But not limited to the following - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

But not limited to the following - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
но не ограничиваясь следующим
Translate

- but [adverb]

conjunction: но, а, однако, зато, впрочем, тем не менее, как не, если не, если бы не, чтобы не

adverb: кроме, только, лишь

preposition: кроме, за исключением

noun: возражение, рабочая комната, первая комната

pronoun: кто бы не

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

- limited [adjective]

adjective: ограниченный, ограничивающийся, отграниченный

  • limited datum - ограниченные данные

  • limited interchangeability - ограниченная взаимозаменяемость

  • limited joint-stock partnership - акционерное общество с ограниченной партнерства

  • limited capabilities - ограниченные возможности

  • our limited capacity - наш ограниченный потенциал

  • relatively limited number - относительно ограниченное число

  • and not limited to - и не ограничивается

  • use their limited resources - использовать свои ограниченные ресурсы

  • limited compared to - ограничены по сравнению с

  • movement is limited - Движение ограничено

  • Синонимы к limited: few, finite, inadequate, tight, slight, deficient, insufficient, sparse, restricted, scanty

    Антонимы к limited: unlimited, bounded, unrestricted, limitless, delimited, increase, expand, broaden, enhance, minimum

    Значение limited: restricted in size, amount, or extent; few, small, or short.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед



In the years following his return from Italy, Etty had a very limited social life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В годы, последовавшие за его возвращением из Италии, Этти вела очень ограниченную светскую жизнь.

Movement to and from the reserve is limited as witnessed by an increase in recapture percentages following isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение в резерв и обратно ограничено, о чем свидетельствует увеличение процента отловов после изоляции.

Theater chains AMC and Carmike announced that they would be screening the film at a limited number of theaters the following week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театральные сети AMC и Carmike объявили, что на следующей неделе фильм будет показан в ограниченном количестве кинотеатров.

In the first decade following Indonesian independence their business standing strengthened after being limited to small businesses in the colonial period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первое десятилетие после обретения Индонезией независимости их деловые позиции укрепились после того, как в колониальный период они ограничивались малым бизнесом.

So I can't be spending this department's limited resources following up on hunches about vampire nappings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не могу разбрасываться ограниченными ресурсами нашего департамента для проверки предчувствий о похищениях вампиров

Limited air operations continued over Japan in the weeks following the Japanese government's decision to surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне по праздникам носили тоги с красными полосками, а невеста на свадьбе носила красную шаль, называемую flammeum.

A multitude of notable cream soups exist, including, but not limited to the following listed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество известных крем-супов, включая, но не ограничиваясь перечисленными ниже.

Following its American debut at the Sundance Film Festival on January 19, 2013, the film had a limited release in select North American theaters on April 26, 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего американского дебюта на кинофестивале Сандэнс 19 января 2013 года, фильм был выпущен ограниченным тиражом в некоторых североамериканских кинотеатрах 26 апреля 2013 года.

Following its limited use in World War I, aircraft technology continued to develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его ограниченного использования в Первой мировой войне авиационная техника продолжала развиваться.

The Lords of Salem premiered at the Toronto International Film Festival on September 10, 2012, with a limited theatrical release following in April 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера лордов Салема состоялась на Международном кинофестивале в Торонто 10 сентября 2012 года, а в апреле 2013 года состоялся ограниченный театральный релиз.

Many roads without a maximum limit became permanently limited following the 1973 oil crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нефтяного кризиса 1973 года многие дороги, не имеющие максимальных ограничений, были постоянно ограничены.

A special meeting of shareholders following their AGM on 17 March 1913 renamed Hadfield's Steel Foundry Company Limited Hadfields Limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальное собрание акционеров после их собрания 17 марта 1913 года переименовало Hadfield'S Steel Foundry Company Limited в Hadfields Limited.

Because of this, the following analysis is limited in detail and only a few issues are raised for the consideration of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нижеприведенный анализ не отличается глубокой детализацией и для рассмотрения Комитетом в нем поднимается лишь несколько вопросов.

In 1740, following the Stono Rebellion, Maryland limited slaves' working hours to 15 per day in the summer and 14 in the winter, with no work permitted on Sunday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1740 году, после восстания Стоно, штат Мэриленд ограничил рабочее время рабов до 15 часов в день летом и 14 часов зимой, не разрешая работать по воскресеньям.

Nitro-Fueled featured limited-time Grand Prix events that took place monthly following the game's launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nitro-Fueled показывал ограниченные по времени события Гран-При, которые проходили ежемесячно после запуска игры.

To allow cycle detection algorithms to be used with such limited knowledge, they may be designed based on the following capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы позволить использовать алгоритмы обнаружения циклов с такими ограниченными знаниями, они могут быть разработаны на основе следующих возможностей.

in the United States, Canada, Italy, and Sweden in 1986, with limited release elsewhere the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в США, Канаде, Италии и Швеции в 1986 году, с ограниченным выпуском в других странах в следующем году.

Having tried lush arrangements, Drake's following album Pink Moon is characterised by bleak vocals and sparse guitar parts, but again only received limited release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробовав пышные аранжировки, следующий альбом Дрейка Pink Moon характеризуется унылым вокалом и редкими гитарными партиями, но снова получил ограниченный релиз.

The Tea Party has gained a sizable following based on their message of low taxes, limited government, and happy birthday, Tom...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое Чаепитие собрало много последователей благодаря обещанию низких налогов, ограниченному влиянию правительства, и с днем рождения, Том...

The game grew a cult following, despite its limited regional availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта игра стала культовой, несмотря на ее ограниченную региональную доступность.

In the following years, even the limited freedoms under the Act were undermined and following Napoleon's defeat in 1813 the Act was overturned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы даже ограниченные свободы, предусмотренные законом, были подорваны, и после поражения Наполеона в 1813 году закон был отменен.

The protests were at first, following the 10 February formal announcement of Bouteflika's candidacy, limited geographically to northern Algeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, после официального объявления 10 февраля кандидатуры Бутефлики, протесты были ограничены географически Северным Алжиром.

Prior to the Kosovo War following the 2008 Kosovo declaration of independence, prostitution was limited to serving the needs of locals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До войны в Косово, последовавшей за провозглашением независимости Косово в 2008 году, проституция ограничивалась удовлетворением потребностей местных жителей.

Following the takeover of RCA by General Electric in late 1985, RCA Services Limited was bought out by its local management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После поглощения RCA компанией General Electric в конце 1985 года компания RCA Services Limited была выкуплена местным руководством.

It had a limited opening on Friday, July 1 and opened wide the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был открыт только в пятницу, 1 июля, и широко открылся на следующий день.

Special security arrangements may be needed for a limited period in the months preceding and immediately following the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предшествующие выборам месяцы и непосредственно после их проведения может потребоваться на ограниченный период времени принятие особых мер для обеспечения безопасности.

A CNN story on his follow up demonstrated the limited functional restoration to be expected, particularly following bilateral transplantation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортаж CNN о его последующем наблюдении продемонстрировал ограниченное функциональное восстановление, которого следовало ожидать, особенно после двусторонней трансплантации.

The following family members are entitled to shares:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи, которые имеют право на долю пенсии, таковы:.

Although limited to some 13,000 in 1998, there were encouraging signs that this movement would gain in momentum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в 1998 году число возвращенцев не превышало 13000 человек, имелись обнадеживающие признаки того, что репатриация будет набирать темпы.

For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения.

This analytical challenge has resulted in different approaches to SCCP analysis; however, the number of relevant monitoring results is still limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта аналитическая проблема привела к появлению различных подходов к анализу КЦХП; тем не менее соответствующих результатов мониторинга пока еще недостаточно.

Passed a tapped city water pipe about a half mile back been following rat boy's spills ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошли мимо трубы городского водоснабжения приблизительно полмили назад с того времени следуя за крысиными следами.

Slow economic shift, unsteady balance of macro-economy, inflation and trade deficit and limited development sources are emerging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдаются медленные темпы экономического развития, неустойчивое макроэкономическое равновесие, инфляция и дефицит торгового баланса и нехватка источников развития.

Tickets had to be booked through the airline's telephone or online agents or a limited number of travel agencies, using a personal or corporate credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты должны были заказываться через агентов авиакомпании по телефону или компьютеру или в ограниченном числе турагентств с использованием персональной или корпоративной кредитной карточки.

Following the attack, other soldiers spotted at least one assailant, returned fire and began pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого другие военнослужащие установили местонахождение по крайней мере одного из стрелявших, открыли ответный огонь и начали преследование.

Respiratory, cardiovascular, hematological, hepatic and endocrine effects have also been reported for humans following acute or chronic lindane inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается также о последствиях острого или хронического ингаляционного воздействия линдана на органы дыхания, сердечно-сосудистую систему, состав крови, печень и эндокринную функцию у человека.

It can be recognized by the display of the following words on packaging or advertising matter: Suitable for all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно понять по наличию на упаковке и рекламных материалах следующей фразы: Для всех возрастов.

Parliamentarians should be limited to legislative activities and no longer be allowed to interfere in executive or state enterprise management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депутаты должны быть ограничены в законодательной деятельности и не иметь возможности вмешиваться в управление исполнительными или государственными предприятиями.

We are afraid that we must still discuss the following issue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы должны обсудить с Вами еще следующее.

Images may not use Facebook brand images without permission, including but not limited to logos, icons and alert notification graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рекламе не могут без разрешения использоваться изображения с символами Facebook, включая логотипы, иконки и символы уведомлений.

For more about Facebook localization tools, see the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее об инструментах локализации Facebook см. в следующих статьях.

You can change the name of the web part when you configure it by using the following procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно изменить имя веб-части при настройке, используя следующую процедуру.

Howard went slowly up the stone steps to the door, the concierge following behind him with the bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард медленно поднялся по каменным ступеням крыльца, консьерж следовал за ним с багажом.

If I was following protocol, there'd already be a mark on your record so permanent, even if you were absolved of any wrong-doing, you'd be lucky to get a job at the DMV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуй я протоколу, ты был бы уже настолько замаран, что даже если бы тебя оправдали, тебе бы повезло, если б тебя взяли работать в дорожную полицию.

That was the first indication that the power sources have a limited life span.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ёто было первым признаком того, что источники энергии наборных устройств имеют ограниченный срок службы.

His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них.

I'm just following in my father's footsteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто иду по стопам отца.

There was, therefore, a sort of necessity, that the case of Maurice Gerald, as of the other suspected murderers, should be tried within a limited time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему дело Мориса Джеральда, как всякое дело об убийстве, должно было разбираться в самое ближайшее время.

Neither counsel for the prosecution nor for the defense is limited to a peculiar routine of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И обвинитель и защитник вольны в своих словах.

Election spending is tightly controlled, foreign interference is prohibited, and donations and lobbying are limited in whatever form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на выборы жестко контролируются, иностранное вмешательство запрещено, а пожертвования и лоббирование ограничены в любой форме.

Adult stem cells are known to have a limited lifespan in vitro and to enter replicative senescence almost undetectably upon starting in vitro culturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что взрослые стволовые клетки имеют ограниченный срок жизни in vitro и вступают в реплицирующее старение почти незаметно после начала культивирования in vitro.

Chelyabinsk Pipe Rolling plant is a subsidiary of Mountrise Limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Челябинский трубопрокатный завод является дочерней компанией компании Mountrise Limited.

The fuel jets are much smaller and fuel flow is limited mainly by the fuel's viscosity, so that the fuel flow tends to be proportional to the pressure difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливные форсунки гораздо меньше, и расход топлива ограничен в основном вязкостью топлива, так что расход топлива имеет тенденцию быть пропорциональным разнице давлений.

Darussalam not limited to government educational institutions but also private educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даруссалам не только государственные учебные заведения, но и частные учебные заведения.

The film was released for limited release and video on demand on June 24, 2016, by Lionsgate Premiere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был выпущен для ограниченного выпуска и видео по запросу 24 июня 2016 года премьерой Lionsgate.

It is encouraged by stagnant air and can be limited but not necessarily eliminated by fungicide application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поощряется застойным воздухом и может быть ограничена, но не обязательно устранена применением фунгицидов.

Thus when Bartolomé de las Casas wrote his criticism of certain governmental policies in the New World, his limited, specific purpose was ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, когда Бартоломе де лас Касас писал свою критику определенной правительственной политики в Новом Свете, его ограниченная, конкретная цель была проигнорирована.

Natural repellents include catnip, chives, garlic, and tansy, as well as the remains of dead beetles, but these methods have limited effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные репелленты включают кошачью мяту, зеленый лук, чеснок и пижму, а также остатки мертвых жуков, но эти методы имеют ограниченную эффективность.

Plans gradually became more comprehensive to address the state's growing conflicts over limited resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы постепенно становились все более всеобъемлющими для решения растущих конфликтов государства из-за ограниченных ресурсов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «but not limited to the following». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «but not limited to the following» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: but, not, limited, to, the, following , а также произношение и транскрипцию к «but not limited to the following». Также, к фразе «but not limited to the following» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information