The wars in iraq and afghanistan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The wars in iraq and afghanistan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
войны в Ираке и Афганистане
Translate

- the [article]

тот

- wars [noun]

noun: война, борьба

verb: воевать, соперничать, конкурировать

  • wars body - войны тело

  • of two world wars - двух мировых войн

  • turf wars - дерн войны

  • turkish wars - турецкие войны

  • recurrent wars - рецидивирующие войны

  • cod wars - войны трески

  • clan wars - клановые войны

  • the two world wars - две мировые войны

  • years of civil wars - годы гражданской войны

  • star wars movie - Звездные войны фильм

  • Синонимы к wars: fight, combat, (military) action, crusade, conflict, skirmish, clash, encounter, attack, hostilities

    Антонимы к wars: peace, accord, agreement, appeasement, armistice, ceasefire, cessation of hostilities, conciliation, de escalation, end of hostilities

    Значение wars: a state of armed conflict between different nations or states or different groups within a nation or state.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- iraq [noun]

noun: Ирак

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- afghanistan [noun]

noun: Афганистан



Commanded troops in Somalia, in Bosnia, in both Gulf Wars, in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командовал войсками в Сомали, Боснии, в войнах в заливе, в Афганистане.

She recommended that Congress reauthorize a similar law to protect female troops in the Iraq and Afghanistan Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендовала конгрессу вновь утвердить аналогичный закон для защиты женщин-военнослужащих в ходе иракской и Афганской войн.

The beginning of the 21st century saw the September 11 attacks carried out by Al-Qaeda in 2001, which was later followed by wars in Afghanistan and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало XXI века ознаменовалось терактами 11 сентября 2001 года, совершенными Аль-Каидой, за которыми последовали войны в Афганистане и Ираке.

Each side persistently probes the limits of the other's tolerance like the Cuban missile crisis the testing of anti-satellite weapons the Vietnam and Afghanistan wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая сторона непрестанно испытывает пределы терпения друг друга. К примеру, Карибский кризис, испытание противоспутникового оружия, войны во Вьетнаме и Афганистане.

In 2013, Nash expressed her support for Barack Obama, while also sharing her reluctance for his continuing involvement in the wars in Iraq and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Нэш выразила поддержку Бараку Обаме, а также выразила свое нежелание продолжать его участие в войнах в Ираке и Афганистане.

These trends would continue into the Afghanistan and Iraq wars, where the pool model was replaced by a new system of embedded journalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тенденции сохранятся и в войнах в Афганистане и Ираке, где модель пула была заменена новой системой встроенной журналистики.

Well, we're here because the United States, we spent two trillion dollars on wars in Iraq and Afghanistan that were failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь, потому что США потратили 2 триллиона долларов на войны в Ираке и Афганистане, это было провалом.

The US has no prospect of a military victory in Afghanistan or Iraq; these wars’ economic costs can hardly be borne anymore, and political support at home is dwindling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У США нет перспектив военной победы в Афганистане или Ираке, экономические издержки этих войн вряд ли можно больше себе позволить, а политическая поддержка дома ослабляется.

Burdened by economic problems in America and wars in Iraq and Afghanistan, he can't act boldly in Africa or make big promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обремененный экономическими проблемами в Америке и войнами в Ираке и Афганистане, он не сможет сделать какие-либо смелые шаги в отношении Африки или дать африканцам большие обещания.

Due to the Wars in Afghanistan and Iraq, President George W. Bush and other officials were targets of impeachment efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за войн в Афганистане и Ираке президент Джордж Буш-младший и другие официальные лица стали объектами импичмента.

With the wars in Iraq and Afghanistan, the demand for airmen with the ground troops on the battlefield grew significantly over their historic role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С войнами в Ираке и Афганистане спрос на летчиков с наземными войсками на поле боя значительно вырос по сравнению с их исторической ролью.

Many veterans of the wars in Iraq and Afghanistan have faced significant physical, emotional, and relational disruptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ветераны войн в Ираке и Афганистане столкнулись с серьезными физическими, эмоциональными и эмоциональными потрясениями.

The centerpiece of his foreign policy has been U.S. disengagement from the wars in Iraq and Afghanistan, and a firm refusal to enter ongoing wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевым элементом его внешней политики стал выход США из войн в Афганистане и Ираке и твердый отказ от вмешательства в новые войны.

National Security covers foreign policy, the wars in Iraq and Afghanistan, terrorism, Islamic extremism, espionage, border security, and energy issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная безопасность охватывает внешнюю политику, войны в Ираке и Афганистане, терроризм, исламский экстремизм, шпионаж, безопасность границ и энергетические вопросы.

The US under Obama has increasingly ceded ground to China, a trend that admittedly began when the Bush administration became preoccupied with the wars in Afghanistan and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Обаме США значительно сдали позиции Китаю, и эта тенденция возникла еще в то время, когда администрация Буша занялась войнами в Афганистане и Ираке.

The divisions over the wars in Iraq and Afghanistan could continue to block a decisive change in policy, such as a withdrawal of forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разногласия по поводу войн в Ираке и Афганистане могут продолжить блокировать решающие изменения в политике, вроде вывода войск.

Modern-day war profiteering among politicians has increased with the recent wars in Iraq and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная военная спекуляция среди политиков усилилась с недавними войнами в Ираке и Афганистане.

The United States has waged three wars since Al Qaeda’s terrorist attacks on September 11, 2001: against Al Qaeda, in Afghanistan, and in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты вели три войны со времен террористического нападения Аль-Каиды 11 сентября 2001 года: против Аль-Каиды, в Афганистане и в Ираке.

Used to run some of the biggest black ops in Panama, both Gulf Wars, Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возглавлял крупнейшие тайные операции в... Панаме, в обеих войнах в Заливе, в Афганистане.

After the wars in Afghanistan and Iraq, it is not surprising that this estimate did not exactly generate a groundswell of public support for military intervention in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны в Афганистане и Ираке неудивительно, что подобная оценка не создала мощной волны общественной поддержки для интервенции в Сирию.

Or did Obama conclude he was dealing with a country, already exhausted by wars in Iraq and Afghanistan, that was no longer willing to shoulder the burden of defending the free world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может, Обама решил, что его страна уже истощена войнами в Ираке и Афганистане, и больше не желает нести бремя защиты свободного мира?

Rotunda became involved in high-profile legal issues and litigation stemming from the Iraq and Afghanistan Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ротонда стала участвовать в громких юридических вопросах и судебных разбирательствах, связанных с войнами в Ираке и Афганистане.

anarchy of the type that allowed Osama bin Laden to flourish in Afghanistan, civil wars of the sort that ravaged Algeria and Sudan, or a new Saddam-style authoritarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

анархия, подобная той, что позволила Осаме бен Ладену процветать в Афганистане, гражданские войны вроде тех, что опустошили Алжир и Судан, или же новые авторитарные режимы, подобные режиму Саддама.

The Centre for Defence Medicine was located at Selly Oak Hospital and casualties from the wars in Iraq and Afghanistan were treated there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр оборонной медицины располагался в госпитале Селли-Оук, где лечились жертвы войн в Ираке и Афганистане.

Coordination between the two allies was poor, and both seemed to fight separate wars for much of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координация между двумя союзниками была плохой, и оба, казалось, вели отдельные войны на протяжении большей части конфликта.

In our country, more girls and women have been murdered by their intimate partners than died on 9/11 and have died since in Afghanistan and Iraq combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей стране количество девушек и женщин, убитых интимными партнёрами, больше, чем погибших 11 сентября или умерших с тех пор на войне в Афганистане и Ираке вместе взятых.

During 2003 and 2004 IR Afghanistan conducted a number of projects with FAO, including one that provided vegetable seeds and hand tools to farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в 2003 и 2004 годах отделение Исламской организации по оказанию чрезвычайной помощи в Афганистане осуществило ряд проектов совместно с ФАО, в том числе проект, в рамках которого фермерам предоставлялись семена овощных культур и различный сельскохозяйственный инвентарь;.

That isn’t to say the new “Star Warsfilms aren’t making any changes: There are more female protagonists, in addition to a host of new characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что в новых Звездных войнах нет ничего нового: там больше женщин-протагонистов, есть целый ряд новых персонажей.

The shot is part of an epic battle between the Empire and the Rebel Alliance that’s a key sequence in Rogue One, the newest entry in the Star Wars universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кадр является частью эпической битвы между Империей и Альянсом Повстанцев — ключевой сцены, снятой непрерывным планом в фильме «Изгой-один» (Rogue One), последнем из фильмов во вселенной «Звездных войн».

We should not interject ourselves into their internal fights and civil wars which only end-up producing 9/11-like blowbacks aka terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не стоит влезать в их внутренние междоусобицы и гражданские войны, которые ведут лишь к новым атакам наподобие 11 сентября, к новым терактам.

This never used to be allowed in Star Wars movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого в «Звездных войнах» прежде никогда не дозволялось.

Served in Afghanistan before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого служил в Афганистане.

So, you engage in turf wars, yet nobody actually owns any turf?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вступаешь в войну банд, хотя никто из вас на самом деле в банду не входит?

'Now, history will record that government bureaucrats 'dragged their heels over the military vehicle crisis 'in Afghanistan, 'but the boffins who developed the Foxhound certainly didn't.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в хрониках запишут, что бюрократы из правительства медлили с решением кризиса с военным транспортом в Афганистане, а вот спецы, которые разработали Foxhound - нет.

Afghanistan was, is, and always will be the definition of rugged Third World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганистан был, есть и всегда будет воплощением варварского Третьего Мира.

Christianity has survived persecution, splits, wars of religion, mockery, hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианство пережило преследования, расколы, религиозные войны, насмешки, ненависть.

Minor League baseball teams such as the Toledo Mud Hens and the Durham Bulls have worn special uniforms as part of Star Wars Day promotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейсбольные команды низшей лиги, такие как Toledo Mud Hens и Durham Bulls, носили специальную форму в рамках промоакций дня Звездных войн.

The war of independence that followed was part of a general chaotic period of civil and new border wars in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавшая за этим война за независимость была частью общего хаотического периода гражданских и новых пограничных войн в Восточной Европе.

The power of the nobility declined during the civil wars of the late 15th century, known as the Wars of the Roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть дворянства пришла в упадок во время гражданских войн конца XV века, известных как Войны Роз.

The Birth of a Nation, Gone with the Wind, The Godfather, Jaws, Star Wars, E.T. and Avatar all increased their record grosses with re-releases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Birth of a Nation, Gone with the Wind, The Godfather, Jaws, Star Wars, E. T. и Avatar-все они увеличили свои рекордные суммы с переизданиями.

Les Travailleurs de la Mer is set just after the Napoleonic Wars and deals with the impact of the Industrial Revolution upon the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие Les Travailleurs de la Mer разворачивается сразу после Наполеоновских войн и касается последствий промышленной революции на острове.

However, these Olympics were marred by the US-led boycott of the games due to the Soviet invasion of Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти Олимпийские игры были омрачены возглавляемым США бойкотом Игр из - за советского вторжения в Афганистан.

The original band has made minor appearances in other Star Wars media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная группа сделала незначительные выступления в других СМИ Star Wars.

In Afghanistan, kite flying is a popular game, and is known in Dari as Gudiparan Bazi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Афганистане кайт-это популярная игра, известная в дари как Гудипаран Бази.

In 1648 France was the leading European power, and most of the wars pivoted around its aggressiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1648 году Франция была ведущей европейской державой, и большинство войн вращалось вокруг ее агрессивности.

Americans' eagerness to expand westward prompted a long series of Indian Wars and an Indian removal policy that stripped the native peoples of their land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление американцев к экспансии на Запад вызвало целую серию войн с индейцами и политику переселения индейцев, которая лишила коренные народы их земли.

Hongi Hika used European weapons to overrun much of northern New Zealand in the first of the Musket Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хонги Хика использовал европейское оружие, чтобы захватить большую часть Северной Новой Зеландии в первой из мушкетных войн.

Afghanistan has one of the lowest literacy rates in the world at 28.1% with males having a literacy rate of 43.1% and females with a literacy rate of 12.6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень грамотности в Афганистане один из самых низких в мире-28,1 процента, причем уровень грамотности среди мужчин составляет 43,1 процента, а среди женщин-12,6 процента.

Communists under the leadership of Nur Muhammad Taraki seized power in Afghanistan on April 27, 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунисты под руководством Нур Мухаммеда Тараки захватили власть в Афганистане 27 апреля 1978 года.

Unocal withdrew from the consortium on 8 December 1998, and soon after closed its offices in Afghanistan and Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнокал вышла из консорциума 8 декабря 1998 года и вскоре после этого закрыла свои представительства в Афганистане и Пакистане.

The King's wars were not alway popular, but Arundel was a vital instrument of that policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войны короля не всегда были популярны, но Арундель был жизненно важным инструментом этой политики.

These are the same group of people who over analyze Star Trek and Star Wars and forget the entire point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это та же самая группа людей, которые чрезмерно анализируют Звездный путь и Звездные войны и забывают весь смысл.

The two World Wars interrupted the tournament from 1913–1918 and 1940–1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две мировые войны прервали турнир в 1913-1918 и 1940-1946 годах.

Brahamdagh Bugti stated in a 2008 interview that he would accept aid from India, Afghanistan, and Iran in defending Balochistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брахамдаг Бугти заявил в интервью 2008 года, что он примет помощь от Индии, Афганистана и Ирана в защите Белуджистана.

Baroque art and architecture became fashionable between the two World Wars, and has largely remained in critical favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барочное искусство и архитектура вошли в моду между двумя мировыми войнами и в значительной степени остались в критическом фаворе.

Hence it is that you murder and devour one another, that you wage wars, and that many among you perish in civil strife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему вы убиваете и пожираете друг друга, ведете войны и многие из вас гибнут в междоусобицах.

He auditioned for the role of Han Solo in Star Wars, but the role ultimately went to Harrison Ford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробовался на роль Хана Соло в Звездных войнах, но в конечном итоге эта роль досталась Харрисону Форду.

14 Czech soldiers were killed in Afghanistan and at least 26 others were wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Афганистане было убито 14 чешских солдат, а еще по меньшей мере 26 получили ранения.

The album's subject matter revolved around Brooklyn, gang-wars, drugs, and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аранжировка была настолько необычной, что ее описал Роберт Рипли в своей книге Хотите верьте, хотите нет!.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the wars in iraq and afghanistan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the wars in iraq and afghanistan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, wars, in, iraq, and, afghanistan , а также произношение и транскрипцию к «the wars in iraq and afghanistan». Также, к фразе «the wars in iraq and afghanistan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information