Long service lives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Long service lives - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
длительный срок службы
Translate

- long [adjective]

adverb: долго, давно, долгое время, подолгу

adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный

noun: долгий срок, долгий гласный

verb: стремиться, тосковать, страстно желать

  • long-draft roving - предпрядение с высокой вытяжкой

  • long haul service - перевозки на дальние расстояния

  • quite a long time - довольно долгое время

  • long-lasting odor - стойкий запах

  • long duration - долгое время

  • long term degradation - долгосрочная деградация

  • long time intervals - длинные интервалы времени

  • a long term issue - долгосрочная проблема

  • long-dated securities - долгосрочные ценные бумаги

  • 200 meters long - 200 метров

  • Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy

    Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down

    Значение long: measuring a great distance from end to end.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный

- lives [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

  • potential to save lives - потенциал, чтобы спасти жизни

  • lives of others - жизни других людей

  • insured lives - застрахованные жизни

  • lives in areas affected by - живет в районах, затронутых

  • improve the lives of others - улучшить жизнь других людей

  • professional and private lives - профессиональная и личная жизнь

  • human lives and dignity - жизни человека и достоинство

  • lives in the territories - живет на территориях,

  • our whole lives - вся наша жизнь

  • shape the lives - форма жизни

  • Синонимы к lives: creation, sentience, animation, living, viability, existence, being, ecosystems, flora, man

    Антонимы к lives: dead, death, death, demise, die, leave, never live, depart, indwell

    Значение lives: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.



Corruption also can undermine health care service delivery which in turn disorients the lives of the poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция также может подорвать предоставление медицинских услуг, что, в свою очередь, дезориентирует жизнь бедных.

Each one of you has decided to sacrifice your personal interests... and dedicate your lives to the service of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из вас решил пожертвовать личными интересами... посвятить свою жизнь служению нации.

Lives in the US changed remarkably for the better recently, with improvements in the service economy, new medical technologies, access to information, and the like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в США в последнее время изменилась к лучшему, с улучшениями в сфере обслуживания, новых медицинских технологиях, доступе к информации, и проч.

But on that day at Badon hill, all who fought put our lives in service of a greater cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тогда на Бадонском холме все, кто погиб, погибли во имя великой цели.

Most modern flywheels are typically sealed devices that need minimal maintenance throughout their service lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных Маховиков, как правило, являются герметичными устройствами, которые нуждаются в минимальном обслуживании на протяжении всего срока их службы.

Young IT and service professionals who move from Kharkiv or Dnipropetrovsk to Lviv tend to bring Ukrainian into their everyday lives, despite Lviv’s tolerance for Russian speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые профессионалы в области информационных технологий, переезжающие из Харькова или Днепропетровска во Львов, как правило, в повседневной жизни пользуются украинским языком, несмотря на то, что во Львове терпимо относятся к носителям русского языка.

But in her 27 years of active service, over 300 people lost their lives aboard that ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после 27 лет эксплуатации, более 300 людей лишились жизней на борту этого корабля.

Our thoughts and prayers go out to the grieving families of our brave sailors who gave their lives in our service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши мысли и молитвы вместе с семьями наших храбрых солдат, которые отдали свои жизни, служа отечеству.

Well, as men who have dedicated their lives to service, I know that you're able to understand how sacred I hold the Pledge of Allegiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как люди, посвятившие свою жизнь службе, знаю, что вы, как никто, способны понять насколько священна для меня Клятва Верности нашему Флагу.

Accordingly, the Department of Energy set up a refurbishment program aimed at extending the service lives of older nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, Министерство энергетики разработало программу модернизации, направленную на продление срока службы старых ядерных вооружений.

United Nations peacekeepers continue to sacrifice their lives in the service of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миротворцы Организации Объединенных Наций продолжают платить за мир своими жизнями.

Appearing in a public service announcement for EMPOWERED, Keys spoke with five women whose lives have been affected by HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступая в публичном объявлении о предоставлении полномочий, кейс поговорил с пятью женщинами, чьи жизни были затронуты ВИЧ/СПИДом.

And it is sad what happened to those seven people, it is heartbreaking, but they gave their lives in service to their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печально, что такое случилось с теми семью людьми, это разрывает сердце, но они отдали свои жизни, служа своей стране.

Vatican City was no longer a building, it was people-people like the camerlegno who had spent their lives in the service of goodness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ватикан в этот момент, перестав быть конгломератом зданий, превратился в место обитания людей - тех людей, которые, подобно камерарию, посвятили свою жизнь служению силам добра.

Wollen awards the annual Kindness Gold Medal and $25,000 Cash Prize to people who have devoted their lives in the service of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воллен вручает ежегодную золотую медаль доброты и денежную премию в размере 25 000 долларов США людям, посвятившим свою жизнь служению другим.

We honor the lives we've lost in service to this great nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чтим память тех, кого потеряли на службе нации.

On the contrary, it is with a view to their service, that I have taken upon me to record the lives and actions of two of their false and pretended champions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, я решился рассказать о жизни и действиях двух мнимых поборников добродетели и религии именно с той целью, чтобы содействовать прославлению столь высоких предметов.

With the expiration of the engines' service lives, the aircraft later had the AL-37FUs replaced with standard production AL-31F engines that lacked movable nozzles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С истечением срока службы двигателей, самолет позже был заменен на серийные двигатели АЛ-37ф, которые не имели подвижных сопел.

The two ships built were heavily modified and diverged over their service lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два построенных корабля были сильно модифицированы и расходились по срокам службы.

I would like to observe a moment of silence in commemoration of those dedicated individuals who gave their lives in the service of their country this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы почтить минутой молчания память тех преданных людей, которые отдали свои жизни на службе своей стране в этот день.

We provide people with a very important and sacred service at the darkest time in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оказываем людям чрезвычайно важную услугу в самый трудный час их жизни.

Reclothe us in our rightful mind, In purer lives Thy service find, In deeper reverence, praise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрой нас в нашем праведном разуме, в более чистых жизнях твое служение обрети, в более глубоком почтении, хвалу.

The better quality spring guns can have very long service lives, being simple to maintain and repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более качественные пружинные пистолеты могут иметь очень длительный срок службы, будучи простыми в обслуживании и ремонте.

Those regulatory and service agencies seldom intruded directly into the lives of the citizens as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти управленческие структуры редко вмешивались в повседневную жизнь граждан напрямую.

8,000-flight-hour service lives were becoming common at the time, so fatigue testing of the A-10 continued with a new 8,000-hour target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок службы в 8000 летных часов становился обычным в то время, поэтому усталостные испытания а-10 продолжались с новой 8000-часовой целью.

He lives over on arlington, about a mile and a half from the service station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живет на улице Арлингтон. Милях в полутора от заправки.

He lives for his calling, for duty and service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет во имя своего призвания, во имя служения долгу.

The civil service Independent Oversight Board is now running effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый совет по надзору за государственной службой работает в настоящее время эффективно.

No church or school is without its carol service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни одной церкви или школы, в которой не пели бы рождественскую песню.

How many surgeons could claim to save three thousand lives in ten years of their careers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ли найдется хирургов, которые скажут, что спасли три тысячи жизней за десять лет работы?

It came of age when music defined people's lives and foreshadowed the alienation of modern man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло тогда, когда музыка определяла жизни людей, а еще предзнаменовала отчуждение современного человека.

Please be notified that next Sunday July 1 the service will be held at different place and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спешим сообщить, что в следующее воскресенье 1 июля служение пройдет в другом месте и в другое время.

The development of a volunteer service, for example, would be one way of doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из форм такого вовлечения могло бы стать создание служб добровольцев.

The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам.

The Assembly is well aware of the level of impact that armed conflict can have in harming children's lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членам Ассамблеи хорошо известно о том, какой ущерб может причинить жизни детей вооруженный конфликт.

His talk of multilateralism is in my view only lip-service, but not deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, его разглагольствования о многосторонности есть лишь голословные утверждения, а не дела.

By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу.

Data centers where business-critical data lives, require the same attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры обработки данных, в которых «живет» критически важная для бизнеса информация, требуют не менее внимательного отношения.

Or are we going to try and take it and press it into service for society at large?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же попытаемся применить на благо общества в целом?

The Client assumes all responsibility for the risks associated with the improper work of the Service or Expert Advisors as a result of such incompatibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент принимает на себя ответственность за все риски, связанные с некорректной работой Сервиса или советников, вследствие такой несовместимости.

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было.

As usual, the final forecasts from France, Germany and Eurozone are the same as the initial estimates, while the UK service-sector PMI is expected to have increased slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обычно, финальные прогнозы из Франции, Германии и Еврозоны такие же, как первоначальные оценки, в то время как в Великобритании PMI сферы услуг, как ожидается, немного вырос.

There is an air service between Tokyo and Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Москвой и Токио есть воздушное сообщение.

Three months ago the sale of Twitch to Google's video service, for a cool billion, looked all wrapped up, and the pairing seemed natural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три месяца назад продажа Twitch видеосервису Google за хороший миллиард выглядела полностью готовой, и такое сочетание выглядело естественным.

The cash comes from “external tranches”, the DPR’s press service said, declining to elaborate further on its origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-служба ДНР заявила, что российская валюта поступает от «внешних траншей», отказавшись назвать ее происхождение.

Just three days after the cease-fire was announced, Putin hosted a memorial service for four Russian soldiers who had been killed in fighting in Syria before the “withdrawal.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя всего три дня после объявления о прекращении огня Путин во время специальной церемонии упомянул о четырех погибших в Сирии солдатах еще до «вывода войск».

If you want to direct people to sign up for an account with your site or service, you should use the Clicks to Website or Website Conversions objective when you run your adverts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите направить людей на страницу регистрации на вашем сайте или сервисе, вы должны использовать цель Клики на сайт или Конверсии на сайте при запуске рекламы.

Given the absence of rigour on the part of the United Nations legal service, it is the practice of the Organization that is the most illuminating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отсутствием надлежащей четкости со стороны юридической службы Организации Объединенных Наций наиболее информативной с этой точки зрения является практика Организации. В.

In our day, a philosophy which is almost official has entered into its service, wears the livery of success, and performs the service of its antechamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни всякая более или менее официальная философия поступает в услужение к успеху, носит его ливрею и лакействует у него в передней.

You fulfilled a public service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выполняла свою обязанность.

He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма.

Accidents happen in the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На службе бывают случайности.

I'll arrange viewings for tomorrow and the next day interment at Cedar Hill, service for 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На завтра и послезавтра я назначаю прощание с покойным. Похороны в Сидар Хилл, церемония на двести человек.

You've the longest service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты служишь дольше всех?

Let us face it: our lives are miserable, laborious, and short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте посмотрим правде в лицо: краткие дни нашей жизни проходят в унижении и тяжком труде.

Our lives are not our own, from womb to tomb, we're bound to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши жизни не принадлежат нам, с рождения до гробовой доски, мы связаны с другими.

But it can't justify the loss of lives... whether it's millions... or just one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оно не может оправдывать потерю жизней... миллионов людей... или только одного.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long service lives». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long service lives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, service, lives , а также произношение и транскрипцию к «long service lives». Также, к фразе «long service lives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information