To make no sign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To make no sign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не делать никаких признаков
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • laying to rest - укладка на отдых

  • take to court - обращаться в суд

  • end to - конец

  • drain to the dregs - пить до дна

  • alert to - предупреждение

  • fail to grasp - не понять

  • too much to bear - слишком много, чтобы нести

  • sway to and fro - качаться туда-сюда

  • sympathetic to - сочувствующий

  • pick to pieces - отбирать на куски

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- sign [noun]

noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль

verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом

  • authorized to sign - имеющий полномочия ставить подпись

  • bridle sign - симптом узды

  • who shall sign - который должен подписать

  • applying to sign - нанесение на знак

  • positive or negative sign - положительный или отрицательный знак

  • take it as a sign - воспримет это как знак

  • if you did not sign - если вы не подписывали

  • sign the death certificate - подписать свидетельство о смерти

  • so far no sign - Не до сих пор не подписывать

  • sign a document - подписывать документ

  • Синонимы к sign: symptom, indication, suggestion, pointer, sigil, manifestation, demonstration, evidence, mark, intimation

    Антонимы к sign: dismiss, contradict, inheritor, terminate, challenge, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood

    Значение sign: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.



And look , make no mistake in the sign .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И смотрите, не ошибитесь в знаке.

Make sure you’re using the same Microsoft account for both platforms when you sign in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выполнении входа убедитесь, что на обеих платформах используете одну учетную запись Microsoft.

To make your ad accounts and Pages more secure, we're requiring anyone who shares login information for their Pages and ad accounts with other people to change the way they sign in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать ваши рекламные аккаунты и Страницы более защищенными, все, кто делятся информацией для входа на свои Страницы и в рекламные аккаунты с другими людьми, должны изменить свой способ входа.

They don't make each other sign legally binding contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не заставляют подписывать друг друга ограничительные контракты.

She only recovered life and force when she beheld the priest make a sign to her guards to withdraw, and himself advance alone towards her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только увидев священника, который, сделав знак страже отойти, направился к ней, она почувствовала прилив сил.

I do know that once in a while, you know, life can give us a sign... point us to a different place, make good things come out of bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я точно знаю, что время от времени жизнь подаёт нам знак... указывает нам на другое место, делает так, что плохое приводит к хорошему.

I'd make the sign of the horns every time I thought he was looking my way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда скрещивала пальцы, когда думала, что он наблюдает за мной.

But there's a sure way to do it. Drink a glass of holy water every evening and make the sign of the cross three times over your stomach with your thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А есть ведь замечательное средство: каждый вечер выпивать по стакану святой воды и, выпив, трижды перекрестить живот большим пальцем.

My question was to ask if someone could sign in with several different names thus allowing them to make more changes than the three allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой вопрос состоял в том, чтобы спросить, Может ли кто-то войти в систему с несколькими разными именами, что позволит им внести больше изменений, чем разрешено тремя.

I needed shoe polish to make that sign out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, кто-нибудь видит нас здесь?

I believe this should be stopped, please sign or comment about this on 70.27.98.190's talk page and make him stop this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это должно быть остановлено, пожалуйста, подпишите или прокомментируйте это на странице разговора 70.27.98.190 и заставьте его прекратить это.

THAT EITHER WE RESIST THEIR DEMAND, OR AT THE VERY LEAST BEFORE WE SIGN, MAKE LAURA AND MARIAN ACQUAINTED WITH IT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что либо мы не уступим их требованиям, или по крайней мере прежде чем подпишем бумаги, ознакомим Лауру и Мэриан с ними.

It was as if the Omnipotence whose mercy they confessed had needed their humble testimony on earth for a while longer, and had looked down to make a sign, Thou shalt not! to the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, всемогущий, в чье милосердие они верили, нуждался в их смиренном свидетельстве на земле и, глянув вниз, повелел океану: Не тронь их!

How do we make it so you are naturally resilient to this process of radicalization, whereas that is going to be different if somebody is already showing a symptom or a sign of belonging to a violent extremist ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сделать так, чтобы создать естественную сопротивляемость радикализации, причём действовать надо иначе, если у человека уже проявляются симптомы или признаки причастности к жестокой идеологии экстремизма.

I hate to make the wooing too easy for you, but where do I sign?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, что облегчаю вам процедуру ухаживания, но где расписаться?

The minute she stops talking, you gotta make a beeline for those sign-up sheets like it's the last chopper out of Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только она закончит говорить, ты полетишь стрелой к тем листам для записи, как будто на последний вертолет из Вьетнама.

Let him be where he is and make him sign a paper about the heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставить его на том же положении, как и теперь, да и бумагу насчет наследства от него вытребовать.

Communicating in a fashion to make speech different can also be interpreted as a sign of dislike towards a person or group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общение таким образом, чтобы сделать речь другой, также может быть истолковано как признак неприязни к человеку или группе.

He came with a delegation and advised them bluntly to make each man sign a loyalty oath before allowing him to fly on a combat mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он явился к ним во главе делегации единомышленников и сухо предложил, чтобы, прежде чем давать разрешение на вылет, они сами заставляли каждого подписывать присягу о лояльности.

Affected businesses will see a message reminding them to make the change the next time they sign in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задействованные компании увидят сообщение с напоминанием о необходимости изменить способ входа при следующем использовании общего логина.

Isn't no kids in the agreement that you make women sign

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве графа никаких детей не присутствует в соглашении, что подписывают

Sign in with your user name and password, then make sure an option labeled Enable SSID Broadcast, Wireless SSID broadcast, or something similar is turned on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдите, указав имя пользователя и пароль, и убедитесь, что параметр Включить вещание SSID, Беспроводное вещание SSID или другой подобный параметр включен.

He had greeted Mr. Satterthwaite with every sign of pleasure and was obviously delighted to make the acquaintance of the famous Charles Cartwright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с удовольствием приветствовал мистера Саттерсвейта и был явно рад познакомиться со знаменитым Чарлзом Картрайтом.

If his concerns get out and they're taken as a sign that the United States has doubts, it could make others reevaluate, not to mention embarrass the hell out of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его опасения выйдут наружу, и они покажут, что у США есть сомнения, это может заставить остальных передумать, не говоря уже, что это чертовски смущает нас.

Some single sign-on solutions make use of one-time passwords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые решения для единого входа используют одноразовые пароли.

To make it harder for someone to break into your account, change your sign-in preferences to turn off any alias you don't want used to sign in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы затруднить взлом учетной записи, измените настройки входа для отключения псевдонима, который вы не хотите использовать для входа.

The lightning strike is a sign of having been called, but it does not automatically make one a yatiri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар молнии-это признак того, что он был вызван, но он не делает человека автоматически ятири.

Sign consent to the procedure and I will make that happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласись на операцию, и я устрою вам встречу.

It allowed for a democratically elected parliament Majlis to make the laws, and a prime minister to sign and carry them out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позволяла демократически избранному парламенту-Меджлису принимать законы, а премьер-министру-подписывать и выполнять их.

Most employers make employees sign an agreement that grants the right to monitor their email and computer usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство работодателей заставляют сотрудников подписывать соглашение, которое дает им право контролировать свою электронную почту и использование компьютера.

I'm gonna pay him a visit tonight and make him sign Rick's referral request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь навестить его сегодня вечером и заставить его подписать запрос Рика.

As a reminder of baptism, Catholic Christians dip their fingers in the holy water and make the sign of the cross when entering the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как напоминание о крещении, католические христиане окунают свои пальцы в святую воду и делают крестное знамение при входе в церковь.

If you don't see a device you registered previously, make sure you sign in using the same Microsoft account you used to register it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ранее зарегистрированное устройство не отображается в списке, убедитесь в том, что вход выполнен от имени той же учетной записи Microsoft, которая использовалась при регистрации.

To make these assurances, the content creator must digitally sign the content by using a signature that satisfies the following criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы подтвердить все эти параметры, создатель документа должен заверить его содержимое цифровой подписью, которая удовлетворяет указанным ниже требованиям.

It's a family flaw - fleeing - which is why I say we stick it out, set up camp, play some jenga, maybe make a sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегство это у нас семейное, потому я предлагаю не отступать, устроим лагерь, пошпилим в тетрис, может табличку нарисуем.

Perhaps, it would be better to put you under control, but I'd rather make the sign of the cross over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, вас бы лучше связать, но я уж лучше вас перекрещу.

Make sure you get the outback sign in the shot or I don't get paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позабодьтесь, чтобы логотип Outback попал на снимки, иначе мне не заплатят.

You get to pass out abstinence pledges and make sure the kids sign their John Han-bleeps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе предстоит дать обед воздержания И убедится, что дети подписали декларацию Джона Хена.

Oh, I'd have them write their offer out and their terms... and make them sign it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставлю подробно оформить их предложение в письменном виде с подписью.

If you make eight of ten shots, I can sign off on you carrying a gun again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы попадаете 8 выстрелов из 10, я могу снова разрешить вам носить оружие.

Some, particularly Roman Catholics and Eastern Christians, make the sign of the cross in response to perceived blasphemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые, особенно католики и восточные христиане, осеняют себя крестным знамением в ответ на предполагаемое богохульство.

And trust me, if I have to paste up a sign in every nail salon and dumpling shop in Pennsylvania, I'll make sure they know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поверьте, если мне придётся разместить плакат в каждом маникюрном салоне и китайской пельменной, я это сделаю, чтобы все знали.

In the Eastern traditions, both celebrant and congregation make the sign of the cross quite frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В восточных традициях и священнослужитель, и прихожане довольно часто осеняют себя крестным знамением.

Now, unfortunately I have to make you go through each page and sign these forms to register a claim to have the property returned to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, увы, вы должны прочитать каждую страницу и подписать эти бланки для регистрации заявки, чтобы ваша собственность вернулась к вам.

If you could just sign this expense form I think I could still make the last fan boat out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы подписали бланк расходов я бы еще успела на поледний аэроглиссер.

To make other changes (like adding or deleting files in a folder), recipients need to sign in with a Microsoft account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вносить другие изменения (например, добавлять или удалять файлы в папке), получатели должны войти в систему с учетной записью Майкрософт.

Make sure they sign the lease and make sure they direct debit the rent, no excuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удостоверься, что они подписали договор аренды, а также внесли предоплату, никаких исключений.

If you insist on taking the discussion over there then please make sure you sign your posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы настаиваете на том, чтобы принять обсуждение там, то, пожалуйста, убедитесь, что вы подписываете свои сообщения.

Yeah, I make everyone sign in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я каждого заношу туда.

Sign the Sci-Fi and I guarantee that I'll make you 33... 34.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпишись на фантастику и я гарантирую что сделаю тебя 33...34-летней.

Some of my favorites: doing errands where you only have to make right-hand turns .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои любимые находки: выполняйте поручения, поворачивая только направо.

The elder one would make a good reward for disciples who demonstrated loyalty, and the child might be of some use to a returned soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшая станет доброй наградой верным ученикам, а дитя пригодится чьей-нибудь возвращенной душе.

This would make the resurgence of reform-oriented leadership in Iran extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало бы крайне сложным возрождение в Иране лидерства, ориентированного на реформы.

Ma'am, the Vice President sometimes has to do bad things to make good things happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, вице-президенту иногда приходится делать что-то плохое ради чего-то хорошего.

I'm in this to make money, not to lose money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь чтобы делать деньги, а не терять их.

Will the world's trade ministers eventually sign a new multilateral trade agreement that reduces agricultural subsidies and industrial tariffs, or will they walk away empty-handed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпишут ли, наконец, мировые министры торговли новое многостороннее торговое соглашение, которое уменьшит субсидии в сельское хозяйство и промышленные тарифы, или разойдутся, не подписав его.

With my heart thumping like a blacksmith at Joe's broad shoulder, I looked all about for any sign of the convicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напряженно всматривался вдаль, и сердце у меня стучало о широкую спину Джо, как кузнечный молот.

The meat looks so white and roundsomely layered on the bone - a sure sign of a tasty animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясо выглядит настолько белым и так красиво обволакивает кости - верный признак вкусного животного.

You either sign us over the deed or I blow your head off and leave it with these crabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо ты подписываешь документ или я вынесу твои мозги и оставлю их этим крабам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to make no sign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to make no sign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, make, no, sign , а также произношение и транскрипцию к «to make no sign». Также, к фразе «to make no sign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information