Emergency response action plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Emergency response action plan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
план действий реагирования на чрезвычайные ситуации
Translate

- emergency [noun]

adjective: аварийный, экстренный, непредвиденный, запасной, запасный, вспомогательный, авральный

noun: авария, случай, критическое положение, непредвиденный случай, крайняя необходимость, крайность, запасной игрок

  • emergency room - отделение скорой помощи

  • emergency brake - Аварийный тормоз

  • emergency repairs - аварийный ремонт

  • emergency instructions - инструкции по действиям в аварийной обстановке

  • failure emergency instruction - инструкция о порядке действия при повреждениях

  • emergency warning apparatus - аппаратура аварийной сигнализации

  • emergency power unit - аварийная силовая установка

  • emergency fuel shutoff valve - аварийный отсечный топливный клапан

  • emergency shutoff - экстренное отключение

  • emergency shutoff valve - аварийный отсечный клапан

  • Синонимы к emergency: extraordinary, urgent, impromptu, crisis, backup, in reserve, reserve, fallback, standby, predicament

    Антонимы к emergency: calm, peace

    Значение emergency: a serious, unexpected, and often dangerous situation requiring immediate action.

- response [noun]

noun: ответ, реакция, отклик, ответное чувство

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой

  • course of action - ход действий

  • punitive action - карательные действия

  • compensatory action - иск о возмещении вреда

  • frost action - действие мороза

  • frost action damage - разрушение от мороза

  • drying by chemical action - высыхание в результате химической реакции

  • error action - действие в результате рассогласования

  • action takes place - акция проходит

  • more overt action - более открытая мера

  • overt action - явное действие

  • Синонимы к action: undertaking, maneuver, activity, effort, exploit, act, conduct, behavior, exertion, move

    Антонимы к action: inaction, counteraction

    Значение action: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.

- plan [noun]

noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма

verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать



This coincided with the declaration of a state of emergency by governor Ralph Northam in response to potential violence at the rally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совпало с объявлением чрезвычайного положения губернатором Ральфом Нортэмом в ответ на возможное насилие на митинге.

°Re-structuralizing of patrol from an emergency response based system to emphasizing proactive techniques such as foot patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

*Реструктуризация патрулирования от системы реагирования на чрезвычайные ситуации до акцентирования внимания на проактивных методах, таких как пешее патрулирование.

A helicopter, Emergency Response, three technical units?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолет, группа реагирования три группы кинологов?

The art of moulage uses theatrical blood in applying mock injuries for the purpose of training emergency response teams and other medical and military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство муляжа использует театральную кровь при нанесении инсценированных ранений с целью обучения аварийно-спасательных бригад и других медицинских и военных кадров.

Officials have not released details of what drew this emergency response, but sources report that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица не раскрывают причину такого экстренного реагирования, но источники сообщают ...

Nicer ambulances, faster response times, and better looking drivers mean they're not just the emergency services, they're your emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличные автомобили, ускоренное время реакции, водители посимпатичнее означают, что это не просто служба спасения, это ваша служба спасения.

Gene Spafford also created the Phage mailing list to coordinate a response to the emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джин Спаффорд также создал список рассылки фагов, чтобы координировать ответ на чрезвычайную ситуацию.

GM also made available an Emergency Response Guide for the 2011 Volt for use by emergency responders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GM также предоставила руководство по реагированию на чрезвычайные ситуации для Вольта 2011 года для использования аварийно-спасательными службами.

The Saracen has been used from warrant service to emergency response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сарацин был использован от службы ордеров до экстренного реагирования.

In business, preparedness is created by creating emergency response plans, business continuity plans, and contingency plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бизнесе готовность создается путем создания планов реагирования на чрезвычайные ситуации, планов обеспечения непрерывности бизнеса и планов действий в чрезвычайных ситуациях.

In 2001 the EU adopted Community Mechanism for Civil Protection, to facilitate co-operation in the event of major emergencies requiring urgent response actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году ЕС принял механизм сообщества по гражданской защите, чтобы облегчить сотрудничество в случае крупных чрезвычайных ситуаций, требующих срочных ответных действий.

Psychological factors can affect fitness to dive, particularly where they affect response to emergencies, or risk taking behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психологические факторы могут влиять на пригодность к погружению, особенно там, где они влияют на реакцию на чрезвычайные ситуации или рискованное поведение.

It provides guidance on Emergency Support Functions that may be integrated in whole or parts to aid in the response and recovery process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит рекомендации по функциям экстренной поддержки, которые могут быть интегрированы в целом или по частям для оказания помощи в процессе реагирования и восстановления.

The dispatch has all these three services combined into one dispatch for the best multi-coordinated response to an incident or an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчерская служба объединяет все эти три службы в одну диспетчерскую службу для наилучшего скоординированного реагирования на инцидент или чрезвычайную ситуацию.

In response, the military suspended constitutional rights and declared a state of emergency in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ военные приостановили конституционные права и объявили в стране чрезвычайное положение.

Send an emergency response team to Witten's house and tell them to bring a plasma torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришли команду спасателей в дом Уиттена и скажи им привезти плазменный резак.

In May 2019, Namibia declared a state of emergency in response to the drought, and extended it by additional 6 months in October 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2019 года Намибия объявила чрезвычайное положение в ответ на засуху и продлила его еще на 6 месяцев в октябре 2019 года.

In response to a statewide surge in opioid-related drug overdoses, Whaley declared a citywide state of emergency and developed a needle exchange program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на всплеск передозировки опиоидных наркотиков по всему штату Уэйли объявил чрезвычайное положение в городе и разработал программу обмена игл.

Activate the emergency response team from Lakeshore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задействуйте команды из Лейкшора.

Thus, if the use of EPF is restricted, the emergency response could be delayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если ограничить использование ФПЧП, то возможны задержки с оказанием чрезвычайной помощи.

Average effective first response time to security emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее время принятия эффективных первых мер в связи с чрезвычайными ситуациями в области безопасности.

Oh, absolutely, we manufacture all of our decontamination pools on site, so we can supply emergency response to any Hazmat situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мы устанавливаем очистку сразу на месте, чтобы увидеть реакцию на любую внештатную ситуацию.

The first stage of any classification is likely to define whether the incident qualifies as an emergency, and consequently if it warrants an emergency response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый этап любой классификации, вероятно, определяет, квалифицируется ли инцидент как чрезвычайная ситуация и, следовательно, требует ли он экстренного реагирования.

The Overseas Emergency Relief Act, a comprehensive legal foundation for our response to international emergency actions, was introduced in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году был введен в действие закон о чрезвычайной зарубежной помощи, обеспечивающий всеобъемлющие правовые рамки для нашего реагирования на международные действия в случае чрезвычайных ситуаций.

For instance, the response time to emergency fund requests has declined significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, время реагирования на экстренные просьбы о предоставлении денежных средств значительно сократилось.

The next layer is the actual response to an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий уровень-это фактическое реагирование на чрезвычайную ситуацию.

Even a fender-bender can stop traffic for a few minutes, but creating a longer-lasting roadblock is about provoking an emergency response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже страшная авария может остановить движение лишь на несколько минут, но создание долговременного дорожного заграждения требует провоцирования чрезвычайной ситуации.

However, the traditional response to massed attack on civilian population centers is to maintain a mass-trained force of volunteer emergency workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако традиционным ответом на массированные нападения на гражданские населенные пункты является сохранение массового контингента подготовленных добровольцев из числа сотрудников чрезвычайных служб.

Emergency response bulletins give way to damage and evacuation reports as thousands of refugees clog the highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюллетени экстренного реагирования уступают место сообщениям о повреждениях и эвакуации, поскольку тысячи беженцев забивают шоссе.

The interim government declared a month-long state of emergency in response and curfews were instituted in many areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Временное правительство объявило месячное чрезвычайное положение, и во многих районах был введен комендантский час.

After an attack, conventional full-time emergency services are dramatically overloaded, with conventional fire fighting response times often exceeding several days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нападения обычные штатные аварийно-спасательные службы резко перегружены, а обычные сроки реагирования на пожары часто превышают несколько дней.

That's why our Emergency Response plans are approved by state and federal agencies, and why we practice them regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому наши планы реагирования на чрезвычайные ситуации утверждаются государственными и федеральными органами, и именно поэтому мы регулярно их реализуем.

The NYPD Emergency Service Unit is one of the few police special-response units that operate autonomously 24 hours a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделение экстренной службы полиции Нью-Йорка является одним из немногих полицейских подразделений специального реагирования, которые работают автономно 24 часа в сутки.

I hitched a ride With the emergency response team when I heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напросилась попутчиком с командой экстренного реагирования, как только узнала.

In response to today's news of the outbreak of hostilities between vessels of the United States and Soviet navies, a special session of Parliament has passed an emergency powers act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на сегодняшние новости о вспышке военных действий между американским и советским флотом, специальная сессия Парламента приняла акт о чрезвычайных полномочиях.

 The guidance also assigns responsibilities and requirements for proper PPE, employee training, medical surveillance and emergency response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Руководство также определяет обязанности и требования к надлежащему СИЗ, обучению сотрудников, медицинскому надзору и реагированию на чрезвычайные ситуации.

Focus Humanitarian Assistance, an affiliate of the AKDN, is responsible for emergency response in the face of disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focus Humanitarian Assistance, филиал AKDN, отвечает за чрезвычайное реагирование в случае бедствия.

The system was developed in the hope that early warnings would speed up evacuation times and help coordinate emergency response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система была разработана в надежде на то, что раннее предупреждение ускорит время эвакуации и поможет скоординировать чрезвычайное реагирование.

The Home Secretary, Theresa May, expressed her regret at the deaths and paid tribute to the response of the emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Тереза Мэй выразила свое сожаление в связи с гибелью людей и воздала должное действиям экстренных служб.

During a search of his home a list of names and home addresses of members of the Gardaí's Emergency Response Unit was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обыска в его доме был обнаружен список имен и домашних адресов сотрудников подразделения экстренного реагирования Гардаи.

Strengthened application of the systems approach in emergencies was evidenced during 2011 in response to the Horn of Africa famine and flooding in the Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более целенаправленное применение системного подхода в случае возникновения чрезвычайных ситуаций отмечено при реагировании в 2011 году на голод на Африканском Роге и наводнения на Филиппинах.

They proposed a class of emergency response molecules which are released from the extracellular matrix at the site of an injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предложили класс молекул экстренного реагирования, которые высвобождаются из внеклеточного матрикса в месте повреждения.

They are specialized in the response component of the emergency management framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они специализируются на компоненте реагирования системы управления чрезвычайными ситуациями.

The emergency dispatch centres may have strategies and emergency response guides prepared for various kinds of tram accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийно-диспетчерские центры могут иметь стратегии и руководства по реагированию на чрезвычайные ситуации, подготовленные для различных видов трамвайных аварий.

In that incident, coordination amongst emergency response agencies and prompt intervention were credited with minimizing the loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом инциденте координация между учреждениями по чрезвычайному реагированию и оперативное вмешательство были приписаны сведению к минимуму потерь человеческих жизней.

unassigned, emergency response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не назначенный, чрезвычайные меры реагирования.

These tend to consist of emergencies where health or property is perceived to be at risk but may not qualify for official emergency response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, включают чрезвычайные ситуации, когда здоровье или имущество, как считается, находятся под угрозой, но не могут претендовать на официальное чрезвычайное реагирование.

These services are the main structure for a response to an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти службы являются основной структурой для реагирования на чрезвычайные ситуации.

More specifically, the emergency response is activated in the brain when individuals wake up paralyzed and feel vulnerable to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более конкретно, экстренная реакция активируется в мозгу, когда человек просыпается парализованным и чувствует себя уязвимым для нападения.

Participants agreed during discussion sessions that emphasis should be placed more on disaster prevention and mitigation and less on emergency disaster response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе дискуссионных заседаний участники согласились с тем, что следует уделять больше внимания предупреждению стихийных бедствий и ослаблению их последствий, нежели чрезвычайным аварийным мерам.

Emergency personnel would like to reiterate that the mudslide in question is a natural disaster, not a giant alcoholic beverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийный песонал хотел бы напомнить, что обвал является природным катаклизмом, а не гигантским алкогольным напитком.

My people are drafting an emergency appropriations bill that would raise funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой народ готовит законопроект о срочных ассигнованиях - который привлечёт средства...

The emergency system must be deactivated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И через неё отключить аварийную систему.

Sure thing I did, was Morrell's response. Or how could I have known it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, читал, - отвечал Моррель, -иначе как бы я узнал это?..

The exact number of casualties is not yet known as emergency crews are still pulling victims from the rubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное количество пострадавших еще не известно так как спасатели до сих пор вытаскивают жертв из завалов.

A super heavy tank project was proposed directly in response to the Japanese defeat at Khalkhin Gol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект сверхтяжелого танка был предложен непосредственно в ответ на поражение японцев на Халхин-Голе.

Many angry letters were printed in response to this misinformation about HIV transmission, along with some gay readers complaining that Extraño was too stereotypical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие гневные письма были напечатаны в ответ на эту дезинформацию о передаче ВИЧ, а также некоторые читатели-геи жаловались, что Экстраньо слишком стереотипен.

Accompanying the spectrometer and detector is a delay generator which accurately gates the detector's response time, allowing temporal resolution of the spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К спектрометру и детектору прилагается генератор задержки, который точно определяет время отклика детектора, обеспечивая временное разрешение спектра.

Emergency medical services are generally provided by Magen David Adom, Israel's national emergency medical, disaster, ambulance, and blood bank service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстренные медицинские услуги, как правило, предоставляются Magen David Adom, Национальной службой экстренной медицинской помощи, скорой помощи и банка крови Израиля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emergency response action plan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emergency response action plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emergency, response, action, plan , а также произношение и транскрипцию к «emergency response action plan». Также, к фразе «emergency response action plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information