячи раз за последние десять лет.

Uh, granted, a lot of it may be transfer from the Dumpster, but so far we've got two perfumes, baby oil, carpet fibers and residue from champagne, vodka and mint liqueur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что большая часть из них может быть переносом из мусорного контейнера, но на данный момент выделили 2 вида духов, детское масло, волокна ковра и остатки шампанского, водки и мятного ликёра.

Cantar Walley has seen his recent surge of popular support bolstered by an endorsement from Iran's Assembly of Experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кентар Уолли набирает популярность среди народа после того как Иранский Совет экспертов поддержал его

On the set of Jailhouse Rock, Presley granted Robinson an interview, though he was no longer dealing with the mainstream press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На съемках тюремного рока Пресли дал Робинсону интервью, хотя тот уже не имел дела с основной прессой.

However, in the Athenian Assembly, he had an attitude of opposition to most of his peers, and criticism from Phocion was often unpopular within the chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Афинском собрании он был настроен оппозиционно по отношению к большинству своих коллег, и критика со стороны Фокиона часто была непопулярна в палате.

In 2006 Beaver moved its assembly plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Beaver перевел свой сборочный цех.

Starting with a toll rate increase which came into effect on January 1, 2005, a significant discount was granted if an I-Pass was used to pay the toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с повышения платы за проезд, которое вступило в силу с 1 января 2005 года, была предоставлена значительная скидка, если для оплаты проезда использовался I-Pass.

Their report will, I trust, satisfy at once the wish of the assembly, and that of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что их доклад сразу же удовлетворит желание ассамблеи и нации.

On 20 September 1792, the French won a battle against Prussian troops near Valmy and the new National Convention replaced the Legislative Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 сентября 1792 года французы выиграли сражение против прусских войск под Вальми, и новый Национальный Конвент заменил Законодательное Собрание.

In addition, long Sanger reads are able to span most regions of repetitive DNA sequence which otherwise confound sequence assembly by causing false alignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, длинные чтения Сэнгера способны охватывать большинство областей повторяющейся последовательности ДНК, которые в противном случае нарушают сборку последовательности, вызывая ложные выравнивания.

In March 1791, the Assembly also enacted a regency bill that provided for the case of the king's premature death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1791 года Ассамблея также приняла закон о регентстве, который предусматривал случай преждевременной смерти короля.

Faced with opposition from the parlements, Calonne organised the summoning of the Assembly of Notables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с противодействием со стороны парламента, Калонн организовал созыв собрания знати.

The conversion process is referred to as assembly, as in assembling the source code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс преобразования называется сборкой, как и при сборке исходного кода.

The assembly of the first composite wing test example began in Everett in late September 2017 with its top section lowered into a jig for robotic drilling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборка первого испытательного образца композитного крыла началась в Эверетте в конце сентября 2017 года с его верхней частью, опущенной в кондуктор для роботизированного бурения.

Assembly language is still taught in most computer science and electronic engineering programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык ассемблера по-прежнему преподается в большинстве программ информатики и электронной инженерии.

The General Assembly also passed the Indiana Civil Rights bill in 1963, granting equal protection to minorities in seeking employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году Генеральная Ассамблея также приняла закон О гражданских правах штата Индиана, предусматривающий равную защиту меньшинств при поиске работы.

In regard to apartheid in particular, the UN General Assembly has not made any findings, nor have apartheid-related trials for crimes against humanity been conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, что касается апартеида, то Генеральная Ассамблея ООН не сделала никаких выводов и не проводила связанных с апартеидом судебных разбирательств по делам о преступлениях против человечности.

Five days later, Oum Mannorine, the half-brother of Sihanouk's wife Monique, was summoned to the National Assembly to answer corruption charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять дней спустя Оум Маннорин, сводный брат жены Сианука Моники, был вызван в Национальное собрание, чтобы ответить на обвинения в коррупции.

Later that day the Senate granted the power to impose direct rule and Mr Rajoy dissolved the Catalan parliament and called a new election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день Сенат предоставил полномочия на установление прямого правления, и господин Рахой распустил каталонский парламент и назначил новые выборы.

To prevent the creation of martyrs, the Commission granted individual amnesties in exchange for testimony of crimes committed during the apartheid era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить создание мучеников, комиссия амнистировала отдельных лиц в обмен на свидетельские показания о преступлениях, совершенных в эпоху апартеида.

In New Zealand, many migrants reside in the suburbs of Auckland after some 1,500 sought asylum from the 1998 upheaval, of which two-thirds were granted residency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Зеландии многие мигранты проживают в пригородах Окленда после того, как около 1500 человек обратились за убежищем после потрясений 1998 года, из которых две трети получили вид на жительство.

Published in June 1953, the constitutional proposals were accepted both by the assembly and by the British, and came into force in April of the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованные в июне 1953 года конституционные предложения были приняты как Ассамблеей, так и англичанами и вступили в силу в апреле следующего года.

Batu supported David VI and granted him the rights above the Georgian and Armenian nobles and the Mongol tammachis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бату поддержал Давида VI и даровал ему права выше грузинской и армянской знати и монгольских таммачи.

A privileged motion is a motion that is granted precedence over ordinary business because it concerns matters of great importance or urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привилегированное ходатайство-это ходатайство, которое имеет приоритет перед обычным делом, поскольку оно касается вопросов большой важности или срочности.

The assembly of the flotillas proved difficult, with the seas running higher than in other landing areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор флотилий оказался трудным делом, поскольку уровень моря был выше, чем в других районах высадки.

GM will be responsible for battery management systems and power electronics, thermal management, as well as the pack assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GM будет отвечать за системы управления батареями и силовой электроникой, терморегулирование, а также сборку пакетов.

In 1947, when India was granted Independence, Clara returned to Scotland to set up home in Edinburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году, когда Индия получила независимость, Клара вернулась в Шотландию, чтобы обосноваться в Эдинбурге.

These were assembled in pairs by the manufacturer, and then shipped to Kennedy Space Center by rail for final assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были собраны в пары изготовителем, а затем отправлены в Космический центр Кеннеди по железной дороге для окончательной сборки.

Brazil held the Presidency office of the UN General Assembly in 1947, which proclaimed the Partition Plan for Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия занимала пост председателя Генеральной Ассамблеи ООН в 1947 году, которая провозгласила план раздела Палестины.

The dissolution of the national assembly is unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роспуск Национального собрания является неконституционным.

Protein subunits assembly is guided by the establishment of non-covalent interactions in the quaternary structure of the protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборка белковых субъединиц ориентируется на установление нековалентных взаимодействий в четвертичной структуре белка.

Others leaving included Peter Whittle, the party's top vote-winner on the London Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие уходящие включали Питера Уиттла, главного победителя голосования партии на Лондонской Ассамблее.

The term was chosen as a reminder of the Great Assembly of 1651 which inaugurated the first stadtholderless period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин был выбран в качестве напоминания о великом собрании 1651 года, которое положило начало первому периоду без штадтхолдерства.

Assembly of the first A400M began at the Seville plant of EADS Spain in early 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборка первого А400М началась на Севильском заводе EADS в Испании в начале 2007 года.

The assembly is secured to the roll neck by a Locking arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узел крепится к шейке рулона с помощью фиксирующего устройства.

Under the last Shah of Iran, Mohammad Reza Pahlavi, Iran's military industry was limited to assembly of foreign weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При последнем Шахе Ирана Мохаммаде Резе Пехлеви военная промышленность Ирана была ограничена сборкой иностранного оружия.

The ad hoc committee made a number of boundary changes to the UNSCOP recommendations before they were voted on by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет внес ряд пограничных изменений в рекомендации ЮНСКОП до того, как они были поставлены на голосование Генеральной Ассамблеей.

Instead, they supported the government's decision to call for elections for a constituent national assembly as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они поддержали решение правительства как можно скорее созвать выборы в Учредительное Национальное собрание.

The swineherds in Egypt were not granted permission to enter temples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свинопасам в Египте не разрешалось входить в храмы.

The draft Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination was adopted by the General Assembly on 20 November 1963.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Декларации о ликвидации всех форм расовой дискриминации был принят Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1963 года.

He was granted Israeli citizenship in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году он получил израильское гражданство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «granted by the general assembly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «granted by the general assembly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: granted, by, the, general, assembly , а также произношение и транскрипцию к «granted by the general assembly». Также, к фразе «granted by the general assembly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information