Большая нона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Большая нона - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
major ninth
Translate
большая нона -

- нона

nona



Большие штаны, большой пояс, большая рубашка, большие ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big pants, big belt, big shirt, big shoes.

Нам была нужна большая группа людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We needed big crowds.

Есть большая разница между реальной помощью и рекламной поездкой для пары снимков в журнале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a big difference between being here and being here to be photographed being here.

У нее темные волосы, смуглая кожа, большая прическа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got dark hair, dark skin, big hair.

Но он вообще-то и раньше только ругал меня, так что это не большая потеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since he hardly spoke before, except to criticise me, not a big loss.

Ты умница, милая, большая умница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're doing good, sweetie, real good.

На данный момент «Большая двадцатка» работает над тем, чтобы сократить эти расходы до 5% в течение пяти лет; более агрессивная цель в 1% к 2030 году может – и должна – быть установлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The G-20 is now working to cut these costs to 5% in five years; a more aggressive target of 1% by 2030 could – and should – be set.

Пап, зарплата, не очень большая, но я многому научусь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small stipend, but I'll learn a lot

Петухи снова начинают вращаться, и миссис Бегнет даже глаза закрывает, - такая большая гора свалилась у нее с плеч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stopped fowls going round again, Mrs. Bagnet closes her eyes in the intensity of her relief.

Ну, вряд ли для нас большая угроза бестелесный интеллект который думает что может захватить мир при помощи снеговика

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we can't be in much danger from a disembodied Intelligence that thinks it can invade the world with snowmen.

Маленькая стрелка на час, большая - на минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large hand indicating the hour, small hand the minute.

Быть простодушной рядом с умными людьми большая ошибка. Но вы всегда можете втайне презирать этих умников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's bad to be dewy-eyed among smart people, but you can always secretly despise them.

Я подумал, что вся ее жизнь прошла в эпоху, большая часть которой кажется нам погрузившейся под воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought she had lived a whole era which for us was submerged.

Хорошо, я возможно продал Сантьяго несколько рекреационных средств - большая сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so, I may have sold Santiago a few recreational aids- big deal.

Доброе сердце, большая, глупая улыбка, перед ним вся его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warm heart, big, goofy smile, his whole life ahead of him.

Большая часть была неразборчива, но я узнала

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of it was indecipherable, but I did recognize this.

Выглядит как любое неприметное заведение, а на самом деле это самая большая букмекерская контора к востоку от Вегаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might look like any other nondescript dive, but it's actually the biggest book east of Vegas.

Большая часть жителей бежала, вероятно, к Старому Уокингу по той дороге, по которой я ехал в Лезерхэд, или пряталась где-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of the inhabitants had escaped, I suppose, by way of the Old Woking road-the road I had taken when I drove to Leatherhead-or they had hidden.

Лорд Джульен, это и большая ечсть для меня наконец встретиться с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Julien, it's such a pleasure to finally meet you.

Большая комната была полна народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large room was full of people.

В таких делах главноебольшая компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such schemes as these are nothing without numbers.

Саид, мне нужна большая кастрюля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sa'I'd, I need the big pot.

Крот молчал и только непрерывно взмахивал веслами, и вскоре они достигли того места, где с одной стороны от реки отделялась большая заводь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In silence Mole rowed steadily, and soon they came to a point where the river divided, a long backwater branching off to one side.

Длинная история... Большая вспышка света, пару десятилетий мгновенно пронеслись передо мной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long story... big flash of light, two decades' worth of jet lag.

Это большая сочная история, никем ненаписанная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a juicy policy story no one's written.

И это большая удача, если нам удается опережать сроки контрактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're lucky if we can keep ahead of our contracts.

Придет большая волна великого пробуждения европейской души, 'в требованием прекращения вздора, объединения 'и наконец свершения великих дел великим путем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will come in a great wave, in a great awakening of the European soul, 'in a sudden demand to end the nonsense, to come together, 'and at last, to do great things in a great way!

Большая шишка, капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a big cheese, a captain.

Большая белая акула ведь не живёт в страхе от мелькающих на глубине теней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great white shark doesn't live in fear of shadows in the deep, does it?

Если это так, то вполне возможно что он отбывал срок, а это большая удача, потому что......

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was, it's possible he served time, which could be a lucky break, because...

А оказалось, что это одна большая шутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come to find out, it's all just a big joke.

Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground.

И у нас была большая черная собака по имени Голландка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a big, black dog named Dutchy.

Это самая большая пробка, которую я видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the heaviest traffic ever, ever seen.

На столе стояли большая, средняя и маленькая тарелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a big plate, a medium plate, and a small plate.

Когда большая стрелка будет здесь, а маленькая стрелка будет здесь,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the big hand gets to there, and the little hand gets to there,

Я вернусь из церкви, когда большая стрелка будет на шести, а маленькая на двенадцати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't be back from church until the big hand's at the six and the little hand's at the 12.

Я имею в виду, когда есть такая большая гроза, то можно почувствовать её в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, there's a big electrical storm like that, you can smell it in the air.

Я рада за Вас, что Вы не чувствуете боли от Ваших очень незначительных повреждений, но в этой больнице есть очень много людей, у которых очень большая боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm happy for you that you're not feeling much pain from your very minor injuries but there are a great many people in this hospital who are in a great amount of pain

Самая большая ложь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was the biggest lie of all...

Малыш такой славный, он - самая большая ее радость, и еще так приятно, что мама теперь обращается с нею как со взрослой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was such a dear little fellow, the chief delight of her life, and it was nice to have Mum treat her as another grown-up lady.

Самая большая проблема в 60-е— свести 2-3 слоя в один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had the greatest problem in the sixties to bring two or three layers into the work.

Вот-вот она, большая белая акула!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There it is-the great white shark!

Помни: с большой властью идёт вместе большая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember with great power comes great...

Это большая лаборатория, они покупают тампоны оптом тысячами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These big labs buy swabs wholesale in their thousands.

Для нас большая честь что сегодня с нами здесь Победитель ежегодной премии, Американского содружества Искусства и Литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are privileged to have with us here tonight the winner of this year's American Fellowship of Arts and Letters Award.

Ее муж - большая шишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband's a big-time ad exec.

Все равно ты слишком большая для таких вещей, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're too old for that thing anyway, OK?

Знаете, это большая редкость, не испытывать собственнических чувств, вступая в интимные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's very rare not to feel proprietary when involved in an intimate relationship.

Стареть это большая привилегия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing old is a privilege.

На всю жизнь! - прошептал Ипполит Матвеевич. - Это большая жертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a great sacrifice, whispered Ippolit Matveyevich.

Это одна большая, горячая, мокрая неприятность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a big, hot wet mess.

Я думаю, что большая часть из состояния Бернардов была заработана на спинах рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to believe that a big part of the Bernard fortune was earned on the backs of slaves.

Это приключение и эта ночная служба, брат, большая честь для нас

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this quest, and in this vigil, Brother, we are greatly privileged.

Большая часть его произведений этого периода была утрачена в результате нацистской оккупации Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of his artwork from this period was lost as a consequence of the Nazi occupation of Paris.

Однако большая часть разрушительных ультрафиолетовых волн Солнца поглощается атмосферой еще до того, как они достигают поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most of the Sun's damaging UV wavelengths are absorbed by the atmosphere before they reach the surface.

Большая часть личного имущества освобождается, за исключением моторизованных транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most personal property is exempt, except for motorized vehicles.

Большая часть Крейгавона находится в гражданском приходе Сиго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of Craigavon is within the civil parish of Seagoe.

Казалось бы, это действительно большая проблема с мормонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would seem that this really is a big issue with the mormons.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большая нона». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большая нона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большая, нона . Также, к фразе «большая нона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information