Daylight time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Daylight time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
летнее время
Translate

- daylight [noun]

noun: дневной свет, рассвет, естественное освещение, гляделки, гласность, открытость, глаза

  • daylight hours - дневной свет

  • broad daylight - Рассвет

  • arabian daylight time - Арабское летнее время

  • daylight saving time - летнее время

  • daylight color - цвет дневного света

  • levels of daylight - уровни дневного света

  • daylight periods - периоды дневного света

  • daylight viewing - просмотр дневного света

  • at daylight - при дневном свете

  • sufficient daylight - достаточное количество дневного света

  • Синонимы к daylight: natural light, sunlight, daytime, broad daylight, day, sunrise, (the) crack of dawn, early morning, daybreak, (the) break of day

    Антонимы к daylight: nightfall, sundown, sunset

    Значение daylight: the natural light of the day.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный


daylight saving time, summer time, daylight saving, daylight savings time, daylight savings time, daylight saving time, time change, summer timetable, jet lag, time difference


Oh, come! said Summerhaye, opening his lips for the first time. Surely the whole thing is clear as daylight. The man's caught red-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полноте! - вступил в разговор Саммерхэй. -Дело совершенно ясное: этому Инглторпу и сказать-то нечего.

Between 2005 and 2008, Tunisia observed daylight saving time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2005 по 2008 год Тунис соблюдал летнее время.

In the mid-1980s, Clorox and 7-Eleven provided the primary funding for the Daylight Saving Time Coalition behind the 1987 extension to U.S. DST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1980-х годов Clorox и 7-Eleven обеспечили основное финансирование коалиции по переходу на летнее и зимнее время, которая в 1987 году продлила действие программы DST в США.

Only a strong man could have saved so complicated a situation in such time of stress, and Daylight was that man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только очень сильный человек мог выйти победителем из таких сложных и тяжелых передряг, и таким человеком оказался Харниш.

At that time of year, November 2005, it's the difference between broad daylight and pitch black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого времени года, в ноябре 2005, это разница между днём и ночью.

It also includes transitions such as daylight saving time, and also records leap seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также включает в себя переходы, такие как переход на летнее время, а также записи високосных секунд.

For example, local time on the east coast of the United States is five hours behind UTC during winter, but four hours behind while daylight saving is observed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, местное время на восточном побережье США зимой отстает от UTC на пять часов, но на четыре часа отстает, когда там наблюдается переход на летнее время.

And it was Daylight, also, in this time of financial anarchy, who sized up Simon Dolliver's affairs and lent the hand that sent that rival down in utter failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас один выход: выбросить вон рыбешку, и я помогу вам это сделать.

See Daylight saving time in the Americas—Greenland Qaanaaq uses US and Canada rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите переход на летнее и зимнее время в Северной и Южной Америке—Гренландия Qaanaaq использует правила США и Канады.

He spent his time with books, a thing Daylight could not abide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все свободное время он сидел над книгами, а Харниш терпеть не мог книги.

On a flat Earth with an omnidirectional Sun, all places would experience the same amount of daylight every day, and all places would get daylight at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На плоской Земле с всенаправленным солнцем все места будут испытывать одинаковое количество дневного света каждый день, и все места будут получать дневной свет в одно и то же время.

This raid was the longest daylight bombing operation to have been conducted up to that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рейд был самой продолжительной бомбардировкой в дневное время, которая проводилась до этого времени.

In 1971, year-round daylight time in the United Kingdom was abandoned after a 3-year experiment because of complaints about winter sunrise times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1971 году от круглогодичного дневного времени в Великобритании отказались после 3-летнего эксперимента из-за жалоб на зимнее время восхода солнца.

For example, in the U.S. the period of daylight saving time is defined by the Energy Policy Act of 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в США переход на летнее время определяется законом об энергетической политике 2005 года.

…≥—I read in 2005 Congress changed the Daylight Savings Time to begin 3 weeks earlier in March and 1 week later in fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

≥- Я читал, что в 2005 году Конгресс изменил летнее время, чтобы начать на 3 недели раньше в марте и на 1 неделю позже осенью.

The Navajo Indian Reservation extends into Utah and New Mexico and observes daylight saving time to coordinate tribal affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индейская резервация Навахо простирается в Юту и Нью-Мексико и соблюдает летнее время для координации племенных дел.

However, when checking history in Popups, the times show up one hour later, as if it were still on Daylight Saving Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при проверке истории во всплывающих окнах время отображается на один час позже, как будто оно все еще находится на переходном летнем времени.

Daylight saving time is no longer observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летнее время больше не соблюдается.

The DST templates display the start or end date of Daylight Saving Time for a particular year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблоны DST отображают начальную или конечную дату перехода на летнее время для конкретного года.

Here I have no daylight; only the oil and there's not much of that; as a result I often sit for a long time in the dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь у меня нет дневного света, только лампа. Но керосину мало, и приходится подолгу сидеть в темноте.

The persevering student meant to make up for the lost time by working until daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы нагнать потерянный вечер, студент еще во время танцев храбро давал себе обет работать до утра.

This had been Daylight's objective all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно этого Харниш и добивался.

But I will skip on to the time when the snow had stopped and the morning had come and they were racing along in the daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я сразу перейду к тому моменту, когда перестал идти снег, наступило утро и они мчались по берегу реки при дневном свете.

The rules for daylight saving time are specified in named rule sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила перехода на летнее время задаются в именованных наборах правил.

I would not only eliminate Daylight Savings Time, but time zones, as well, and have everybody use UTC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не только исключил летнее время, но и часовые пояса, а также заставил бы всех использовать UTC.

From 1945 to 1966 there was no federal law on daylight saving time, so localities could choose when it began and ended or drop it entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1945 по 1966 год не было Федерального закона о летнем времени, поэтому местные жители могли выбирать, когда оно начинается и заканчивается, или полностью отказаться от него.

I moved the article to Daylight saving time by region and country because it wasn't even sorted by country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перевел статью на летнее время по регионам и странам, потому что она даже не была отсортирована по странам.

In 2013, Israel standardized its daylight saving time according to the Gregorian calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Израиль стандартизировал летнее время по Григорианскому календарю.

For all these things took time, and Dede and Daylight were not in a hurry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти новшества требовали времени, а Дид и Харнишу спешить было некуда.

The whole conference lasted not more than an hour, during which time Daylight lived at the topmost of the highest peak of life that he had ever scaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совещание длилось около часа, и весь этот час Харниш, как никогда, чувствовал себя вознесенным на самую высокую вершину жизни.

Weather forecasts and maps all use UTC to avoid confusion about time zones and daylight saving time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все прогнозы погоды и карты используют UTC, чтобы избежать путаницы с часовыми поясами и переходом на летнее время.

The tail of the ice-run passed, and for the first time in six months Daylight saw open water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец прошли последние льдины, и впервые за полгода Харниш увидел чистую воду.

Also, a friendly reminder to set your clocks ahead for daylight savings time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте также напомнить вам перевести стрелки часов на час вперед.

The planned third novel, The Owl in Daylight, had not yet taken definite shape at the time of the author's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запланированный третий Роман, Сова при дневном свете, еще не обрел определенных очертаний в момент смерти автора.

The tests took place at a time of day during which the entire transatlantic path was in daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытания проводились в то время суток, когда весь трансатлантический путь проходил при дневном свете.

Several times, out of curiosity, Daylight attempted the spur, and each time Bob's hoof landed the stirrup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харниш, любопытства ради, несколько раз давал шпору, и каждый раз Боб отвечал пинками по стремени.

There was the fatal flaw to the perfect crime See, Sunday was daylight savings time Twice a year we reset the clock

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была твоя роковая ошибка. В воскресенье мы перешли на летнее время.

It's Burning Daylight, the waltz-time perceptibly quickened, and the dancers, catching the contagion, began to whirl about as if they really enjoyed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время-не-ждет пришел, - и тотчас музыка заиграла громче и танцующие пары, словно проснувшись, с увлечением закружились по комнате.

Batra's platoon soon reached the ledge, though by this time it was broad daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взвод Батры вскоре достиг уступа, хотя к этому времени уже совсем рассвело.

In November 2018, voters in California ratified a legislative plan for year-round daylight saving time, subject to congressional approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2018 года избиратели в Калифорнии ратифицировали законодательный план круглогодичного перехода на летнее время при условии одобрения конгрессом.

She told them about the white man on the road about daylight and how he had swapped shoes with her, taking in exchange a pair of her husband's brogans which she was wearing at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказала им про белого человека - о том, как на рассвете у дороги он выменял у нее свои туфли на мужнины чеботы, которые были на ней.

He told me that each time he closed his eyes a flash of thought showed him that crowd of bodies, laid out for death, as plain as daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, всякий раз, когда он закрывал глаза, вспышка мысли ярко освещала эту груду тел, распростертых у грани смерти.

State senator Bill Posey introduced a bill in March 2008 to abolish daylight time in the state and keep Florida on year-round standard time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор штата Билл Поузи внес в марте 2008 года законопроект об отмене дневного времени в штате и сохранении Флориды на круглогодичном стандартном времени.

A major disadvantage of solar power is that it produces electricity only in daylight, and not during night time or cloudy daytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным недостатком солнечной энергетики является то, что она производит электроэнергию только в дневное время, а не в ночное время или пасмурное дневное время.

Little daylight ever reached the cell, and a light burned in the corridor all the time, falling into the cell in a broad pale mosaic, reaching the cot where his feet lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже днем в камере было темно, и в коридоре постоянно горел электрический свет, он падал в решетчатую дверь широкой тусклой полосой, достигая изножья койки.

Almost all of Arizona doesn't observe daylight savings time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти вся Аризона не соблюдает летнее время.

The howl-bark of the jackal does not beget fear at any time; much less in the joy of the daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрывисто лает койот - это тоже не страшно, особенно среди бела дня.

It was then, for the first time, that I noticed a slight vapor filling the cave. It was extremely tenuous and only noticeable against the opening which led to daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в этот самый момент я впервые заметил, что пещеру наполняет какой-то прозрачный туман, заметный лишь у самого выхода, озаренного дневным светом.

The Uniform Time Act of 1966 established the system of uniform Daylight Saving Time throughout the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О едином времени 1966 года установил единую систему летнего времени на всей территории США.

So easy to lose track of time when there's three years of daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так легко потерять счёт времени, когда здесь всё время светло.

And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время.

They like gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нравится работать на приусадебном участке, и они проводят там все свое время, выращивая помидоры, картошку, лук, клубнику, малину.

After the books the time of films came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После книг пришло время фильмов.

The Theatre had been open for some time, but he kept building it and coughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр уже работал какое-то время, а он все время его строил и покашливал.

One of the burglars came back and taped the door open a second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из взломщиков вернулся назад и вновь допустил ту же ошибку.

Daylight was philosophical, but not a philosopher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харниш любил философствовать, но философом не был.

Live with her people? Daylight asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С родителями живет? - спросил Харниш.

This one was in broad daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз все случилось посреди бела дня.

You shouldn't be doing that in broad daylight with people around

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не стоит вести себя так перед всеми людьми средь бела дня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «daylight time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «daylight time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: daylight, time , а также произношение и транскрипцию к «daylight time». Также, к фразе «daylight time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information