Надежды на рост - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Надежды на рост - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hope for growth
Translate
надежды на рост -

- надежды [имя существительное]

имя существительное: looking-for

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- рост [имя существительное]

имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge

сокращение: incr.



Но сегодняшний высокий уровень цен на нефть обуздал надежды предсказателей на экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the current high level of oil prices has led forecasters to start reining in their expectations for economic growth.

В будущем демократия как система не сможет сдержать рост численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population control in democracy is doomed to fail.

Все надежды и мечты матери давили на неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All her mother's hopes and dreams? That weighed on her.

И если вы всё же в чём-то видите повод для надежды, что бы это было?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if there was one cause for hope, how would you state that?

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

Ты создал временной контур в качестве последней надежды на выживание в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time contour you generated was a desperate lifeline to the future.

Шарп наконец понял, что стремления Луизы и его надежды не вполне совпадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharpe at last sensed that Louisa's ambitions and his own hopes were not, after all, in step.

Сегодня признается, что социальная справедливость и экономический рост должны не противопоставляться друг другу, а быть взаимосвязанными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, it is recognized that social justice and economic growth should not be at odds with one another, but intertwined.

Следовательно, общий рост смертности в республике обусловлен ухудшением здоровья представителей второй уязвимой группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overall increase in mortality cab thus be explained by a worsening in the health of persons over 60 years of age.

Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible.

Экономическое развитие и устойчивый рост в развивающихся странах должны стать основной темой международных экономических отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic development and the sustained growth of the developing countries should become a main theme in international economic relations.

Это позволило бы центральному банку энергично поднять процентные ставки, чтобы контролировать безудержный кредитный и инвестиционный рост и сдерживать инфляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would allow the central bank to raise interest rates aggressively to control runaway credit and investment growth, and keep inflation in check.

Поддерживать рост и консолидацию предприятий в общинах, и особенно предприятий, создаваемых женщинами и молодежью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support the growth and consolidation of enterprises in communities, especially those started by women and young people.

Однако опыт Международного года показал, что не следует возлагать слишком большие надежды на то, что можно сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None the less, the experience of the International Year has shown that expectations of what is possible should not be exaggerated.

Этот ожидаемый рост связан с более высоким внешним спросом, а также с внутренним спросом, стимулируемым активной финансовой политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This anticipated recovery is the result of higher external demand and domestic demand bolstered by active fiscal measures.

Происходит рост международного консенсуса относительно неприемлемости противопехотных мин, о чем свидетельствует поступательная универсализация Оттавской конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was growing international consensus on the unacceptability of anti-personnel mines, as attested by the gradual universalization of the Ottawa Convention.

Сегодня постоянный рост безработицы среди молодежи и последствия конфликтов служат благодатной почвой для развития этого явления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the constantly growing number of unemployed youth and the consequences of conflicts are fertile ground for the development of this phenomenon.

Эти меры могут породить чувство неуверенности в отношении перспектив занятости и тем самым ослабить рост внутреннего спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These measures may generate a sense of uncertainty with respect to employment prospects and thus dampen the pickup in domestic demand.

Кроме того, неясно, сможет ли QE2 увеличить рост и как оно будет это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond that, it is unclear whether or how QE2 will produce much growth.

Да, удивительно, как быстро Леонора разъехалась после душевного надлома, спровоцированного Флоренс: вся жизнь, все ее надежды пошли прахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the mental deterioration that Florence worked in Leonora was extraordinary; it smashed up her whole life and all her chances.

Эмма казалась Леону столь добродетельной, столь неприступной, что у него уже не оставалось и проблеска надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thus she seemed so virtuous and inaccessible to him that he lost all hope, even the faintest.

Мишель Пуакер, рост - 177 см. Коричневые волосы, бывший стюард Air France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michel Poiccard, 5 ft. 9, brown hair, former Air France steward.

Он не имел ни намерения, ни надежды уклониться от этой ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not hope nor intend to avoid that responsibility.

Никакой надежды... И все потому, что я дал им возможность решать самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There's no hope left. And all because I left them free to make their own decisions.

Батюшка вошел в то самое время, как я прилаживал мочальный хвост к Мысу Доброй Надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father came in just at the very moment when I was tying a tail to the Cape of Good Hope.

Я так же могу спросить вас, вас никогда не беспокоило, что вы ползаете вокруг, разрушая человеческие мечты и надежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could just as easily ask you, doesn't it ever bother you to creep around, dashing people's dreams and hopes?

Затем его мысли вновь обратились к прежнему предмету, и в сердце вспыхнула искра надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then by a return on his former subject, he conceived a spark of hope.

А если он, не побоявшись трудностей, решится добывать средства к существованию другим путем... вы не лишите его надежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if he braved all the difficulties of getting his bread in some other way-will you give him the support of hope?

Этот рост многие эксперты связывают с последним появлением Клэр Андервуд в ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rise that many political experts are attributing to the recent appearance of Claire Underwood in the

Этот подающий надежды молодой художник является победителем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This up-and-coming young man is the winner of

Эти клятвы... для оптимистичных пар, полных надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those vows are for... optimistic couples,the ones full of hope.

Вы лишитесь единственной надежды, которая осталась во мне для вас, - ответила она серьезно, -надежды на вашу встречу и брак с Мери в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lose the one hope I have for you, she answered, gravely-the hope of your meeting and your marriage with Mary in the time to come.

На самом деле, даже есть рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is even scope for an increase.

Его рост доходил до 185 сантиметров. С такой высоты ему легко и удобно было относиться к теще Клавдии Ивановне с некоторым пренебрежением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was six feet two inches tall, and from that height it was easy for him to look down on his mother-in-law with a certain contempt.

Но не... не оскорбляй надежды, которые я когда-то лелеял, попытками воскресить то, что ты так тщательно старалась истощить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But do not... do not insult the hopes I once cherished by trying now to resurrect what you so thoroughly laid to waste.

Нет никаких сведений, что за причина вызывает такой бурный рост рака яичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no data on what causes testicular cancer to grow so rapidly.

Мы питали большие надежды и наивно полагали, что сможем дать работу и обеспечить достойную жизнь местным жителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Begun with high hopes and the naive aim of giving work and decent living conditions to local men and women.

Тогда нет явных причин полагать, что рост преступности связан с действиями серийного убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's no obvious reason to suggest that the spike in violence was due to a serial killer.

Когда надежды не останется,... я предпочту умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there is no longer any hope, I would rather die.

Президент верит в сильное Агентство по охране природы, которое выступает за разумный рост политики в области природопользования, которая защитит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president continues to believe in a strong EPA led by an advocate for smart pro-growth environmental policies that will protect...

А цветы в его в руках - символ надежды и счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The luludia flower she is carrying represent hope and happiness.

Надежды нередко бывают обманчивы, - заметил мистер Трамбул все еще под защитой ладони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopes are often delusive, said Mr. Trumbull, still in confidence.

Да, да, вокруг мыса Доброй Надежды идет кратчайший путь в Нантакет, - говорил между тем Старбек, обращаясь к самому себе и будто не слыша вопросов Стабба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, yes, round the Cape of Good Hope is the shortest way to Nantucket, soliloquized Starbuck suddenly, heedless of Stubb's question.

И я считаю абсурдным, что надежды и мечта маленького американского бизнесмена Коула Лабурта разрушены сегодня, а зарубежные предприниматели свободно импортируют продукцию из верблюжьего молока в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I find it absurd that the hopes and dreams of a small American businessman like Cole Lamburt are to be crushed today but foreign entrepreneurs are free to import camel-milk products into the U.S.

В то время как начальный рост пленки происходит по ФМ-механизму, то есть положительному дифференциальному μ, в осажденных слоях накапливаются нетривиальные количества энергии деформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While initial film growth follows a FM mechanism, i.e. positive differential μ, nontrivial amounts of strain energy accumulate in the deposited layers.

Главное отличие состоит в том, что принцип привлекательности предполагает, что рост ограничен двумя или более факторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main difference is that Attractiveness Principle assumes growth is limited with two or more factors.

Еще один рост работорговли произошел между 1659 и 1661 годами из Танджавура в результате серии последовательных набегов Биджапури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another increase in slaving took place between 1659 and 1661 from Tanjavur as a result of a series of successive Bijapuri raids.

Последний концерт Bee Gees как трио состоялся на балу любви и надежды в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last concert of the Bee Gees as a trio was at the Love and Hope Ball in 2002.

Рост танцевальных оркестров в популярных развлечениях был следствием регтайма и продолжался вплоть до 1920-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth of dance orchestras in popular entertainment was an outgrowth of Ragtime and continued into the 1920s.

В биологии нежелательный рост обычно прекращается со смертью хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In biology, the unwanted growth usually terminates with the death of the host.

В период с 2010 по 2016 год Кувейт зарегистрировал самый высокий рост числа патентов в арабском мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2010 and 2016, Kuwait registered the highest growth in patents in the Arab world.

Как только его портрет в полный рост был закончен, у морса отпала настоятельная потребность в этом наброске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once his full-length portrait was completed, Morse had no compelling need for this sketch.

Рост и система свободы были средствами, с помощью которых трудящиеся бедняки могли обеспечить себе более высокую заработную плату и приемлемый уровень жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growth and a system of liberty were the means by which the laboring poor were able to secure higher wages and an acceptable standard of living.

Смит сообщил, что корабль был поврежден без надежды на экономичный ремонт, и рекомендовал списать его как конструктивную полную потерю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smit advised that the ship had been damaged beyond the hope of economical repair and recommended it be written off as a constructive total loss.

Физический рострост и вес-ускоряется в первой половине полового созревания и завершается, когда развивается взрослый организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical growth—height and weight—accelerates in the first half of puberty and is completed when an adult body has been developed.

Чаушеску верил, что рост населения приведет к экономическому росту, а именно в этом нуждалась страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceausescu believed that population growth would lead to economic growth, which is what the country needed.

Рост был обусловлен рассылкой полных учебников вместо отдельных уроков, а также использованием 1200 агрессивных личных продавцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth was due to sending out complete textbooks instead of single lessons, and the use of 1200 aggressive in-person salesmen.

Вето на закон о гражданских правах 1866 года, часто рассматриваемое как ключевая ошибка президентства Джонсона, убедило умеренных в том, что нет никакой надежды на сотрудничество с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The veto of the Civil Rights Act of 1866, often seen as a key mistake of Johnson's presidency, convinced Moderates there was no hope of working with him.

Еще одна постоянная проблема - рост Джесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another ongoing issue is Jessie's height.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «надежды на рост». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «надежды на рост» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: надежды, на, рост . Также, к фразе «надежды на рост» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information