Promote the role of women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: способствовать, поощрять, продвигать, стимулировать, поддерживать, рекламировать, повышать, активизировать, содействовать распространению, выдвигать
promote himself - продвигать себя
promote environmental - содействие охране окружающей среды
promote intolerance - содействовать нетерпимости
promote dignity - содействовать достоинство
to promote the achievement of equality - содействовать достижению равенства
promote universal adherence - содействовать всеобщему присоединению
wishes to promote - желает содействовать
promote further development - способствовать дальнейшему развитию
promote their brands - продвигать свои бренды
promote the community - содействовать сообщество
Синонимы к promote: advance, kick upstairs, prefer, elevate, upgrade, give promotion to, move up, boost, work for, further
Антонимы к promote: increase, allow, discourage, prevent, hinder, exacerbate, let, resist
Значение promote: further the progress of (something, especially a cause, venture, or aim); support or actively encourage.
if the hedging instrument no longer meets the criteria for h - если не инструмент хеджирования больше не удовлетворяет критериям ч
light at the end of the tunnel - Свет в конце туннеля
the company reserves the right to refuse - Компания оставляет за собой право отказать
here in the middle of the night - Здесь в середине ночи
the middle east and the united states - Ближний Восток и Соединенные Штаты
letter from the president of the united - письмо от президента объединенного
at the end of the last day - в конце последнего дня
at the end of the school day - в конце учебного дня
the first door on the right - первая дверь справа
at the time of the french - во время французского
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
an important role for - важная роль
adopt a role - принять роль
be role - быть роль
role in the activities - роль в деятельности
also highlighted the role - также подчеркнул роль
critical role in ensuring - Важнейшая роль в обеспечении
took over the role - взял на себя роль
role in assisting - роль в оказании помощи
its future role - его будущая роль
this role involves - эта роль включает в себя
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
Democratic Party of Pensioners of Slovenia - Демократическая партия пенсионеров Словении
when advised of the possibility of such damage - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
as a result of the presence of - в результате присутствия
composition of the international court of justice - состав международного суда правосудия
academy of sciences of the czech republic - Академия наук ЧР
secretary of the board of directors - секретарь совета директоров
website of the ministry of justice - сайт Министерства юстиции
ministry of foreign affairs of afghanistan - Министерство иностранных дел Афганистана
the law of attraction of homogeneous - закон притяжения однородных
principle of equality of all - принцип равенства всех
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
Team competition women - Командное первенство, женщины
high percentage of women - высокий процент женщин
mobilising women - мобилизационные женщин
assaulting women - насилуя женщин
our women and children - наши женщины и дети
violence against women are - насилие в отношении женщин
our men and women - наши мужчины и женщины
women were more - женщины были более
women go through - женщины проходят через
women enterprise fund - фонд женщин предприятие
Синонимы к women: sister, chick, broad, matron, grrrl, lass, girl, wench, female, lady
Антонимы к women: men, man
Значение women: an adult human female.
This included the design of a communication strategy to promote equality for women in environmental projects. |
Это предложение включает разработку схемы взаимосвязей для содействия включению вопроса равноправия женщин в проекты, касающиеся окружающей среды. |
This program was created to promote and protect women's and children's rights. |
Эта программа была создана для поощрения и защиты прав женщин и детей. |
Paper sewing patterns for women to sew their own dresses started to be readily available in the 1860s, when the Butterick Publishing Company began to promote them. |
Бумажные модели шитья для женщин, чтобы сшить свои собственные платья, стали легко доступны в 1860-х годах, когда издательская компания Butterick начала продвигать их. |
Programmes run by UNIDO to promote job creation, particularly among young people and rural women, encouraged sustained growth and inclusive economic development. |
Осуществляемые ЮНИДО программы оказания содействия в создании рабочих мест, в частности для молодежи и женщин в сельских районах, способствуют устойчивому росту и всеохватывающему экономическому развитию. |
One of the most important ways to promote equal opportunities for men and women was to enhance the relationship between family life and working life. |
Одним из наиболее важных путей поощрения равных возможностей для мужчин и женщин является расширение связей между семейной жизнью и работой. |
The geisha system was founded, actually, to promote the independence and economic self-sufficiency of women. |
Система гейш была основана, по сути, для того, чтобы способствовать независимости и экономической самодостаточности женщин. |
The pink ribbon is a marketing brand for businesses that allows them to promote themselves with women and identify themselves as being socially aware. |
Розовая лента-это маркетинговый бренд для компаний, который позволяет им продвигать себя с женщинами и идентифицировать себя как социально осведомленных. |
The label rewards innovative projects which promote women's health education. |
Эта награда присуждается за новаторские проекты, поощряющие просвещение женщин в области здравоохранения. |
The commission that was created to promote the combination of these values was the Women in Sport Commission. |
Комиссия, которая была создана для поощрения сочетания этих ценностей, была комиссией по делам женщин в спорте. |
The Department of the Library which collects, digitizes and works to promote publications on women and gender studies is known as Ariadne. |
Отдел библиотеки, который собирает, оцифровывает и продвигает публикации о женщинах и гендерных исследованиях, известен как Ариадна. |
The purpose of the fliers was to promote the company's self-defence classes for women. |
Цель этих листовок состояла в том, чтобы пропагандировать занятия компании по самообороне для женщин. |
Ари выступает в своем шоу, чтобы продвигать новых женщин в музыке. |
|
Soranus advised women about to give birth to unbind their hair and loosen clothing to promote relaxation, not for any magical effect. |
Соранус советовал женщинам, собирающимся рожать, распускать волосы и ослаблять одежду, чтобы способствовать расслаблению, а не для какого-то магического эффекта. |
After Medhvi's death in 1882, Ramabai, who was only 23, moved to Pune and founded an organization to promote women's education. |
После смерти Медви в 1882 году Рамабай, которому было всего 23 года, переехал в Пуну и основал организацию по содействию женскому образованию. |
The European Conference urged Governments to promote conditions that further stimulated political, economic and social equality between men and women. |
Участники Европейской конференции рекомендовали правительствам создавать условия, которые еще больше способствовали бы достижению равенства между мужчинами и женщинами в политической, экономической и социальной областях. |
In order to liberate women and promote gender equality, they could not be tied to solely domestic duties and child care giving. |
Для того чтобы освободить женщин и содействовать гендерному равенству, они не могут быть привязаны исключительно к домашним обязанностям и уходу за детьми. |
They made explicit commitments to promote the equality of men and women. |
Они взяли на себя четкие обязательства содействовать обеспечению равенства мужчин и женщин. |
The family has great capacities to encourage and promote education, empowerment of women, essential social skills, job skills and literacy. |
Семья обладает огромным потенциалом для поощрения и продвижения образования, расширения прав и возможностей женщин, освоения жизненно важных навыков общения, повышения профессиональной квалификации и грамотности. |
Its aims were to raise awareness of violence against women, to inspire action for justice and to promote gender equality. |
Его цели заключаются в повышении осведомленности о насилии в отношении женщин, стимулировании действий по обеспечению справедливости и поощрении гендерного равенства. |
In her later years, Tubman worked to promote the cause of women's suffrage. |
В последние годы жизни Табман работала над продвижением идеи избирательного права женщин. |
It reinforces ITU global efforts to promote the digital inclusion of women and the attainment of Goal 3 of the Millennium Development Goals, on gender equality. |
Это дополняет глобальные усилия МСЭ по содействию приобщению женщин к цифровым технологиям и достижению цели З, сформулированной в Декларации тысячелетия и касающейся гендерного равенства. |
Past efforts to promote the development of small- and medium-sized businesses had been ineffective and only 300 women had received assistance. |
В прошлом усилия по стимулированию развития малого и среднего предпринимательства были неэффективными, и помощь получили лишь 300 женщин. |
Well, then why is it that your company doesn't want to promote women into positions of power? |
Хорошо, тогда почему ваша компания не хочет продвигать женщин на руководящие должности? |
Moyano and the women's federation helped promote Vaso de Leche by working to make the program work. |
Мойано и федерация женщин помогали продвигать ВАСО де лече, работая над тем, чтобы программа работала. |
In order to promote the product, a competition was run in The Australian Women's Weekly asking readers to write in with suggested uses for the product. |
Для продвижения продукта в австралийском еженедельнике Women's Weekly был проведен конкурс, в котором читателям предлагалось написать о том, как использовать продукт. |
The curriculum also integrates topics related to morality in order to promote social morality and values for Cambodian women and families. |
Учебные программы также касаются вопросов морали для повышения общественных нравов и пропаганды ценностей камбоджийских женщин и семей. |
Besides, I'm good at making pies, so I'll win, and then I can promote my self-published women's rights barbecue cookbook |
К тому же, я хорошо пеку пироги, так что я выиграю и смогу начать рекламировать мою феминистскую кулинарную книгу с рецептами барбекю |
While groups try to promote lesbian issues and concerns, they also face misogynistic attitudes from gay men and homophobic views from heterosexual women. |
В то время как группы пытаются продвигать лесбийские проблемы и проблемы, они также сталкиваются с женоненавистническими взглядами со стороны геев и гомофобными взглядами со стороны гетеросексуальных женщин. |
Encouraging town planning policies that prevent the emergence of ghettos, promote security particularly for children, women and ethnic minorities;. |
поощрения градостроительной политики, которая препятствует возникновению гетто, содействует укреплению безопасности, особенно детей, женщин и этнических меньшинств;. |
In 2019 the BBC used a cover of the song to promote its coverage of the women’s association football World Cup. |
В 2019 году Би-би-си использовала кавер-версию этой песни для продвижения своего освещения Чемпионата мира по футболу женской ассоциации. |
We've made it a priority to promote more women, but... |
Мы поставили главную задачу - повышать больше женщин, но... |
Today, the main uses of pangolin scales are to unblock blood clots, promote blood circulation, and to help lactating women secrete milk. |
Сегодня чешуя ящера используется главным образом для того, чтобы разблокировать сгустки крови, стимулировать кровообращение и помочь кормящим женщинам выделять молоко. |
The purpose of the society was to promote the cause of women's education and deliverance from the oppression of child marriage. |
Цель этого общества состояла в том, чтобы содействовать делу образования женщин и избавлению их от угнетения детскими браками. |
The YWCA of Trenton—sponsor of the hall—was founded in 1904, to empower women, eliminate racism, and promote peace, justice, freedom, and dignity for everyone. |
Ywca Трентона-спонсор зала-была основана в 1904 году, чтобы расширить права и возможности женщин, искоренить расизм и содействовать миру, справедливости, свободе и достоинству для всех. |
And oppose racial discrimination and promote civil rights while also promoting equal rights for women. |
Выступать против расовой дискриминации и бороться... за равноправие женщин. |
The general thrust of the reforms were to promote equality between men and women in society. |
Общая направленность реформ заключалась в поощрении равенства между мужчинами и женщинами в обществе. |
In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives. |
В частности, предпринимаются шаги с целью поощрить молодежь и женщин пользоваться услугами сберегательных и кредитных учреждений путем создания кооперативов и реализации других инициатив. |
The networks aim to promote women in decision-making positions in politics and the economy across Europe. |
Эти сети нацелены на продвижение женщин на руководящие должности в политике и экономике по всей Европе. |
Action must also be taken to promote empowerment of women worldwide. |
Необходимо также принять меры в целях содействия расширению прав и возможностей женщин повсюду в мире. |
I mean, when I was a young girl, wanting desperately to be a theater director, this is what my male lecturer said to me: Well, there are three women directors in Britain, he said, Jude. |
Я имею в виду, будучи юной девушкой, я жаждала стать театральным режиссёром, и вот что мой преподаватель-мужчина сказал мне: В Британии трое режиссёров-женщин, Джуд. |
In those same communities, the rates for white women are near zero. |
В тех же районах смертность белых женщин и младенцев практически равна нулю. |
Her Government's efforts to promote racial equality and integration would continue to be stepped up in the future. |
В будущем ее правительство продолжит активные действия по поощрению расового равенства и интеграции. |
With the gap in life expectancy between men and women, the number of widows and single women had increased considerably. |
Из-за разной продолжительности жизни мужчин и женщин значительно увеличилось число вдов и одиноких матерей. |
It continues to promote public awareness events with regard to domestic violence. |
Она по-прежнему способствует проведению мероприятий в интересах привлечения внимания общественности к проблеме насилия в семье. |
Successful development projects directly aimed at women did not succeed just for women but for the community as a whole. |
Успешные проекты в области развития, нацеленные непосредственно на женщин, приносят пользу не только женщинам, но и общинам в целом. |
The old women were allowed to go and get water, and also to go and get food. |
Пожилым женщинам было позволено ходить за водой, а также за едой. |
It is therefore prohibited to employ women in establishments that sell immoral writings, printed matter, posters, engravings, paintings, badges or pictures. |
Кроме того, запрещается нанимать женщин на работу в заведения, которые занимаются продажей письменных и печатных материалов, плакатов, гравюр, картин, эмблем и изображений аморального содержания. |
Founded in 1993, its primary mission is to promote trade and investment between the U.S. and Russia. |
Со дня основания в 1993 году USRBC видит своей основной задачей содействие торговле и инвестициям между США и Россией. |
The Family Economic Advancement Programme provided credit facilities to women cooperatives without collateral. |
По условиям Программы улучшения экономического положения семьи субсидии женским кооперативам предоставляются без соответствующего обеспечения. |
Some bullets have dual cores to promote penetration. |
Некоторые пули имеют двойные сердечники, чтобы способствовать проникновению. |
In October 2008 The British Red Cross created a serious ARG called Traces of Hope to promote their campaign about civilians caught up in conflict. |
В октябре 2008 года Британский Красный крест создал серьезную АРГ под названием Следы надежды, чтобы продвигать свою кампанию о гражданских лицах, оказавшихся в конфликте. |
Changes in instruction and use of technology can also promote a higher level of learning among students with different types of intelligence. |
Изменения в обучении и использовании технологий также могут способствовать повышению уровня обучения среди учащихся с различными типами интеллекта. |
During the summer/fall of 1966 Adam West and Frank Gorshin went on a tour as Batman and the Riddler to promote the new Batman movie and, of course, the series. |
Летом / осенью 1966 года Адам Уэст и Фрэнк Горшин отправились в турне в роли Бэтмена и Загадочника, чтобы продвигать новый фильм о Бэтмене и, конечно же, сериал. |
An operation must specify the range of products they wish to sell as FSC certified and promote with the FSC trademark. |
При проведении операции необходимо указать ассортимент продукции, которую они хотят продавать как сертифицированную FSC и продвигать с использованием торговой марки FSC. |
To extend the subnetwork range, a Base node can promote a Service node from terminal state to switch state. |
Чтобы расширить диапазон подсетей, базовый узел может продвигать сервисный узел из терминального состояния в состояние коммутатора. |
Months prior, Peanuts Worldwide announced a partnership with NASA to promote STEM to students through new content. |
За несколько месяцев до этого компания Peanuts Worldwide объявила о партнерстве с NASA для продвижения STEM среди студентов с помощью нового контента. |
The link was added to promote the research, not to promote the website or to sell anything. |
Ссылка была добавлена для продвижения исследования, а не для продвижения сайта или продажи чего-либо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «promote the role of women».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «promote the role of women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: promote, the, role, of, women , а также произношение и транскрипцию к «promote the role of women». Также, к фразе «promote the role of women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.