Scope and application of the principle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Scope and application of the principle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
объем и применение принципа
Translate

- scope [noun]

noun: рамки, сфера, возможности, масштаб, размах, сфера действия, простор, область видимости, границы, сфера деятельности

  • it gives scope - она дает простор

  • entire scope of supply - Весь комплект поставки

  • scope of this obligation - Объем этого обязательства

  • scope with - рамки с

  • conventional scope - Объем обычного

  • clear scope - ясно сфера

  • within the scope of articles - в пределах объема статей

  • fall within the scope - подпадают под сферу

  • of any scope - любого объема

  • scope and value - Объем и значение

  • Синонимы к scope: width, compass, horizon, sweep, purview, confine, terms/field of reference, area, range, reach

    Антонимы к scope: limit, imprisonment, constraint, restraint, check, control, curb, curtailment, damper, limitation

    Значение scope: the extent of the area or subject matter that something deals with or to which it is relevant.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- application [noun]

noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- principle [noun]

noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть



Reinforcement and punishment are ubiquitous in human social interactions, and a great many applications of operant principles have been suggested and implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкрепление и наказание вездесущи в человеческих социальных взаимодействиях, и было предложено и реализовано великое множество применений оперантных принципов.

The precautionary principle has been ethically questioned on the basis that its application could block progress in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип предосторожности был подвергнут этическому сомнению на том основании, что его применение может блокировать прогресс в развивающихся странах.

Mental Transmutation is described as the practical application of this principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично не думаю, что POVs можно так толкать, и мы докажем это фактами.

It is the fundamental principle behind many color-based biosensor applications, different lab-on-a-chip sensors and diatom photosynthesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фундаментальный принцип, лежащий в основе многих применений биосенсоров на основе цвета, различных лабораторных датчиков на чипе и фотосинтеза диатомовых водорослей.

The retroactive application of a new regime would not be consonant with general principles of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретроактивное применение любого нового режима не соответствовало бы общим принципам права.

French engineer Lucien Lévy filed a patent application for the superheterodyne principle in August 1917 with brevet n° 493660.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский инженер Люсьен Леви подал заявку на патент на супергетеродинный принцип в августе 1917 года с brevet n° 493660.

The ad fontes principle also had many applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип ad fontes также имел много применений.

The Redfield ratio of the world's oceans is one very famous application of stoichiometric principles to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение Редфилдов Мирового океана - одно из самых известных применений стехиометрических принципов в экологии.

Gause focuses his research on practical applications for his new principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГАУЗ фокусирует свои исследования на практическом применении своего нового принципа.

The principle of varying coloration either rapidly or with the changing seasons has military applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип изменения окраски либо быстро, либо с изменением сезонов года имеет военное применение.

This principle has many applications in physics and engineering because many physical systems can be modeled as linear systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип имеет много применений в физике и технике, поскольку многие физические системы могут быть смоделированы как линейные системы.

Their policy pages may be edited only to improve the application and explanation of the principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их страницы политики могут редактироваться только для улучшения применения и разъяснения принципов.

White House 2012 Report recommended the application of a data minimization principle, which is mentioned in European GDPR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад Белого дома за 2012 год рекомендовал применять принцип минимизации данных, который упоминается в Европейском GDPR.

Even though a phenomenon of nature or mathematical formula may be well known, an inventive application of the principle may be patented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если явление природы или математическая формула хорошо известны, изобретательское применение этого принципа может быть запатентовано.

A related application of the principle of double effect is breastfeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родственным применением принципа двойного эффекта является грудное вскармливание.

Applications are considered by the Research Institute for Linguistics of the Hungarian Academy of Sciences following a set of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявки рассматриваются научно-исследовательским институтом лингвистики Венгерской Академии наук в соответствии с рядом принципов.

This is an application of the minimum energy principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это применение принципа минимальной энергии.

On ethics, Kant wrote works that both described the nature of universal principles and also sought to demonstrate the procedure of their application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этике Кант писал работы, в которых одновременно описывалась природа универсальных принципов, а также стремился продемонстрировать процедуру их применения.

The philosopher Immanuel Kant formally described the principle of universal application in his categorical imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философ Иммануил Кант формально описал принцип универсального применения в своем категорическом императиве.

It is our responsibility to make sure that the power they hold is based on an honest understanding and application of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы несем ответственность за то, чтобы власть, которой они обладают, основывалась на честном понимании и применении принципов.

Agreement should be reached on general principles of application of the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует договориться об общих принципах применения Конвенции.

Unhelpful and mechanical application of a principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесполезное и механическое применение принципа.

Denmark suggested limiting the application of this procedure, if retained, to cases of non-discrimination or other fundamental and well-defined principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия запросила информацию о применении аналогичных процедур в соответствии с КЛДЖ и Конвенцией против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, а также о том, какую дополнительную пользу они могут принести.

In other words, though critical thinking principles are universal, their application to disciplines requires a process of reflective contextualization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, хотя принципы критического мышления универсальны, их применение к дисциплинам требует процесса рефлексивной контекстуализации.

It is representative of a well-designed and executed small rural church, innovative in its application of Tractarian design principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представляет собой хорошо спроектированную и выполненную небольшую сельскую церковь, новаторскую в применении принципов Трактатного дизайна.

This has debated here before, but this time the discussion concerns the practical application of principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обсуждалось здесь и раньше, но на этот раз речь идет о практическом применении принципа.

Many applications of CI principles were published in dozens of subsequent patent filings, conference papers, and journal articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие приложения принципов ки были опубликованы в десятках последующих патентных заявок, докладов конференций и журнальных статей.

Core content policy pages may only be edited to improve the application and explanation of the principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные страницы политики содержания могут редактироваться только для улучшения применения и разъяснения принципов.

Application of statistics: Principle of statistical monitoring of lots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение статистики: принцип статистической проверки партии продукции.

This means that it is compulsory, so a court can quash or confirm a decision through the application of the precautionary principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что он является обязательным, поэтому суд может отменить или подтвердить решение путем применения принципа предосторожности.

Other members considered that it might be explained by too generous application of the Flemming principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены заявили, что его можно объяснить тем, что применение принципа Флемминга приводит к получению слишком щедрого вознаграждения.

The second principle - again, of equal legitimacy - is that any current member of NATO can delay or veto any application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время второй - повторимся, столь же легитимный - принцип предусматривает право каждой страны-участницы в НАТО ветировать или отложить вступление любого кандидата.

According to the Secretary-General, the main justification for the application of cost-accounting principles is better management of costs and utilization of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Генерального секретаря, главным доводом в пользу применения принципов учета расходов является повышение качества управления расходами и использования рабочего времени.

Synthetic biology was the application of engineering principles to biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтетическая биология представляет собой применение инженерных принципов в биологии.

The alternating layers of fission and fusion material in the secondary are an application of the Alarm Clock/Sloika principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чередующиеся слои делящегося и плавящегося материала во вторичной обмотке представляют собой применение принципа будильника / слойки.

Chemical engineering involves the application of several principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическая технология предполагает применение нескольких принципов.

A detailed and rigorous description of the stages and practical applications with examples can be found in the book Principles of Optimal Design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробное и строгое описание этапов и практических применений с примерами можно найти в книге Принципы оптимального проектирования.

The matrix method is a structural analysis method used as a fundamental principle in many applications in civil engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матричный метод-это метод структурного анализа, используемый в качестве фундаментального принципа во многих приложениях в гражданском строительстве.

Most web-based applications work on these principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство веб-приложений работают на этих принципах.

In some legal systems, as in law of the European Union, the application of the precautionary principle has been made a statutory requirement in some areas of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых правовых системах, например в законодательстве Европейского Союза, применение принципа предосторожности стало законодательным требованием в некоторых областях права.

The concepts and principles of critical thinking can be applied to any context or case but only by reflecting upon the nature of that application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепции и принципы критического мышления могут быть применены к любому контексту или случаю, но только путем размышления о природе этого применения.

Dance science is the scientific study of dance and dancers, as well as the practical application of scientific principles to dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука танца - это научное изучение танца и танцоров, а также практическое применение научных принципов к танцу.

It's the application of humanist principles to international affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы гуманизма будут применяться в международных делах.

Color combination formulae and principles may provide some guidance but have limited practical application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулы и принципы цветового сочетания могут служить некоторым руководством, но имеют ограниченное практическое применение.

In application of the principle of precaution and to avoid an epidemic, I approved the destruction of local birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В строгом применении принципа предосторожности, чтобы избежать риска эпизоотии, я дал согласие на уничтожение поголовья птицы в окрестностях.

Its first year foundational course mimicked the Vorkurs and focused on the elements and principles of design plus colour theory and application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первый год фундаментальный курс подражал Воркурсу и был сосредоточен на элементах и принципах дизайна плюс теории и применении цвета.

In this application of the principle, the 'hole' to which a person is assigned is the number of hands shaken by that person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком применении принципа дыра, к которой прикрепляется человек, - это число рук, которые он пожимает.

Astrology is the application of cosmic principles to everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрология это применение космических принципов в повседневной жизни.

To make things worse, there was a bit earlier in the article which also mentioned martial applications of the principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были переведены в исправительное учреждение штата Нью-Йорк Синг-Синг в Оссининге, штат Нью-Йорк, для исполнения приговора.

Chile favoured the full application of the general principles of the Understanding on Disputes Settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чили высказывается за полное применение общих принципов Договоренностей об урегулировании споров.

Henceforth, any person who had been subjected to the unlawful application of pre-trial constraints could claim compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь любое лицо, пострадавшее от незаконного применения мер по ограничению свободы до суда, может потребовать возмещения ущерба.

At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения.

His delegation remained committed to the peace process and to the principles of the peace process which had been agreed upon at the Madrid Conference in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его делегация по-прежнему привержена мирному процессу и тем принципам мирного процесса, которые были согласованы на Мадридской конференции в 1990 году.

The Privy Council approved Leeds Metropolitan University's application to change its name to Leeds Beckett University in November 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайный Совет одобрил заявку столичного университета Лидса на изменение его названия на Лидский университет Беккета в ноябре 2013 года.

Nimoy also took this stand as a matter of principle, as he knew of the financial troubles many of his Star Trek co-stars were facing after cancellation of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нимой также занял эту позицию в принципе, поскольку он знал о финансовых проблемах, с которыми столкнулись многие из его коллег по Звездному пути после отмены сериала.

As there was no legislation preventing her from enrolling, the school reluctantly accepted her application with hopes that she would soon give up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку не было никаких законов, запрещающих ей поступать в школу, школа неохотно приняла ее заявление с надеждой, что она скоро сдастся.

The application can introduce changes here, for example change the position of the aircraft according to the speed after each frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложение может вносить здесь изменения, например изменять положение самолета в зависимости от скорости после каждого кадра.

Alternatively, word sense induction methods can be tested and compared within an application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы, методы индукции смысла слова могут быть протестированы и сравнены в рамках приложения.

The services of Periscope are available in the mobile application itself as well as on Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги Periscope доступны как в самом мобильном приложении, так и в Twitter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scope and application of the principle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scope and application of the principle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scope, and, application, of, the, principle , а также произношение и транскрипцию к «scope and application of the principle». Также, к фразе «scope and application of the principle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information