Pending the successful outcome - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pending the successful outcome - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в ожидании успешных результатов
Translate

- pending [adjective]

preposition: в ожидании, вплоть до, в течение, в продолжение

adjective: ожидающий решения, ожидаемый, незаконченный, рассматриваемый, нерешенный, неминуемый, висящий

  • maintenance pending suit - судебное дело о взыскании алиментов

  • pending maintenance - в ожидании обслуживания

  • pending conclusion - в ожидании заключения

  • pending revision - в ожидании пересмотра

  • is held pending - проводится в ожидании

  • pending court proceedings - в ожидании судебного разбирательства

  • is still pending - до сих пор в ожидании

  • storage pending - хранение в ожидании

  • currently pending before - в настоящее время находится на рассмотрении

  • pending further action - В ожидании дальнейших действий

  • Синонимы к pending: undetermined, open, undecided, not done, awaiting decision/action, incomplete, unsettled, on the back burner, outstanding, (up) in the air

    Антонимы к pending: decided, determined, resolved, settled

    Значение pending: awaiting decision or settlement.

- the [article]

тот

- successful [adjective]

adjective: успешный, удачный, преуспевающий, удачливый

- outcome [noun]

noun: результат, исход, развязка, выход, последствие



The successful accomplishment of this long-pending task by himself as an American was a source of much gratification to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное выполнение этой долгожданной задачи в одиночку, как американец, было для него источником огромного удовлетворения.

If the pending order has been successfully modified, the values of the corresponding fields in the Terminal — Trade window will be changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При успешном изменении отложенного ордера в окне Терминал — Торговля произойдет изменение значений соответствующих полей.

The Older album has now proved itself to be far and away his most commercially successful recording ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый альбом в настоящее время доказал, что является его самой коммерчески успешной записью когда-либо.

They continued the action to a successful conclusion six months later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжили эту акцию и через шесть месяцев успешно завершили ее.

Real Madrid C.F. and FC Barcelona are two of the most successful football clubs in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реал и Барселона - два самых успешных футбольных клуба в мире.

Did he look upon his own successful rival in that son's affection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрел ли на свою собственную удачливую соперницу в любви этого сына?

Training is essential for successful peace-keeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональная подготовка имеет крайне важное значение для успешного проведения операций по поддержанию мира.

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has three pending cases relating to individuals on the Consolidated List.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии было подано три исковых заявления, касающихся лиц, указанных в сводном перечне.

It expects that the additional capacity will lead to clearance of the backlog of pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет надеется, что благодаря дополнительно созданной должности удастся ликвидировать отставание с рассмотрением заявок.

Some pending cases related to costs inflicted when judicial review and/or legal aid for NGOs was refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ожидающие рассмотрения дела касаются издержек, понесенных НПО из-за того, что им было отказано в судебном пересмотре или правовой помощи.

Conditions under which the Dispute Tribunal can refer pending cases to mediation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия, на которых Трибунал по спорам может направлять передаваемые ему дела для урегулирования с помощью посредничества.

A final decision on the timing of the municipal elections is pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение о сроках проведения выборов в органы муниципального управления еще не принято.

The Council remained in session, pending the result of the vote in the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заседание Совета оставалось открытым до получения результатов голосования в Ассамблее.

These rates have been used in the preparation of these cost estimates pending the collection of more historical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нормы расходов были использованы при подготовке настоящей сметы до получения данных за более продолжительный период.

Raphael Cilenti is very charming, very successful and very discreet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рафаэль Чиленти очарователен, успешен и очень осмотрителен.

Successful partnerships were built on good relationships, rapid response time and effective management of expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное партнерство строится на основе хороших взаимоотношений, быстрого реагирования и эффективного планирования потребностей.

Selection of an appropriate technology is the key to successful achievement of desired effects in technical and economical process optimisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключом для получения желаемого эффекта в области технической и экономической оптимизации реализуемого процесса является подбор надлежащей технологии.

Provided that South-South trade linkages are reinforced, one might see a new round of successful export-led growth in smaller countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что торговые связи юга с югом усилились, можно будет увидеть новый раунд успешного экономического роста в маленьких странах с преобладанием экспорта.

The history of national accounts shows that the harmonisation of outputs can be very successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История национальных счетов свидетельствует о том, что согласование конечных показателей может быть весьма успешным.

Every successful manager has “an edge” that he or she brings to the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый успешный управляющий имеет свой секрет успеха, который он или она использует в работе.

Either they no longer hold to the policies that have made the company outstandingly successful, or they do not have the ability to continue to carry out such policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо они более не придерживаются политики, которая привела компанию к выдающимся успехам, либо не обладают компетентностью и способностями, необходимыми для ее продолжения.

That fact can be reassuring in some circumstances, insofar as it helps insulate successful policies from opponents who mistakenly want to overturn them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот факт должен обнадеживать, так как позволяет отделить успешную политику от оппонентов, которые ошибочно хотят отказаться от нее.

If this operation is successful, we'll bury this whole Murray Randall fiasco in a tidal wave of good news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если операция пройдет успешно, мы похороним весь этот скандал с Мюрреем Рендаллом в приливной волне хороших новостей.

Okay, well, if you overthrow a murderous dictator and create a successful revolution, I think you can treat yourself to a double header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, если ты свергнешь диктатора-убийцу и сотворишь успешную революцию, то можешь считать себя дабл-хедером.

A successful attack of any magnitude is beyond our capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное нападение любой величины вне наших возможностей.

Your father Charles, as successful a businessman as he was potent a philanderer, sired them out of wedlock decades ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец Чарльз, успешный бизнесмен и известный бабник понарожал детей вне брака пару десятков лет назад.

Played ditzy and is one of the most successful Hollywood producers of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притворялась легкомысленной, но при этом была одним из самых успешных режиссеров за все время.

I am sorry that I have not been able to bring your Majesty's business to a more successful conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею, что не мог довести дело вашего величества до более удачного завершения.

Officer Parkman, pending review of your case by a civilian ombudsman and union representative, we're enforcing a six-month suspension of your active duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Паркман, на время рассмотрения Вашего дела уполномоченным обвинения и представителем профсоюза, мы на 6 месяцев отстраняем Вас от службы.

We will release Mr. Dabkey to your recognizance pending his appearance before a judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Дебки освобождается на поруки до того, как предстанет перед судом.

Already making a name for himself as a golden child with a gift of near clairvoyance, he's run ten consecutive successful campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже успел сделать себе имя как золотой мальчик с даром предвидения, и провел 10 успешных кампаний подряд.

Many of our children are quite successful here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наши дети вполне успешны.

So this after-school music program has been really successful in Pawnee, and we've expanded it to eight other towns in Indiana, but we feel with your help, we can

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта внеурочная музыкальная программа имела большой успех в Пауни и мы расширили её на 8 других городов в Индиане, но на кажется, вы можете помочь, мы можем...

The recent supreme court decision... Characterizing the legal status of natural versus synthetic DNA was the successful result of our lobbying strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее решение верховного суда... описывающее правовой статус естественной ДНК по сравнению с синтетической, является результатом наших политических усилий.

He's been engaged for a trial period, pending your approval, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был нанят на испытательный срок до получения вашего одобрения.

He had 16 patents pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подал 16 заявок на патенты.

A clean, clear-water environment is crucial for successful natural salmon rearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая, прозрачная водная среда имеет решающее значение для успешного естественного выращивания лосося.

Still, for those who have the motivation, drive, and stamina to be successful in this field, there are many benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, для тех, у кого есть мотивация, драйв и выносливость, чтобы быть успешным в этой области, есть много преимуществ.

A determined and successful stand by UN forces in Korea would, of course, require a Soviet re-estimate of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительная и успешная позиция сил ООН в Корее, конечно, потребовала бы от Советского Союза переоценки ситуации.

The main focus within the vision should be on the company’s core business and how the SAP solution will better enable that core business to be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в рамках концепции должно быть сосредоточено на основном бизнесе компании и на том, как решение SAP позволит этому основному бизнесу быть успешным.

All penicillins are β-lactam antibiotics, which are some of the most powerful and successful achievements in modern science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пенициллины - это β-лактамные антибиотики, которые являются одними из самых мощных и успешных достижений современной науки.

It is one of only a few treatments that are successful in dealing with rot in wooden boats, and is relatively cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из немногих процедур, которые успешно справляются с гнилью в деревянных лодках и относительно дешевы.

After living for many years in the United States, Markham moved back to Kenya in 1952, becoming for a time the most successful horse trainer in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прожив много лет в Соединенных Штатах, Маркхэм вернулся в Кению в 1952 году, став на некоторое время самым успешным тренером лошадей в стране.

The successful holding of forward positions in the battles led Adolf Hitler to insist, for the remainder of the war, for static positions to be held to the last man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное удержание передовых позиций в сражениях привело к тому, что Адольф Гитлер настаивал на том, чтобы в течение оставшейся части войны статические позиции удерживались до последнего человека.

Although GM sperm has the potential to detect and treat genetic diseases, it will likely take many years for successful use in patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ГМ-сперма обладает потенциалом для выявления и лечения генетических заболеваний, она, вероятно, займет много лет для успешного использования у пациентов.

If the objective of this page is to show that text can exist without meaning, then it has been successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цель этой страницы-показать, что текст может существовать без смысла, то она была успешной.

A successful alternative is the Earle latch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачной альтернативой является замок Эрла.

Records of numerous dedications to Aphrodite made by successful courtesans have survived in poems and in pottery inscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи о многочисленных посвящениях Афродите, сделанных успешными куртизанками, сохранились в поэмах и надписях на керамике.

A new and hugely successful chapter in Iron Maiden's future was cemented; in 2010 The New York Times reported that the album had sold over 14 million copies worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая и чрезвычайно успешная глава в будущем Iron Maiden была закреплена; в 2010 году The New York Times сообщила, что альбом был продан более чем 14 миллионами копий по всему миру.

Almanzor demanded he be turned over and this was finally done after a successful campaign against Castille, and he was tried and beheaded at dawn on 8 September 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альманзор потребовал, чтобы его выдали, и это было, наконец, сделано после успешной кампании против Кастилии, и его судили и обезглавили на рассвете 8 сентября 1990 года.

Two of Schein's students, Davis and Garrison, undertook to study successful leaders of both genders and at least two races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое учеников Шейна, Дэвис и Гаррисон, взялись изучать успешных лидеров обоих полов и по крайней мере двух рас.

The presence of a taboo prohibiting their persecution has been considered an extremely successful local conservation strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие табу, запрещающего их преследование, считается чрезвычайно успешной местной природоохранной стратегией.

Consent to injury, or Volenti non fit injuria, is a full defence; if successful, there is no delict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласие на причинение вреда, или Volenti non fit injuria, является полной защитой; в случае успеха нет никакого деликта.

Although she was a key architect in many of the Movement's most successful efforts, she remains humble upon reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она была ключевым архитектором во многих наиболее успешных усилиях движения, она остается скромной по размышлении.

In cases where such alternative strategies are as successful at obtaining mates as the predominant strategy, a coexistence of different mating strategies will evolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда такие альтернативные стратегии столь же успешны в получении партнеров, как и преобладающая стратегия, будет развиваться сосуществование различных стратегий спаривания.

The Montreal Protocol is considered the most successful international environmental agreement to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монреальский протокол считается наиболее успешным международным природоохранным соглашением на сегодняшний день.

The park manages the breeding programme for the Mountain Bongo, and has been one of the most successful breeders of the Rothschild giraffe in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк управляет программой разведения Горного Бонго и является одним из самых успешных производителей жирафа Ротшильда в Европе.

While a successful philosophical theodicy has not been achieved in his time, added Kant, there is no basis for a successful anti-theodicy either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как успешная философская теодицея не была достигнута в его время, добавил Кант, нет никакой основы и для успешной анти-теодицеи.

Burr served as a Continental Army officer in the American Revolutionary War, after which he became a successful lawyer and politician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берр служил офицером Континентальной армии в американской войне за независимость, после чего стал успешным юристом и политиком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pending the successful outcome». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pending the successful outcome» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pending, the, successful, outcome , а также произношение и транскрипцию к «pending the successful outcome». Также, к фразе «pending the successful outcome» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information