To have no resentment against sb. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To have no resentment against sb. - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не имеют никакого негодования против сб.
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • come to terms with - прийти к соглашению с

  • attach oneself to - присоединяться к

  • be affiliated to/with - аффилированным к / с

  • answer to - ответьте на

  • dispatch to - отправлять в

  • to accompany one - сопровождать один

  • as to - относительно

  • to spare - жалеть

  • propitious to - благоприятный для

  • reduce to penury - свести на нет

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- resentment [noun]

noun: негодование, возмущение, чувство обиды

- against [preposition]

adverb: против, вопреки

preposition: от, с, на, к, по, о, у, об, про, рядом

- sb

С.Б.



American threats, or talk of another war, fuel the fires of resentment and frustration in Iran, strengthening the most radical forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские угрозы или разговор о другой войне питают огонь негодования и расстройства в Иране, укрепляя наиболее радикальные силы.

Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком.

I don't have the guts to take that bet against human ingenuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня бы не хватило смелости поспорить против человеческой изобретательности.

You have achieved great victory against Khitan during your expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты достиг великой победы над Кораном во время своего похода.

Bitter resentment at fate's cruel jests took a moment's grip on my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горькая обида на жестокую насмешку судьбы на мгновение сжала мое сердце.

Now he knew that he could be an instrument of God against the heathen, that he was shielded against the heathen, and the pirate's cunning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он знал, что может быть инструментом Бога против язычников и пиратского коварства.

I would be even ready to exchange his ugliness against a child of go out it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу даже ей простить ее уродливость за такого ребенка.

He pressed the strength of his madness against the push of my hands, and he began to press my arm inward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всей силой своего безумия он давил на мои руки, и начал вдавливать их внутрь.

Her long lashes fluttered against my skin like the wings of a trapped butterfly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее длинные ресницы затрепетали и пощекотали мою кожу, будто крылышки пойманного мотылька.

Flesh crawled over this side of the bones and pushed against the blood circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой стороне скелет обрастал плотью, а дальше мешал кровавый круг.

The wind howled and flung blasts of dust and sand against our backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воющий ветер швырял нам в спины заряды пыли и песка.

Occasionally we piddle along in norm, making lazy inherent velocity corrections against our next beacon approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда переходим в норму, делаем ленивую поправку к скорости перед подходом к маяку.

The entire galaxy suddenly acquired some strategic importance in their endless war against the Rutans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся галактика внезапно приобрела стратегическое значение в их бесконечной войне против Рутанов.

You have protected our sacrificial rites admirably against the Nazarene's desire to sweep them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты превосходно защитил наши священные обряды от Назарянина в его стремлении уничтожить их.

I tried vainly to keep the edge of the water pot from bumping against my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тщетно пытался удержать горшок, чтобы его край не бил меня по губам.

After three days of storms, the Vale of Renweth lay bleak and snowbound all around them, a white, rolling sea breaking against the black rocks of the surrounding cliffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долина Ренвет была окружена снегами после трехдневного шторма, а белесое море разбивалось о черные скалы.

The guy that lured them used his size against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, который их соблазнил, использовал мощь своего тела против них.

Graham tilted his head back against his chair and stared at the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэхем откинул голову на спинку стула и уставился в потолок.

His hair lay like brown velvet against the charcoal gray of his shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне угольно-серой рубашки они смотрелись коричневым бархатом.

The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи.

Controlling weight and avoiding weight gain in adulthood by reducing caloric intake and by increasing physical activity is protective against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролирование веса и недопущение прибавления веса во взрослом возрасте путем уменьшения поглощения калорий и увеличения физической активности являются мерой защиты против рака.

Crime statistics worldwide usually grossly underreport violence against women, particularly battery and sexual assault within the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех странах мира в статистических данных по совершенным преступлениям показатели насилия в отношении женщин, в частности, касающиеся побоев и сексуальных домогательств в семье, весьма занижены.

For the next two days, crowds of Kosovo Serbs gathered in the streets to protest against the recent events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих двух дней на улицах собиралось большое число косовских сербов, протестовавших против последних событий.

It would be difficult to regard this principle as consistent with the use of nuclear weapons in retaliation against an attack using conventional weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы сложно считать, что этот принцип допускает применение ядерного оружия в качестве возмездия за нападение с применением обычных вооружений.

Another 552 cases of violence against women were observed in the same period, but were not reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тот же период наблюдалось еще 552 случая насилия в отношении женщин, однако ни об одном из них сообщено не было.

In my own country, the Government has mounted a relentless campaign against poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей стране правительство начало активную кампанию борьбы с нищетой.

Commemorating this day should warn against how fanaticism may develop into violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проводимые в этот день мероприятия направлены на то, чтобы привлечь внимание к сохраняющейся опасности перерастания фанатизма в насилие.

The Special Rapporteur is repeating against the same experience by reiterating allegations which are either unfounded or have been clarified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик вновь использует тот же прием, повторяя утверждения, которые либо лишены оснований, либо уже выяснены.

It was an attack against our own collective heritage and many of these sites had remained untouched for centuries through various conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было нападение на наше коллективное наследие, а ведь многие из этих мест оставались нетронутыми на протяжении веков, несмотря на различные конфликты.

Over the freezer, against the radiator, in the closet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На холодильнике, на батарее, в шкафу...

A considerable amount of work was also carried out at the local level in order to monitor and consider cases of violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая работа проводится также на местном уровне по отслеживанию и рассмотрению случаев совершения актов насилия в отношении женщин.

Public opinion is firmly against using torture in Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Грузии активно формируется общественное мнение в отношении фактов применения пыток.

Construction of the polygonal poles provides protection against shear forces and ensures the optimum weight of the pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция опор с многогранным сечением предохраняет от осевого скручивания опоры и дополнительно позволяет применить оптимальный вес опоры.

I suggest you find some hard evidence against my grandson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что вы найдете весомые улики против моего внука.

Of these, 164,000 were recognized as entitled to asylum, 54,000 people had been granted protection against deportation under the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них за 164000 человек было признано право на получение убежища, а 54000 человек была предоставлена защита от депортации в рамках Женевской конвенции.

The packaging protects the sterilized content against contamination and environmental impurities and against damage during sterilization and transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упаковка предохраняет простерилизованное содержимое от заражения и загрязнения со стороны окружающей среды, а также от повреждения во время стерилизации и транспортировки.

But Americans would do well to recognize why such resentment exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но американцам стоило бы осознать, почему подобное негодование существует.

At first Connie suffered from the steady drizzle of resentment that came from the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые дни Конни очень страдала от этого чувства, изморосью висевшего в деревенском воздухе.

Perhaps he harboured some grudge, some festering resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он затаил обиду, глубокую неприязнь.

Hey, I'm not the one seething with resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, не только я кипела от возмущения.

Well, for some reason well, I find myself just overcome with feelings of jealousy and resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым причинам... Я вдруг поняла, что меня одолевает чувство ревности и обиды.

Resentment and discontent had flown out the window while he talked; he was once more Daddy, who loved her and thought of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он говорил, сердитое недовольство Мэгги развеялось как дым - опять он родной, близкий, думает о ней, любит, как любил когда-то ее маленькую.

My heart was freed from that dull resentment which had existed side by side with interest in his fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сердце моем уже не было того тупого недовольства, какое не оставляло меня наряду с интересом к его судьбе.

His resentment of the captain runs very, very deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его недовольство капитаном очень и очень сильно.

Pipe down, Sweetie-pie, said Toohey without resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умерь пыл, балаболка, - без обиды парировал Тухи.

The gaping wound of my wrongs, too, was now quite healed; and the flame of resentment extinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанесенные мне когда-то мучительные раны зарубцевались, и пламя ненависти погасло.

I discovered that homegrown anger, the resentment, all that stuff you kept bottled up inside of you, and I taught you how to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил этот гнев, взращенный в детстве, это негодование - всё то, что ты пытался спрятать глубоко внутри себя, и я научил тебя это использовать.

Nomukhan, after returning from captivity in the Golden Horde, expressed resentment that Zhenjin had been made heir apparent, but he was banished to the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номухан, вернувшись из плена в Золотой Орде, выразил недовольство тем, что Чжэньцзин стал наследником, но его изгнали на север.

If it were due to my likes, desires, aversions or resentments, it would be wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это было связано с моими симпатиями, желаниями, отвращением или обидой, это было бы неправильно.

Æthelbald may also have acted out of resentment at the loss of patrimony he suffered as a result of the decimation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, этельбальд действовал также из чувства обиды на утрату наследства, которое он понес в результате опустошения.

Eighteen months after Negan's downfall, Rick proposes building a bridge to ease trading, but this leads to more resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полтора года после падения Негана Рик предлагает построить мост, чтобы облегчить торговлю, но это приводит к еще большему негодованию.

She keenly resents the presence of the low-class Barbie Batchelor in their midst, and has harboured a long-term resentment of her husband's stepmother, Mabel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она остро возмущена присутствием среди них Барби Батчелор из низших слоев общества и давно питает неприязнь к мачехе своего мужа, Мейбл.

New waves of crusading zeal in the 1280s in conjunction with debt resentment pressured Edward into the expulsion of the depleted Jewish community in 1290.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые волны крестоносного рвения в 1280-х годах в сочетании с долговой обидой вынудили Эдуарда к изгнанию истощенной еврейской общины в 1290 году.

The chancellor Zhang Ye was arrogant and wasteful, and he had seized many people's properties, drawing resentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канцлер Чжан е был высокомерен и расточителен, и он захватил собственность многих людей, вызывая негодование.

The case study for this analysis is Yemen, where drone strikes seem to be increasing resentment against the Yemeni government as well as against the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером для этого анализа является Йемен, где удары беспилотников, по-видимому, вызывают растущее негодование против йеменского правительства, а также против США.

There also may be a negative effect on social capital as resentment develops of those who receive support by those who do not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может негативно сказаться на социальном капитале, поскольку у тех, кто получает поддержку от тех, кто ее не получает, развивается недовольство.

The movement grew out of local resentment from the fact that Vargas ruled by decree, unbound by a constitution, in a provisional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это движение выросло из местного недовольства тем фактом, что Варгас правил декретом, не связанным Конституцией, во Временном правительстве.

Sisko continues to harbor deep resentment toward Picard for his role, however unwilling, in the death of his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиско продолжает питать глубокую неприязнь к Пикарду за его роль, хотя и неохотную, в смерти его жены.

Vacation photos were found to be the most common source of feelings of resentment and jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что наиболее распространенным источником чувства обиды и ревности являются фотографии с отдыха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to have no resentment against sb.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to have no resentment against sb.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, have, no, resentment, against, sb. , а также произношение и транскрипцию к «to have no resentment against sb.». Также, к фразе «to have no resentment against sb.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information