Work of the administration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
multivolume work - многотомный труд
documents work - работа документы
latest work - последняя работа
commercial work - коммерческая работа
coordinates work - координаты работы
overseeing work - контроль за работой
relevant work - соответствующая работа
doctrinal work - доктринальная работа
impaired work - нарушение работы
legislation work - законодательство работа
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
amorality of the doctrine of nuclear deterrence - аморальность доктрины сдерживания путем ядерного устрашения
elections of the board of directors - выборы совета директоров
the national academy of sciences of belarus - Национальная академия наук Беларуси
rules of procedure of the compliance committee - Правила процедуры Комитета по соблюдению
criminal code of the republic of moldova - Уголовный кодекс Республики Молдова
president of the republic of mali - президент республики мали
president of the republic of turkey - президент Турецкой Республики
academy of the ministry of internal - Академия Министерства внутренних
minister of foreign affairs of indonesia - Министр иностранных дел Индонезии
in terms of quality of service - с точки зрения качества обслуживания
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
the company reserves the right to refuse - Компания оставляет за собой право отказать
addressing the conditions conducive to the spread - устранение условий, способствующих распространению
the president of the republic is elected - президент республики избирается
at the end of the street turn - в конце улицы своей очереди
equal in the eyes of the law - равны в глазах закона
contribution to the welfare of the family - вклад в благосостояние семьи
stop in the name of the law - остановки во имя закона
the charter of the united nations can - Устав Организации Объединенных Наций может
the scope of the arbitration clause - объем арбитражной оговорки
in the middle of the village - в центре деревни
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: администрация, администрирование, управление, правительство, назначение, отправление, управление делами, министерство
administration act - закон о контроле
senate committee on rules and administration - комитет Сената по процедурным и административным вопросам
administration duties - административные обязанности
master public administration - управление общественного мастера
administration issues - вопросы управления
additional administration - дополнительное введение
minister of public administration - Министр государственного управления
national social security administration - национальная администрация социального обеспечения
effective public administration - эффективное государственное управление
administration and disposal - управление и распоряжение
Синонимы к administration: management, charge, leadership, control, back office, conduct, superintendence, front office, supervision, command
Антонимы к administration: minions
Значение administration: the process or activity of running a business, organization, etc..
Service (this can apply during mirror-resilvering of a disk, reload of a user permissions list, or other administrative work). |
Service (может иметь место при создании/восстановлении зеркальной копии диска, перезагрузке списка разрешений пользователя или выполнении других административных задач). |
Later, many women returned to traditional work such as clerical or administration positions, despite their reluctance to re-enter the lower-paying fields. |
Позднее многие женщины вернулись к традиционной работе, например на канцелярские или административные должности, несмотря на свое нежелание возвращаться на более низкооплачиваемые должности. |
If you're using a Chromebook at work or school, your network administrator might apply some of these privacy settings for you, in which case you can't change them yourself. |
Пользуетесь устройством Chromebook на работе или в учебном заведении? Если параметры конфиденциальности заданы администратором, их нельзя изменить. |
DevOps is often viewed as an approach to applying systems administration work to cloud technology. |
DevOps часто рассматривается как подход к применению работы системного администрирования к облачным технологиям. |
During the Great Depression, the Federal Art Project of the Works Progress Administration was created to give work to unemployed artists. |
Во время Великой депрессии был создан Федеральный художественный проект администрации прогресса работ, чтобы дать работу безработным художникам. |
The application of comprehensive risk analysis techniques is now widespread and now forms part of the daily work practice of many Customs administrations. |
В настоящее время применение всеобъемлющих методов оценки рисков получило широкое распространение и стало частью ежедневной работы многих таможенных органов. |
Even so, he was able to work constructively with the new administration. |
Но даже в этом случае он смог конструктивно работать с новой администрацией. |
If you're using your Chromebook at work or school, your network administrator might connect one or more printers for you. |
Если вы используете Chromebook на работе или в учебном заведении, попросите администратора сети подключить для вас принтеры. |
Denominational work is administered through a board elected by the delegates to the annual assembly. |
Конфессиональная работа управляется через Совет, избираемый делегатами на ежегодную ассамблею. |
I need to remind you you cannot make work-related contact with anyone from this administration and you're forbidden by law from entering the West Wing or EEOB. |
Должна тебе напомнить, что не можешь встречаться по работе ни с кем из администрации, и тебе запрещено законом входить в Западное крыло или в здание исполнительного управления. |
The facility was original constructed in 1936 under the auspices of the Work Projects Administration. |
Первоначально объект был построен в 1936 году под эгидой Администрации рабочих проектов. |
It can be defined as a permanent and densely settled place with administratively defined boundaries whose members work primarily on non-agricultural tasks. |
Его можно определить как постоянное и густонаселенное место с административно определенными границами, члены которого работают в основном над несельскохозяйственными задачами. |
His safety work for ALPA led to the development of a Federal Aviation Administration Advisory Circular. |
Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов. |
You know the work I've done with my administration to cut our ties to radicalism. |
Вы знаете о той работе, которую мы проделали с моей администрацией, чтобы оборвать все наши связи в радикалистами. |
His aunt visited him and told administrators she would let him stay at her house and would help him find work. |
Его навестила тетя и сказала администраторам, что позволит ему остаться в ее доме и поможет найти работу. |
Then the winner will be busy forming an administration and figuring out how to work with the newly elected Congress. |
Затем победитель займется формированием администрации и выяснением того, как нужно работать с недавно избранным Конгрессом. |
The high point of his Constructivist work is probably the Kirov District Administration building of 1938. |
Кульминацией его конструктивистской работы является, вероятно, здание Кировской районной администрации 1938 года. |
The extensive work of Hundertwasser includes 26 stamps for various postal administrations. |
Обширная работа Хундертвассера включает в себя 26 марок для различных почтовых администраций. |
More work than originally planned was also done on heavy metals and data management and administration in 1996. |
Больший объем работ по сравнению с запланированным был проделан в 1996 году также по тяжелым металлам и в области обработки данных и управления. |
Trump’s proposed 2018 budget would boost funding for weapons-related work at the National Nuclear Security Administration by 11%, to $14.3 billion. |
Трамп предложил, чтобы в бюджете 2018 года было увеличено на 11% (до 14,3 миллиарда долларов) финансирование связанных с созданием вооружений работ в Национальной администрации по ядерной безопасности (National Nuclear Security Administration). |
Work will be done, in collaboration with the Personnel and Administration DG, to prepare for any methodological or practical changes in the EC remuneration system to apply from 2001. |
В сотрудничестве с ГД по кадровым и административным вопросам будет осуществляться работа по подготовке методологических и практических изменений в системе оплаты труда ЕС, которая будет применяться с 2001 года. |
If a vaccine is to be injected, the burden of work and the cost of vaccine administration to pigs will remain high and unrealistic. |
Если вакцина будет введена, бремя работы и затраты на введение вакцины свиньям останутся высокими и нереальными. |
All administration such as doctors, cooks and work forces was undertaken by the prisoners. |
Все управление, включая врачей, поваров и рабочую силу, осуществлялось заключенными. |
The earliest depiction of the administration currently at work within the worldwide Baháʼí community can be found in the writings of Baháʼu' |
Однако важно отметить, что после того, как добровольчество потерпело неудачу, Гувер разработал идеи, которые заложили основу для некоторых частей Нового курса. |
If you're using a Chromebook at work, school, or another group, your organization might change some of your sync settings. If you have problems, contact your administrator. |
Если вы используете Chromebook на работе или в учебном заведении, обратитесь к своему администратору. Он мог изменить настройки синхронизации или отключить ее. |
The work done during the last two years by the Transitional Administration in implementing the Bonn Agreement is impressive. |
Проделанная Переходной администрацией за последние два года работа по осуществлению Боннского соглашения впечатляет. |
The services in question range from tourism, hospitality, entertainment, housekeeping and prostitution to grey-collar work in law, finance, and administration. |
Услуги, о которых идет речь, варьируются от туризма, гостеприимства, развлечений, домашнего хозяйства и проституции до работы серых воротничков в юриспруденции, финансах и администрации. |
Using a Chrome device at work or school? Your network administrator might set up the pop-up blocker for you, in which case you can't change this setting yourself. |
Используете устройство Chrome на работе или в учебном заведении? скорее всего, ее настроил администратор. |
The United Kingdom fully supports both this safeguards system and the excellent work of IAEA in administering it. |
Соединенное Королевство полностью поддерживает как эту систему гарантий, так и великолепную работу МАГАТЭ по ее применению. |
Create a work environment that is efficient and free with our freeware easy-to-use products for database development and administration. |
С помощью наших бесплатных и простых в использовании инструментов для администрирования и разработки баз данных вы сможете легко создать эффективную рабочую среду. |
But a new administration in San Francisco, pledged to economy, had stopped all street work. |
Но тут новое городское управление Сан-Франциско вздумало наводить экономию и остановило работы по мощению улиц. |
The work is only used in articles; other namespaces cannot include non-free images, except for certain administrative pages. |
Эта работа используется только в статьях; другие пространства имен не могут включать несвободные изображения, за исключением некоторых административных страниц. |
It should provide examples of best practices, drawing on existing authoritative work, such as the UNECE Guidelines on Land Administration. |
В них должны содержаться примеры из передовой практики и ссылки на существующие авторитетные источники, такие, как Руководящие принципы ЕЭК ООН по управлению земельными ресурсами. |
Clinical pathologists work in close collaboration with medical technologists, hospital administrations, and referring physicians. |
Клинические патологи работают в тесном сотрудничестве с медицинскими технологами, администрациями больниц и врачами-референтами. |
Linton also obtained money from the Works Progress Administration for students to produce work which studied acculturation. |
Линтон также получил деньги от администрации прогресса работ для студентов, чтобы произвести работу, которая изучала аккультурацию. |
This work examines different managerial and administrative techniques that companies, both winners and losers, have used. |
В этой работе рассматриваются различные управленческие и административные методы, которые использовали компании, как победители, так и проигравшие. |
The administration headquarters were empty, with only guards inside, as government officials do not work there on Sundays. |
Штаб-квартира администрации была пуста, внутри находились только охранники, поскольку правительственные чиновники не работают там по воскресеньям. |
Her work dealt mainly with the floods of the Nile and its supervision by the Greek and Roman administrations of the Ancient Egypt. |
Ее работа касалась главным образом разливов Нила и надзора за ними со стороны греческих и римских администраций Древнего Египта. |
The WPA superseded the work of the Federal Emergency Relief Administration, which was dissolved. |
ВПА заменила собой Федеральное управление по чрезвычайным ситуациям, которое было распущено. |
I did a lot of the early... administrative work of starting the Open Source Initiative and I think six months later |
Я сделал много начальной... административной работы для запуска Инициативы Открытых Исходников (Open Source Initiative) и где-то месяцев через шесть. |
The administering Powers must continue to work closely with the United Nations to realize the agreed objectives. |
Управляющие державы должны продолжать тесное сотрудничество с Организацией Объединенных Наций для достижения согласованных целей. |
I feel like a large number of administrators are opposed because of lack of experience in content work. |
Я чувствую, что большое количество администраторов выступают против из-за отсутствия опыта работы с контентом. |
The Order has a total of 7 degrees of work, and one administrative degree. |
Орден имеет в общей сложности 7 степеней работы и одну административную степень. |
The AC organizes and executes all the administrative and economic work of the State. |
Административный совет обеспечивает организацию и исполнение всей государственной административной и хозяйственной работы. |
If you're using a Chromebook at work or school, your network administrator might configure cookies for you, in which case you can't change these settings yourself. |
Пользуетесь устройством Chromebook на работе или в учебном заведении? Если настройки для файлов cookie заданы администратором, вы не сможете их изменить. |
Thus a banker or credit-lender could charge for such actual work or effort as he did carry out e.g. any fair administrative charges. |
Таким образом, банкир или кредитодатель может взимать плату за такую фактическую работу или усилия, которые он выполнял, например, любые справедливые административные сборы. |
It is going to take a sustained campaign on the part of the administration to work against the many roadblocks that currently exist in improving relations. |
Понадобится длительная осмысленная работа администрации, чтобы расчистить барьеры, стоящие на пути к улучшению отношений. |
The 1,144 administrators cannot actually write the encyclopedia; the bulk of that work properly falls upon 142,765 active users. |
1144 администратора фактически не могут написать энциклопедию; основная часть этой работы должным образом приходится на 142 765 активных пользователей. |
That wouldn't work since most administrators have got an FA or two to their credit, so hardly anyone would be eligible. |
Это не сработает, так как большинство администраторов имеют в своем активе FA или два, так что вряд ли кто-то будет иметь право. |
And I'm talking work visas, credit histories, and tax returns going all the way back to the Clinton administration. |
Я говорю о рабочих визах, кредитных историях, и о возврате налогов, ведущие свой путь аж до администрации Клинтона. |
We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity. |
Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация. |
The Bush-Cheney Administration, the most pro-Israeli in memory, fared no better. |
Администрация Буша-Чейни, самое произраильское за всю историю, не достигла больших результатов. |
The Resource Management Centre is effectively in place, giving no signal of moving towards a unified revenue administration. |
Центр управления ресурсами фактически продолжает действовать, не подавая никаких признаков движения в сторону совместного управления доходами. |
The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005. |
Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной. |
The Gene Technology Regulator also certifies containment facilities known to be used for gene technology work and some not used for gene technology work. |
Инспектор по вопросам генной технологии также сертифицирует герметичные объекты, по имеющимся данным используемые для проведения работ в области генной технологии, а также некоторые такие объекты, используемые для других целей. |
Alberto Gonzales, our attorney general... wrote a memo to the administration saying torture's okay. |
Альберто Гонсалес, наш генеральный прокурор, написал записку властям, в которой одобряет пытки. |
An early effort to impeach Bush was begun by Lyndon Johnson administration Attorney General Ramsey Clark. |
Первые попытки импичмента Буша были предприняты Генеральным прокурором администрации Линдона Джонсона Рэмси Кларком. |
The national park is administered by the Department of Environment, Water and Natural Resources. |
Национальный парк находится в ведении Департамента окружающей среды, водных и природных ресурсов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work of the administration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work of the administration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, of, the, administration , а также произношение и транскрипцию к «work of the administration». Также, к фразе «work of the administration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.