Implementing the principle of equal treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
delay in implementing - задержка в реализации
implementing and enforcing - реализации и применения
in the course of implementing - в ходе реализации
problems of implementing - проблемы реализации
effectively implementing - эффективное осуществление
implementing articles - реализации статьи
implementing strategy - реализации стратегии
implementing service - служба реализации
is about implementing - о реализации
supported in implementing - поддерживается в реализации
Синонимы к implementing: applying, achieving, enforcing, tooling, machining, fulfilling, realizing, executing, invoking, effecting
Антонимы к implementing: delaying, pausing, cancelling, hindering, ceasing, halting, stopping
Значение implementing: present participle of implement.
the ecosystem - экосистема
go in the direction of - идти в направлении
the former - бывший
with/on the understanding that - с / на том понимании, что
the entirety - полнота
to tell the truth - по правде говоря
black in the face - черный в лицо
sting to the quick - жалить
blow away the cobwebs - проветриться
in the rough - в грубой
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть
scientific principle - научная основа
principle of limitation - Принцип ограничения
fair use principle - Принцип справедливого использования
principle whereby - принцип, в соответствии
parity principle - принцип паритета
the principle of free movement of persons - принцип свободного передвижения лиц
according to the principle of common - в соответствии с принципом общей
principle nullum crimen sine lege - Принцип Crimen синус Nullum Lege
the principle of delegation - принцип делегирования
exceptions to this principle - Исключения из этого принципа
Синонимы к principle: truth, fundamental, ground rule, assumption, essential, proposition, idea, concept, theory, belief
Антонимы к principle: badness, corruption, dishonesty, immorality, crookedness, depravity, evil, iniquity, injustice, sin
Значение principle: a fundamental truth or proposition that serves as the foundation for a system of belief or behavior or for a chain of reasoning.
put at risk of/from - поставить под риск / с
fabric of society - ткань общества
framework of society - структура общества
make the best of - сделать лучшее из
in view of the fact that - ввиду того, что
feeling of safety - чувство безопасности
a basic explanation of - основное объяснение
master of education - магистр образования
roof of the castle - крыша замка
roof of a container - крыша контейнера
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: равный, одинаковый, равноправный, равносильный, способный, выдержанный, пригодный, спокойный
verb: равняться, быть равным, приравнивать, не уступать, уравнивать, оказываться на должной высоте
noun: ровня
equal term - равное условие
equal interval - равноинтервальный, изофазный
equal to or higher than - равной или выше, чем
essentially equal - по существу, равна
annex i shall be equal - приложение я должен быть равен
equal representation of men - равное представительство мужчин
should be given equal - следует уделять равное
the minister for equal - министр по равным
ensure equal pay for - обеспечить равную оплату за
equal access to care - равный доступ к медицинской помощи
Синонимы к equal: corresponding, even, similar, matching, like, equivalent, the same, uniform, alike, identical
Антонимы к equal: biased, ex parte, inequitable, nonobjective, one-sided, partial, parti pris, partisan, prejudiced, unjust
Значение equal: being the same in quantity, size, degree, or value.
noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение
treatment station - лечение станции
medical treatment from - лечение от
voluntary treatment - добровольное лечение
plan treatment - план лечения
endoscopic treatment - эндоскопическое лечение
request treatment - обработка запроса
intermediate treatment - промежуточная обработка
treatment items - пункты лечения
x-ray treatment - Лечение рентгеновского
for the treatment of skin diseases - для лечения кожных заболеваний
Синонимы к treatment: behavior toward, dealings with, conduct toward, management of, handling of, drugs, medication, therapy, medicaments, cure
Антонимы к treatment: help, mistreatment, ill treatment
Значение treatment: the manner in which someone behaves toward or deals with someone or something.
It is argued to implement the precautionary principle because vaping by non-smokers may lead to smoking. |
Утверждается, что принцип предосторожности должен быть реализован, поскольку парение некурящими может привести к курению. |
Indonesia has fully implemented the principles of universality, permanence and sustainability in birth registration issue. |
В вопросе о регистрации рождений Индонезия в полной мере придерживается принципов универсальности, постоянства и последовательности. |
The current third implementation inherits the fluidic reconfiguration principle. |
Текущая третья реализация наследует принцип флюидной реконфигурации. |
Companies today are implementing these continuous delivery principles and best practices. |
Сегодня компании внедряют эти принципы непрерывной поставки и лучшие практики. |
Undertake a detailed assessment of abandoned and active mining sites and tailings and implement fully the Polluter-Pays-Principle. |
Проведение подробной оценки закрытых и действующих объектов горнодобывающей промышленности и полное соблюдение принципа материальной ответственности загрязнителя. |
The figure indicates how the principle is implemented in the cod fisheries management proposed by the International Council for the Exploration of the Sea. |
На рисунке показано, как этот принцип реализуется в управлении промыслом трески, предложенном Международным советом по исследованию моря. |
However, the current RAM arrangements remain characterized by fragmented approaches and the inconsistent implementation of largely unknown policy principles. |
Тем не менее можно смело говорить о том, что нынешние системы ВДА по-прежнему характеризуются фрагментированностью подходов и непоследовательным применением нормативных требований, о которых мало кому известно. |
Establishing guiding principles in that area and implementing them nationally and internationally would make criminal justice a reality. |
Именно за счет определения руководящих принципов в этой области и их применения на международном и национальном уровнях можно добиться обеспечения уголовного правосудия. |
It depends on user participation as a principle of implementation and as a principle of operation. |
В основе ее внедрения и функционирования лежит участие пользователей. |
Some indicated what actions and conditions would be essential for implementing the principles. |
Одни из них указывали на те мероприятия и условия, которые будут иметь важное значение для практического осуществления этих принципов. |
It provides “a set of implementing principles for enriching jobs in organizational settings”. |
Он содержит “набор принципов реализации для обогащения рабочих мест в организационных условиях. |
Demand reduction: adoption of the guiding principles on demand reduction and proposals for implementation. |
Сокращение спроса: принятие руководящих принципов в области сокращения спроса и предложений по их осуществлению. |
I'd like to implement some of the principles of hospice care. |
Я бы хотела получше ознакомиться с принципами работы в хосписе. |
Client–server computing implemented similar principles in the 1980s with mixed success. |
Клиент-серверные вычисления реализовали аналогичные принципы в 1980-х годах со смешанным успехом. |
In Funk, on which Flook relied, the implementation of the natural principle was with a package — an article of manufacture. |
В фанке, на который опирался Флук, реализация естественного принципа происходила с пакетом-изделием мануфактуры. |
Actively developed centers for the development and implementation of the principles of the scientific organization of labor. |
Активно развивались центры по разработке и внедрению принципов научной организации труда. |
Therefore, the principle with or plus a conventional implementation was patent-ineligible. |
Таким образом, принцип с обычной реализацией или плюс к ней не подлежал патентованию. |
Nevertheless, the dogs' performance impressed Scott, and, despite moral qualms, he implemented the principle of slaughtering dogs for dog-food to increase their range. |
Тем не менее, работа собак произвела впечатление на Скотта, и, несмотря на моральные сомнения, он реализовал принцип забоя собак для собачьего корма, чтобы увеличить их ассортимент. |
To date no court decisions have been handed down on matters of principle relating to the implementation of the Convention. |
До настоящего времени каких-либо судебных решений по принципиальным вопросам, связанным с применением Конвенции, не принималось. |
Even if the Principles were incorporated into a treaty, implementation would be still an issue. |
Вопросы осуществления сохраняют свою важность даже в случае включения данных принципов в заключаемый договор. |
LVT is the purest implementation of the public finance principle known as value capture. |
LVT - это самая чистая реализация принципа государственных финансов, известного как захват стоимости. |
Effects of aliasing, blurring, and sharpening may be adjusted with digital filtering implemented in software, which necessarily follows the theoretical principles. |
Эффекты сглаживания, размытия и резкости могут быть скорректированы с помощью цифровой фильтрации, реализованной в программном обеспечении, которое обязательно следует теоретическим принципам. |
These fundamental principles are implemented in the Monegasque Penal Code and Code of Penal Procedure. |
Эти основополагающие принципы находят свое применение в Уголовном кодексе и Уголовно-процессуальном кодексе Монако. |
This review shows that current RAM arrangements are characterized by fragmented approaches and inconsistent implementation of often-unknown policy principles. |
Этот обзор показывает, что нынешние механизмы ВДА отличаются фрагментированностью подходов и непоследовательным соблюдением часто неизвестных нормативных принципов. |
As early as 1798, Thomas Malthus argued in his Essay on the Principle of Population for implementation of population planning. |
Еще в 1798 году Томас Мальтус в своем эссе рассуждал о принципе народонаселения для осуществления демографического планирования. |
The principle of logical effort utilizes propagation delays to compare designs implementing the same logical statement. |
Принцип логического усилия использует задержки распространения для сравнения конструкций, реализующих одно и то же логическое утверждение. |
It teaches fundamental principles of computer programming, including recursion, abstraction, modularity, and programming language design and implementation. |
Она преподает фундаментальные принципы компьютерного программирования, включая рекурсию, абстракцию, модульность и проектирование и реализацию языка программирования. |
The first is the idea of Eastern Origins, which shows how Western states have adapted and implemented learned principles from the East. |
Первая-это идея восточного происхождения, которая показывает, как западные государства адаптировали и реализовали усвоенные с Востока принципы. |
Mental health agencies that implement IPS aim to follow these principles in delivering vocational services. |
Учреждения по охране психического здоровья, внедряющие ИПС, стремятся следовать этим принципам при предоставлении профессиональных услуг. |
Despite some controversy over the principle of a population exchange, the plan was implemented successfully over a period of several years. |
Несмотря на некоторые разногласия по поводу принципа обмена населением, этот план был успешно реализован в течение нескольких лет. |
The principles which we are recommending in international relations we are also resolutely endeavouring to implement at home, on a national level. |
Принципы, которые мы рекомендуем применять в международных отношениях, мы стремимся решительно претворить в жизнь дома, на национальном уровне. |
Numerous inventors began to try to implement the principle Blanc had described. |
Многочисленные изобретатели стали пытаться реализовать описанный Бланом принцип. |
In coastal areas where tourism can impose serious environmental damage, Governments should fully implement the principles of integrated coastal area management. |
В прибрежных районах, где туризм может причинять серьезный экологический ущерб, правительства должны полностью следовать принципам комплексного использования прибрежных районов. |
Reinforcement and punishment are ubiquitous in human social interactions, and a great many applications of operant principles have been suggested and implemented. |
Подкрепление и наказание вездесущи в человеческих социальных взаимодействиях, и было предложено и реализовано великое множество применений оперантных принципов. |
He describes the attempts to implement the liberal philosophies embodied by this principle as the basis of common law constitution. |
Он описывает попытки реализовать либеральную философию, воплощенную этим принципом, как основу Конституции общего права. |
Principle 21 is mostly implemented through civil rights laws. |
Принцип 21 осуществляется в основном посредством законов о гражданских правах. |
There are four design principles in Industry 4.0. These principles support companies in identifying and implementing Industry 4.0 scenarios. |
В Индустрии 4.0 существует четыре принципа проектирования. Эти принципы помогают компаниям выявлять и реализовывать сценарии развития Индустрии 4.0. |
Principle 20 is mostly implemented through civil rights laws and related laws which in some instances provide for legal redress. |
Принцип 20 осуществляется в основном посредством законов о гражданских правах и других соответствующих законов, которые в некоторых случаях предусматривают средства правовой защиты. |
It is overly optimistic to pretend that today's EU institutions can implement such principles, because they do not represent the prevailing power realities. |
Было бы слишком оптимистичным считать, что сегодняшние институты ЕС могут реализовать такие принципы, поскольку они не отражают реального соотношения сил. |
Paul Robin implemented progressive principles at the Prévost orphanage between 1880 and 1894. |
Поль Робин внедрил прогрессивные принципы в приюте Прево между 1880 и 1894 годами. |
The principles call for the implementation of a system to display the relevant beneficial or adverse effects of water plans. |
Эти принципы предусматривают внедрение системы, наглядно показывающей соответствующие выгоды или негативные последствия, связанные с осуществлением водохозяйственных планов. |
На этом принципе основана следующая реализация. |
|
The principles can also be implemented on artificial agents which then exhibit a form of artificial curiosity. |
Эти принципы также могут быть реализованы на искусственных агентах, которые затем проявляют форму искусственного любопытства. |
They implemented it with efficiency principles similar to the 6502. |
Они внедрили его с принципами эффективности, аналогичными 6502. |
And we can pressure our representatives to actually implement important reforms to this law and protect our data from this redirection and misuse. |
Мы можем оказать давление на наших представителей, чтобы фактически осуществить важные реформы в этом законе и защитить наши данные от незаконного использования. |
Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem. |
Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем. |
A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants. |
К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права. |
In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas. |
В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях. |
United Kingdom data protection law takes account of the general principles set out in the United Nations guidelines. |
В законодательстве Соединенного Королевства в области защиты информации учитываются общие положения руководящих принципов Организации Объединенных Наций. |
This principle underlies decentralization, community empowerment and participatory development. |
Этот принцип положен в основу децентрализации, предоставления населению возможностей для самореализации и развития на основе участия всех слоев населения. |
And certain principles set out in the 1992 Rio Framework Convention, including common but differentiated responsibilities and respective capabilities, were affirmed. |
Также были подтверждены некоторые принципы, заложенные в рамочной конвенции, принятой в Рио-де-Жанейро, включая общие, но дифференцированные обязательства и соответствующие возможности. |
Commander La Forge was developing a program that would implement metaphasic properties. |
Коммандер Ла Фордж разработал программу которая может осуществлять метафазную защиту. |
I refuse to get up on principle because this is so disorganized. |
Я принципиально отказываюсь вставать, потому что это полная безалаберность. |
Он подробно излагал мне принцип конструкции, - настаивал мистер Уэллс. |
|
Open collaboration is the principle underlying peer production, mass collaboration, and wikinomics. |
Открытое сотрудничество-это принцип, лежащий в основе peer production, mass collaboration и wikinomics. |
The detailed implementation of the concept was done by the NASA Langley Laboratory team of Alford, Polhamus and Barnes Wallis. |
Детальная реализация концепции была выполнена группой лаборатории НАСА в Лэнгли в составе Элфорда, Полхамуса и Барнса Уоллиса. |
Adams explained the principle in a 1995 Wall Street Journal article. |
Адамс объяснил этот принцип в статье, опубликованной в 1995 году в Wall Street Journal. |
In principle, the boiling-point elevation and the freezing-point depression could be used interchangeably for this purpose. |
В принципе, повышение температуры кипения и понижение температуры замерзания можно было бы использовать для этой цели взаимозаменяемо. |
Have we not the same reason to trace that ideal world into another ideal world, or new intelligent principle? |
Разве у нас нет той же самой причины проследить этот идеальный мир в другой идеальный мир, или новый разумный принцип? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «implementing the principle of equal treatment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «implementing the principle of equal treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: implementing, the, principle, of, equal, treatment , а также произношение и транскрипцию к «implementing the principle of equal treatment». Также, к фразе «implementing the principle of equal treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на арабский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на бенгальский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на китайский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на испанский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на хинди
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на японский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на португальский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на русский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на венгерский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на иврит
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на украинский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на турецкий
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на итальянский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на греческий
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на хорватский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на индонезийский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на французский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на немецкий
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на корейский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на панджаби
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на маратхи
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на узбекский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на малайский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на голландский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на польский
› «implementing the principle of equal treatment» Перевод на чешский