Have agreed on the following - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Have agreed on the following - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
договорились о следующем
Translate

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- agreed [adjective]

adjective: согласованный, договорный, решенный

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on shift - на смену

  • undertaking on - проведение на

  • tent on - палатка

  • on 2005 - в 2005 году

  • on character - по характеру

  • on coding - по кодированию

  • spoon on - ложка на

  • consists on - состоит в

  • on the declaration on - на декларации о

  • on income and on - на доходы и

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед



On September 18, 2012, following years of negotiations, Yahoo agreed to sell a 20% stake back to Alibaba for $7.6 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 сентября 2012 года, после нескольких лет переговоров, Yahoo согласилась продать 20% акций Alibaba обратно за $ 7,6 млрд.

We agreed that I should come to the police station at nine thirty the following morning. II

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы договорились, что на следующий день я зайду в полицейский участок около половины десятого.

Six weeks following Savimbi's death, in April 2002, UNITA agreed to a ceasefire with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через шесть недель после смерти Савимби, в апреле 2002 года, УНИТА договорился с правительством о прекращении огня.

Following a campaign by 100 advocacy groups, Facebook agreed to update its policy on hate speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После кампании, проведенной 100 пропагандистскими группами, Facebook согласился обновить свою политику в отношении разжигания ненависти.

In 1819, Massachusetts agreed to permit secession, sanctioned by voters of the rapidly growing region the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1819 году Массачусетс согласился разрешить отделение, санкционированное избирателями быстро растущего региона в следующем году.

Following judgment both parties reached an agreement and Bercow agreed to pay damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вынесения судебного решения обе стороны пришли к соглашению, и Берков согласился возместить ущерб.

Following Ian Gibbons' death in 2019, Gosling agreed to return to the Kast Off Kinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Яна Гиббонса в 2019 году Гослинг согласился вернуться в Kast Off Kinks.

The following Trans-Neptunian objects are agreed by Brown, Tancredi et al. and Grundy et al. to be likely to be dwarf planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие транснептуновых объектов согласовываются коричневый, Танкреди и соавт. и Гранди и др. скорее всего, это карликовые планеты.

Following Roosevelt's briefing all officials agreed with the plan, but Allen Dulles and Walter Smith expressed a greater interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После брифинга Рузвельта все официальные лица согласились с планом, но Аллен Даллес и Уолтер Смит проявили больший интерес.

They agreed upon Brown's Hotel for Tuesday evening of the following week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они условились встретиться во вторник на следующей неделе в отеле Браун.

After the 2015 Asian Cup, the AFC agreed to increase the number of teams from 16 to 24, following the UEFA Euro 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Кубка Азии 2015 года АФК согласилась увеличить количество команд с 16 до 24, после проведения Евро-2016 УЕФА.

In May 2018 Libya's rival leaders agreed to hold parliamentary and presidential elections following a meeting in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2018 года соперничающие лидеры Ливии договорились провести парламентские и президентские выборы после встречи в Париже.

Secker & Warburg had agreed to publish Animal Farm, planned for the following March, although it did not appear in print until August 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма Секер и Варбург согласилась опубликовать книгу Скотный двор, запланированную на следующий март, хотя она появилась в печати только в августе 1945 года.

In June 2010, following the Inner Sanctum releases, EMI agreed to grant an Exclusive Worldwide License for the original EMI release of the album to Operation Seraphim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года, вслед за релизами Inner Sanctum, EMI согласилась предоставить эксклюзивную Всемирную лицензию на оригинальный релиз альбома компании Operation Seraphim.

On 31 December 2004, MediaCorp and SPH MediaWorks agreed to merge effective the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 декабря 2004 года MediaCorp и SPH MediaWorks договорились о слиянии на следующий день.

In communication following the letter, the two groups agreed to hold a meeting in October 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сообщении, последовавшем за этим письмом, обе группы договорились провести встречу в октябре 2018 года.

Following World War II, the main political parties agreed on the nationalization of industry and close economic regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны основные политические партии договорились о национализации промышленности и тесном экономическом регулировании.

Following the AFL–NFL merger in 1970, the Steelers agreed to leave the NFL Eastern Conference and joined the AFC Central Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слияния АФЛ и НФЛ в 1970 году Стилерс согласились покинуть Восточную конференцию НФЛ и присоединиться к Центральному дивизиону АФК.

Following negotiations, Nkomo agreed to a proposal which would allow the black population representation through 15 of the 65 seats in the country's parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После переговоров Нкомо согласился с предложением, которое позволило бы чернокожему населению получить 15 из 65 мест в парламенте страны.

Following the talks, it was announced on 12 February that the parties to the conflict had agreed to a new package of peacemaking measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам переговоров 12 февраля было объявлено, что стороны конфликта договорились о новом пакете миротворческих мер.

Following the Treaty of London in 1474, Charles the Bold, Duke of Burgundy, had agreed to aid England with an invasion of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заключения Лондонского договора в 1474 году Карл Смелый, герцог Бургундский, согласился помочь Англии с вторжением во Францию.

Following Merisant's lawsuit in Philadelphia, McNeil agreed to a jury trial and to the dismissal of its lawsuit in Puerto Rico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После иска Мерисанта в Филадельфии Макнил согласился на суд присяжных и на отклонение его иска в Пуэрто-Рико.

Japanese officials used this concession to force the accession of the new Emperor Sunjong following abdication, which was never agreed to by Gojong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские чиновники использовали эту уступку для того, чтобы принудить нового императора Сунджона к вступлению в должность после отречения, на которое Годжон никогда не соглашался.

Following the court discovery of this document, the SEIU agreed to terminate their public campaign focused on Sodexo and the charges against SEIU were dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как суд обнаружил этот документ, SEIU согласился прекратить свою публичную кампанию, направленную на Sodexo, и обвинения против SEIU были сняты.

Winiarski agreed to continue as a part-time advisor for three years following the sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винярски согласился продолжить работу в качестве консультанта на неполный рабочий день в течение трех лет после продажи.

Following its agreed conclusions of 1995, the Council focused on common themes drawn from the conferences held till then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия его согласованных выводов в 1995 году Совет сосредоточил свое внимание на рассмотрении общих тем конференций, состоявшихся в последующий период.

The following morning, a little after ten o'clock, Berenice telephoned Cowperwood and they agreed to meet at his club for a talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро чуть попозже десяти Беренис позвонила Каупервуду, и они условились встретиться в его клубе.

When kids play tea party, or they play cops and robbers, theyв ™re following a script that theyв ™ve agreed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дети играют в чаепитие, или в казаки-разбойники, они следуют сценарию, с которым они согласились.

Having been told that ammunition and water would both run out by the following day, Percival agreed to surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнав, что боеприпасы и вода закончатся к следующему дню, Персиваль согласился сдаться.

Following the anonymous phone call, he was located and agreed to a DNA blood test, confirming his true identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только один уровень отделки был доступен примерно на полпути между спецификациями EDM Touring и GT.

Following the 2004 Indian Ocean earthquake, DeLonge agreed to perform at Music for Relief's Concert for South Asia, a benefit show to aid victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После землетрясения в Индийском океане в 2004 году ДеЛонж согласился выступить на концерте Music for Relief для Южной Азии, благотворительном шоу в помощь пострадавшим.

Following persistent lobbying, Queen Isabella I and King Ferdinand II agreed to sponsor a journey west, in the name of the Crown of Castile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После настойчивого лоббирования королева Изабелла I и король Фердинанд II согласились спонсировать поездку на запад от имени короны Кастилии.

The contract was agreed upon in August of the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт был согласован в августе следующего года.

Over the following two years, the leaders of the two main Pentecostal branches within the Soviet Union also agreed to join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих двух лет лидеры двух основных пятидесятнических ветвей в Советском Союзе также согласились присоединиться к ним.

The following day, Saint-Étienne announced they and Malbranque had agreed to a mutual termination of his contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Сент-Этьен объявил, что они с Мальбранком договорились о взаимном расторжении контракта.

She then agreed to convey the earldom to him for his life, following which it would pass to her own heirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она согласилась передать ему графство на всю жизнь, после чего оно перейдет к ее собственным наследникам.

Following the depression of the 1890s, the six colonies agreed to form the Commonwealth of Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После депрессии 1890-х годов шесть колоний согласились образовать Австралийское Содружество.

Only following pressure from the state government it reluctantly agreed to increase commercial tariffs, but not residential tariffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только под давлением правительства штата она неохотно согласилась повысить коммерческие тарифы,но не жилищные.

The following text is the original 1964 text agreed on by the representatives of the participating nations mentioned at the end of the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижеследующий текст является первоначальным текстом 1964 года, согласованным представителями участвующих государств, упомянутых в конце Устава.

She and Paul Rothchild agreed she would record the vocal the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Полом Ротшильдом договорились, что она запишет вокал на следующий день.

The Tea Party has gained a sizable following based on their message of low taxes, limited government, and happy birthday, Tom...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое Чаепитие собрало много последователей благодаря обещанию низких налогов, ограниченному влиянию правительства, и с днем рождения, Том...

Several of them held drawn bows, the tips of their arrows following Granny's every move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые воины держали натянутые луки, и острия стрел следили за каждым движением матушки.

Furthermore, it was agreed that the last sentence concerning diffuse sources should be put into a separate paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было принято решение выделить в отдельный пункт последнее предложение, касающееся диффузных источников.

The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа.

Demonstrations by polling staff demanding outstanding payments continued in the weeks following the 31 October polling date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрации работников избирательных участков, требовавших выплаты причитающихся пособий, продолжались в недели после дня голосования 31 октября.

The importance of putting in place adequate national monitoring and control systems to promote transparency and accountability was agreed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было достигнуто согласие о важности введения в действие адекватных национальных систем мониторинга и контроля, обеспечивающих прозрачность алмазной торговли и отчетности о ней.

If you want to manually run one or more rules, do the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужно вручную выполнить одно или несколько правил, выполните следующие действия.

The following topics provide information about prepaying for a product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В указанных ниже разделах представлены сведения о предоплате за продукт или услуги.

We are afraid that we must still discuss the following issue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы должны обсудить с Вами еще следующее.

Following the incident with Shokin, the pro-Western coalition of Yatsenyuk and Poroshenko was also thrown into peril as the two men began to clash, smearing each other in local media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После инцидента с Шокиным прозападная коалиция в составе Яценюка и Порошенко также начала разрушаться, так как эта пара стала ссориться и порочить друг друга в средствах массовой информации.

Howard went slowly up the stone steps to the door, the concierge following behind him with the bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард медленно поднялся по каменным ступеням крыльца, консьерж следовал за ним с багажом.

We all agreed, as volunteer assistant Homicide Detective, you could really sink your teeth into this avenue of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили, что, как добровольный помощник в департаменте полиции, ты можешь действительно поучаствовать в этом расследовании.

I can't just stand here, following orders, for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу оставаться здесь и всю жизнь выполнять чужие распоряжения.

The prosecution agreed to supply the defence with at least 25% of the evidence for counter-examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение согласилось предоставить нашей стороне как минимум 25% имеющегося материала для контр-экспертизы.

You know, belly and I always agreed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Бэлли и я всегда соглашались с тем, что

And now that mr. schuester has agreed To let us hire dakota stanley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь Мистер Шустер согласен что бы мы наняли Дакоту Стенли.

A peace treaty was signed in which Bhutan agreed to retreat to its pre-1730 borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был подписан мирный договор, в котором Бутан согласился отступить к своим границам, существовавшим до 1730 года.

Ukraine agreed presuming it was phased in and that the maximum it was prepared to pay in 2006 was $80 per 1,000 cubic meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина согласилась, предполагая, что это будет поэтапно и что максимум, который она готова заплатить в 2006 году, составляет 80 долларов за 1000 кубометров.

50% strongly agreed, 29% somewhat agreed, 9% somewhat disagreed, 6% strongly disagreed, and 6% gave no opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50% полностью согласились, 29% частично согласились, 9% частично не согласились, 6% полностью не согласились и 6% не высказали своего мнения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have agreed on the following». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have agreed on the following» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, agreed, on, the, following , а также произношение и транскрипцию к «have agreed on the following». Также, к фразе «have agreed on the following» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information