The documents need to be submitted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The documents need to be submitted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
документы должны быть представлены
Translate

- the [article]

тот

- documents [noun]

noun: документ, текст, свидетельство

verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами

  • interactive documents - интерактивные документы

  • revisions to documents - изменения в документы

  • prepare legal documents - подготовки юридических документов

  • staff documents - сотрудники документов

  • scanning of incoming documents - сканирование входящих документов

  • documents on amendments - документы о внесении изменений

  • acceptance of documents - прием документов

  • corporate documents for - корпоративные документы

  • urban planning documents - документы городского планирования

  • car registration documents - регистрация автомобиля документы

  • Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers

    Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance

    Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • the need to import - необходимость импорта

  • minimize the need - свести к минимуму необходимость

  • need a lunch - нужен обед

  • ,need i? - , Нужен я?

  • need based scholarship - нужна стипендия на основе

  • need to finish - необходимость отделки

  • need for supervision - необходимость в контроле

  • we need your opinion - нам нужно ваше мнение

  • did not feel the need - не чувствовали необходимости

  • if need - если нужно

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be at the front of - быть в передней части

  • be indebted for - быть в долгу за

  • be in the way - быть в пути

  • be submerged - быть погруженными

  • be hot under the collar - быть горячим под воротником

  • be indecisive - быть нерешительным

  • be all over - быть повсюду

  • be ill-suited - быть не ко двору

  • be through trouble - иметь неприятности

  • be in coma - быть в коме

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- submitted [verb]

adjective: поданный, представленный



Both countries submitted petitions and documents to persuade the Allied Powers to rule Liancourt Rocks in their favour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны представили петиции и документы, чтобы убедить союзные державы править Лианкур-Рокс в их пользу.

In this regard, kindly note that only documents submitted by 14 September 2012 will be issued as official documents of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи прошу принять к сведению, что в качестве официальных документов Конференции будет выпущены лишь документы, представленные к 14 сентября 2012 года.

The committee shall interview each candidate and review the original documents submitted by each of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия должна побеседовать с каждым кандидатом и изучить личное дело каждого из них;.

Further, information or documentation submitted in response to article 34 notifications or procedural orders cannot increase the amount claimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может служить основанием для этого также и информация или документация, представленная в ответ на уведомления, направленные в соответствии со статьей 34, или процедурные постановления.

He notes that since the old administrative law was applicable, the documents were legally submitted in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отмечает, что, поскольку действовало старое административное законодательство, документы были с точки зрения закона представлены вовремя.

A tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope or in any other form specified in the solicitation documents that comply with article 30 bis;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте или в любой другой форме, указанной в тендерной документации, соответствующей статье 30 бис;

A four-page document was vaguely approved by acclamation but not submitted to a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ из четырех страниц был отчасти одобрен, но не представлен на голосование.

To understand how a document moves through this workflow, assume that Mike has submitted a timesheet that has 42 hours on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять, как документ перемещается по данному workflow-процессу, предположим, что Майк отправляет табель учета рабочего времени, который имеет 42 часов в себе.

Kent's warnings regarding the disinformation campaign are documented in State Department emails submitted to Congress by the organization's inspector general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждения Кента относительно кампании дезинформации задокументированы в электронных письмах Госдепартамента, представленных Конгрессу генеральным инспектором организации.

Sir Gulam retrieved the papers and submitted a revised document that made no mention of the £250,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Гулам забрал бумаги и представил пересмотренный документ, в котором не упоминалось о 250 000 фунтов стерлингов.

Request change – When the assigned user has requested a change to the document that was submitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросить изменение — Когда назначенный пользователь запросил изменение представленного документа.

Each RFC is static; if the document is changed, it is submitted again and assigned a new RFC number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый RFC статичен; если документ изменен, он отправляется снова и присваивается новый номер RFC.

At that point, Microsoft Dynamics AX automatically decides which branch to use by evaluating the submitted document to determine whether it meets specified conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент Microsoft Dynamics AX автоматически определяет, какая ветвь будет использоваться, оценивая документ отправленный, чтобы определить, отвечает ли документ указанным условиям.

The first draft document essentially went nowhere, never having been submitted to the Council, which opened on 11 October 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый проект документа по существу никуда не делся, так и не был представлен Совету, который открылся 11 октября 1962 года.

A detailed explanation of the documents submission for the two universal periodic review sessions is submitted in annex IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробная информация о документах, представленных для этих двух сессий Рабочей группы по универсальному периодическому обзору, содержится в приложении IV.

The Panel decides that two contract losses are not compensable as insufficient documentary evidence has been submitted to substantiate the losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа принимает решение о том, что потери по двум контрактам компенсации не подлежат, поскольку в обоснование этих потерь не были представлены достаточные документальные доказательства.

The evidential proof which documented the mechanism of the Holocaust was submitted at Nuremberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нюрнберге были представлены вещественные доказательства, задокументировавшие механизм Холокоста.

Awards were based on the documentation submitted by claimants or discovered by ICHEIC through archival research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присуждение компенсации было основано на документации, представленной заявителями или обнаруженной ICHEIC в ходе архивных исследований.

You submitted these documents to the prosecution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы приложили эти документы к делу?

It is a public document and subject to debate in the Legislative Assembly before being submitted to the British authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является государственно-правовым документом и до представления властям Великобритании должен быть обсужден в Законодательной ассамблее.

The approval process for these applications are based on employer attestations and documentary evidence submitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс утверждения этих заявок основан на аттестации работодателя и представленных документальных свидетельствах.

Tender documentation was submitted for examination to the city authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурсная документация была передана на экспертизу городским властям.

The Working Group recommended that this document be adopted as an annex to a resolution, a draft of which was submitted also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа рекомендовала принять этот документ в качестве приложения к резолюции, проект которой был также представлен.

Kolodiejchuk submitted 76 documents, totalling 35,000 pages, which were based on interviews with 113 witnesses who were asked to answer 263 questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колодейчук представил 76 документов общей объемом 35 000 страниц, которые были основаны на интервью со 113 свидетелями, которым было предложено ответить на 263 вопроса.

The present document is submitted to the Working Party for examination in view of a final adoption of amendments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий документ представляется на рассмотрение Рабочей группе для окончательного утверждения поправок.

On 14 March 2017, the Prosecutor General submitted to court documents of the Yanukovych's case on state treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 марта 2017 года Генпрокуратура передала в суд материалы дела Януковича о государственной измене.

The Working Party may to consider the document submitted by CCNR and decide on possible amendment of the annex to resolution No. 17, revised, accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа, возможно, рассмотрит документ, представленный ЦКСР, и примет решение относительно возможного внесения соответствующего изменения в приложение к пересмотренной резолюции № 17.

The copy of the attached document was not submitted to the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В материалах, представленных Комитету, копия этого приложения отсутствует.

In the Amount, Actual maturity date, and Documents submitted fields, enter the necessary values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полях Сумма, Фактическая дата исполнения и Документы отправлены введите необходимые значения.

If the document submitted expressed the opinion of the Committee, he too would dissociate himself from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если представляемый документ выражает мнение Комитета, то он также не разделяет его положений.

Schematic design documents were submitted in September 2007 and the design process will be completed by February 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы эскизного проекта были представлены в сентябре 2007 года, а процесс проектирования будет завершен к февралю 2008 года.

Follows these steps to specify which actions the user can take on the document that was submitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполните следующие действия, чтобы определить, какие действия пользователь может предпринять на отправленном документе.

Apple submitted their changes in large patches containing very many changes with inadequate documentation, often to do with future additions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple представила свои изменения в виде больших патчей, содержащих очень много изменений с неадекватной документацией, часто связанных с будущими дополнениями.

AoR submitted a recording and won recording time at The Document room in Malibu, California where they recorded two songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АОР представил запись и выиграл время записи в комнате документов в Малибу, штат Калифорния, где они записали две песни.

An application’s correspondence action determines the document or email template that you use to communicate with the applicant who submitted the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие по обмену корреспонденцией кандидата определяет шаблон документа или сообщения электронной почты, используемый для связи с кандидатом, отправившим заявление.

You can also indicate that the documents have been submitted, apply a payment, and generate a cash flow forecast for a sales order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также указать, что документы отправлены, применить платеж и создать прогноз движения денежных средств для заказа на продажу.

Defense counsel Serafin Cuevas told the court that he would cross-examine Alcantara on the next trial day as he would study Alcantara's submitted documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат защиты Серафин Куэвас сообщил суду, что он проведет перекрестный допрос Алькантары в следующий день судебного разбирательства, поскольку он изучит представленные алькантарой документы.

They could either submit the same documents that they had submitted during the application or can submit any fresh documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут либо представить те же документы, которые они представили во время подачи заявки, либо могут представить любые новые документы.

The completed document had been approved by the President and then submitted to the United Nations for consideration by the Human Rights Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательный документ был утвержден Президентом и представлен в ООН на рассмотрение Комитета по правам человека.

It asked representatives to restrict their observations to documents that had been submitted to the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просит представителей ограничивать сферу их замечаний документами, которые были представлены Комитету.

Should such a document be ready for the tenth session, it will be submitted for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такой документ будет подготовлен к десятой сессии, он будет представлен на рассмотрение.

Insurance card. I'll call the company, see if they got the name of the doctor who submitted the claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвоню в компанию, узнаю, есть ли имя врача, который предоставлял документы.

In addition, disputes submitted after additional deals have been done in the Account, may subject the Customer to waiving his right to partial or full restitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому, споры, представленные на рассмотрение после проведения дополнительных сделок со счетом, могут лишить Клиента права на частичное или полное возмещение убытков.

Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу.

The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор.

After careful consideration, and at the urging of Sheriff Daggett, my office formally submitted a request for a new investigation to the GBI earlier this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного рассмотрения и благодаря настойчивости шерифа Даггета я сделала официальный запрос на проведение нового расследования в бюро в начале это недели.

But that boy died in a car accident, and I just submitted Liam for a background check, but the agency told me that Kate already ran one...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот мальчик погиб в автоаварии, и я подала Лиама на проверку анкетных данных, но в агентстве мне сказали, что Кейт уже это делала...

The computation tables are organized in seventeen or eighteen tables that document the orbiting speeds of planets and the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычислительные таблицы организованы в семнадцать или восемнадцать таблиц, которые документируют орбитальные скорости планет и Луны.

A second set of complaints from citizens of New York was submitted to Congress and referred to the Judiciary Committee for investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая группа жалоб от граждан Нью-Йорка была представлена Конгрессу и передана в Судебный комитет для проведения расследования.

After some 14 or 15 years of experimenting, Appert submitted his invention and won the prize in January 1810.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 14 или 15 лет экспериментов Апперт представил свое изобретение и получил премию в январе 1810 года.

Kuchum replied, describing himself as deaf and blind and without subsistence and said that he had not submitted before and would not submit now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучум отвечал, называя себя глухим, слепым и без средств к существованию, и говорил, что не покорялся раньше и не покорится теперь.

Inspired by the visit, he finished the story on June 19, 1938 and personally submitted it to Astounding editor John W. Campbell two days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдохновленный этим визитом, он закончил рассказ 19 июня 1938 года и лично представил его потрясающему редактору Джону У. Кэмпбеллу два дня спустя.

For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе.

And so Germany will be humiliated and stripped of its men and property, will be submitted to the kingdom of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так Германия будет унижена и лишена своих людей и имущества, будет подчинена королевству Испании.

Twelve companies took part in the competition and Hughes Tool Company's Aircraft Division submitted the Model 369.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конкурсе приняли участие двенадцать компаний, а авиационный дивизион Hughes Tool Company представил модель 369.

In the spirit of Augustine's Confessions is the 12th-century Historia Calamitatum of Peter Abelard, outstanding as an autobiographical document of its period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В духе исповеди Августина - Historia Calamitatum Петра Абеляра XII века, выдающийся как автобиографический документ своего времени.

She submitted a proposal for the acceptance of LGBT individuals in the new constitution that Parliament planned to draft in the coming year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она внесла предложение о принятии ЛГБТ-лиц в новую Конституцию, которую парламент планирует разработать в следующем году.

A copy of the PAN card must be submitted for any cash transaction above ₹50,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копия карты PAN должна быть представлена для любой операции наличными свыше 50 000 йен.

Visa applications can be submitted in person or sent by post to an Indian consulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем доме Северина получает розы от Гюссона и встревожена этим жестом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the documents need to be submitted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the documents need to be submitted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, documents, need, to, be, submitted , а также произношение и транскрипцию к «the documents need to be submitted». Также, к фразе «the documents need to be submitted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information