Pension provider - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
simplified employee pension plan - упрощенный пенсионный план
employment disability pension - пенсия по инвалидности занятости
voluntary pension scheme - добровольное пенсионное обеспечение
widower's pension - пенсия вдовца
take out a private pension - вынимают частную пенсию
insurance and pension funds - страховые и пенсионные фонды
joint staff pension - Объединенный пенсионный персонал
private pension plans - частные пенсионные планы
eligibility for pension - право на получение пенсии
government pension plans - пенсионные планы правительства
Синонимы к pension: benefit, superannuation, welfare, Social Security, support, retirement (benefits), allowance, pension off
Антонимы к pension: expense, much money, prejudice, boot camp, veto, anguish, ban, beg for, betrayal, boycott
Значение pension: a regular payment made during a person’s retirement from an investment fund to which that person or their employer has contributed during their working life.
broadband provider - поставщик услуг широкополосного доступа
one-stop-shop provider - поставщик один-стоп-магазин
maintenance service provider - поставщик услуг технической эксплуатации
information society service provider - информация поставщик услуг общества
solutions provider - поставщик решений
hosted service provider - принимал поставщик услуг
telephony provider - провайдер телефонии
satellite provider - спутниковый провайдер
treatment provider - поставщик лечение
provider of choice - поставщик выбора
Синонимы к provider: contributor, supplier, donor, giver, source, breadwinner, wage earner
Антонимы к provider: receiver, collector, recipient, dog in the manger, loan shark, peterman, cheater, presentee, receptor, refuser
Значение provider: a person or thing that provides something.
The issue was further considered in Albany International Albany was a textile company, which found a cheap pension provider for its employees. |
Этот вопрос был дополнительно рассмотрен в Олбани Интернэшнл Олбани была текстильной компанией, которая нашла дешевого поставщика пенсий для своих сотрудников. |
In subsequent years, his pension was halved; at his death, his pension was 25,000 rupees. |
В последующие годы его пенсия была уменьшена вдвое; к моменту его смерти пенсия составляла 25 000 рупий. |
In your case, Sergeant Hara's thoughtfulness means that... your wife will receive a pension from British Army. |
В вашем случае заботливость сержанта означает, что... Ваша жена будет получать пенсию от британской армии. |
If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience. |
Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа. |
Analysis of pension funds in OECD countries has shown the increasing role of private pension arrangements in the provision of retirement benefits. |
Анализ пенсионных фондов в странах ОЭСР свидетельствует о возрастании роли частных пенсионных механизмов в обеспечении пенсионных выплат. |
As far as local investors are concerned, institutional investors such as pension funds have become increasingly involved in financing hotel projects. |
Среди местных инвесторов все более активное участие в финансировании гостиничных проектов принимают институциональные инвесторы, такие, как пенсионные фонды. |
Personal accounts will help people to on top of the state pension through a low cost flexible pension savings scheme with an employer contribution. |
Личные счета помогут людям сделать накопления в дополнение к государственной пенсии благодаря малозатратной гибкой системе пенсионных накоплений с участием работодателя. |
It changes in accordance with the development of the gross earnings of all insured persons covered by the Wage Earners' and Salaried Employees' Pension Scheme. |
Она меняется в соответствии с изменением размера валового дохода всех лиц, охваченных системой пенсионного обеспечения рабочих и служащих. |
The financial resources of the National Pension Scheme are mainly dependent on the contributions of the insured people. |
Финансовые ресурсы программы национального пенсионного обеспечения зависят, главным образом, от взносов застрахованных лиц. |
The 2011 discount rate was based on the Citigroup pension discount rates. |
Ставка дисконтирования в 2011 году была рассчитана на основе ставок дисконтирования для пенсионного плана компании «Сити груп». |
Russia positioned itself closely with the countries with the most radicalized anti-imperialist discourse, becoming an investor in the energy sector and a military equipment provider. |
Россия сближается со странами, проводящими самый радикальный антиимпериалистический курс и выступающими с соответствующими заявлениями. Она вкладывает там инвестиции в энергетический сектор и поставляет военную технику. |
The high rate of household saving in China reflects many factors, including the risk of job loss and the lack of a reliable government pension program. |
Высокий уровень сбережений домашних хозяйств в Китае объясняется множеством факторов, включая риск потери работы и отсутствия надежного государственного пенсионного обеспечения. |
For all standard and ECN accounts, RoboForex applies the STP technology through a bridge connected to a liquidity provider. |
На всех стандартных и ECN-счетах задействована технология STP, исполняемая посредством Bridge, подключенного к провайдеру ликвидности. |
Должно быть Бристольская пенсионная система, покруче нашей. |
|
Ты сама была там, в этом пансионате? |
|
I hope for his sake his years of service in the garrison gaol will count towards his pension. |
В таком случае я бы желал, чтобы годы службы в гарнизонной тюрьме были ему зачтены. |
Это - информация от вашего провайдера. |
|
The patriarch, the provider, the boss. |
Патриарх, добытчик, босс. |
She was the widow of a civil councillor, who had left her a wooden house and a small pension; but she lived well and kept horses. |
Была она вдова статского советника, оставившего ей деревянный дом и скудный пенсион, но жила хорошо и держала лошадей. |
But it was still being designated as company pension. |
Но выглядело все это так, будто все это шло из страховой пенсии компании. |
Then, if you ever want to collect a pension again, you have to go back to work and finish your 20. |
Затем, если ты снова захочешь получать пенсию, ты должен вернуться в полицию и отработать 20 лет. |
At home it would be too difficult, the entire pension would be listening in. |
Звонить из дому было трудно: в пансионе любили подслушивать. |
It wasn't the size of the pension fund. |
Объем пенсионного фонда не был таким. |
I have a pension. |
Я получаю пособие. |
The United States, the world’s largest provider of foreign aid, avoids these problems by working with countries and local communities to establish long-term partnerships rather than debt relationships. |
США предоставляют больше помощи зарубежным странам, чем кто-либо другой, и предотвращают возникновение подобных проблем за счет создания совместно с другими странами и местным населением долгосрочных партнерств, а не основанных на долговой зависимости отношений. |
A Notice of Claimed Infringement or NOCI is a notice from the owner of a copyrighted material to an online service provider. |
Уведомление о заявленном нарушении или NOCI - это уведомление от владельца защищенного авторским правом материала поставщику онлайн-услуг. |
Structural reforms in health care, education, the pension system, and state administration have resulted in larger-than-expected fiscal pressures. |
Структурные реформы в здравоохранении, образовании, пенсионной системе и государственном управлении привели к большему, чем ожидалось, налоговому давлению. |
At the end of March, 1817 Louisa received a pension the last time in Prussia, issued in further transfer of pensions in Russia and went to St. Petersburg. |
В конце марта 1817 года Луиза получила пенсию в последний раз в Пруссии, оформила в дальнейшем перевод пенсий в Россию и уехала в Петербург. |
Given their experience in pension and disability matters, they are considered specialists in the area of claims for Veterans' disability pensions and awards. |
Учитывая их опыт работы в пенсионных вопросах и вопросах инвалидности, они считаются специалистами в области требований к пенсиям и премиям ветеранов по инвалидности. |
While not destitute after the campaign — he had a small disability pension from the Navy — Heinlein turned to writing to pay off his mortgage. |
Не будучи нищим после кампании — у него была небольшая пенсия по инвалидности от Военно — Морского Флота-Хайнлайн обратился к письменной форме, чтобы погасить свою ипотеку. |
Since 2014, the library has provided safe water for the public alongside the state's most prominent bottled water provider. |
С 2014 года библиотека обеспечивает население безопасной водой наряду с самым известным поставщиком бутилированной воды в штате. |
Bosson was authorized to manage the first video relay service trials, and Sprint became the first service provider to conduct the Texas Video Relay Service tests. |
Боссон был уполномочен управлять первыми испытаниями службы видеорелейной связи, а Sprint стал первым поставщиком услуг для проведения тестов службы Видеорелейной связи в Техасе. |
The current salary is $425,000 and there is a generous pension. |
Нынешняя зарплата составляет 425 000 долларов, и есть щедрая пенсия. |
On July 12, 2010, it was revealed that former Sheriff Mike Carona received over $215,000 in pension checks in 2009, despite his felony conviction. |
12 июля 2010 года стало известно, что бывший шериф Майк Карона получил более $215 000 в виде пенсионных чеков в 2009 году, несмотря на его уголовное осуждение. |
Biophosphorescence is similar to fluorescence in its requirement of light wavelengths as a provider of excitation energy. |
Биофосфоресценция подобна флуоресценции в ее требовании к длинам волн света как поставщику энергии возбуждения. |
While in Washington attempting to secure a pension, Anne caught President John Quincy Adams during one of his usual early morning naked swims in the Potomac River. |
Находясь в Вашингтоне в поисках пенсии, Энн застукала президента Джона Куинси Адамса во время одного из его обычных утренних купаний голышом в реке Потомак. |
The Dependent and Disability Pension Act of 1890 made Tubman eligible for a pension as the widow of Nelson Davis. |
Закон о пенсиях на иждивенцев и нетрудоспособность от 1890 года давал Табмену право на пенсию как вдове Нельсона Дэвиса. |
His salary and his pension are worth some suffering and some dangers, but they are never worth his life. |
Его жалованье и пенсия стоят некоторых страданий и некоторых опасностей, но они никогда не стоят его жизни. |
CCNA Service Provider focuses validates the ability to configure and implement baseline Cisco Service Provider Next-Generation networks. |
CCNA Service Provider focuses проверяет возможность настройки и реализации базовых сетей Cisco Service Provider следующего поколения. |
Chorus Limited is the wholesale provider for the vast majority of phone lines and it provides naked DSL services. |
Chorus Limited является оптовым поставщиком для подавляющего большинства телефонных линий и предоставляет услуги naked DSL. |
Just prior to the appointment, Congress had increased the pension available to Justices retiring at the age of seventy. |
Незадолго до назначения Конгресс увеличил размер пенсии для судей, выходящих на пенсию в возрасте семидесяти лет. |
In the video, the administrator allegedly boasted of her effort to retain a pension for a teacher who allegedly had sex with a student. |
На видео администратор якобы хвасталась своими усилиями сохранить пенсию для преподавателя, который якобы занимался сексом со студентом. |
The acronym is used to gain an insight into the patient's condition, and to allow the health care provider to develop a plan for dealing with it. |
Эта аббревиатура используется для того, чтобы получить представление о состоянии пациента и позволить поставщику медицинских услуг разработать план борьбы с ним. |
Access to a mailbox is controlled by a mailbox provider. |
Доступ к почтовому ящику контролируется поставщиком почтовых ящиков. |
All information pertaining to subjective information is communicated to the healthcare provider by the patient or his/her representative. |
Вся информация, относящаяся к субъективной информации, доводится до сведения медицинского работника пациентом или его представителем. |
The service provider requests and obtains an authentication assertion from the identity provider. |
Поставщик услуг запрашивает и получает утверждение проверки подлинности от поставщика удостоверений. |
Wireless monitoring of the alarm system protects against a burglar cutting a cable or from failures of an internet provider. |
Беспроводной мониторинг системы сигнализации защищает от взломщика, перерезающего кабель, или от сбоев интернет-провайдера. |
Important institutional investors include investment banks, insurance companies, pension funds and other managed funds. |
К числу важных институциональных инвесторов относятся инвестиционные банки, страховые компании, пенсионные фонды и другие управляемые фонды. |
The user requests a web resource protected by a SAML service provider. |
Пользователь запрашивает веб-ресурс, защищенный поставщиком услуг SAML. |
Retired presidents receive a pension based on the salary of the government. |
Вышедшие на пенсию президенты получают пенсию, основанную на зарплате правительства. |
This exploit allowed hackers to steal information such as IMEI and IMSI numbers, phone model, user ID, and service provider. |
Этот эксплойт позволил хакерам украсть такую информацию, как номера IMEI и IMSI, модель телефона, идентификатор пользователя и поставщика услуг. |
In May 2000 Entrust acquired enCommerce, a provider of authentication and authorization technologies. |
В мае 2000 года компания Entrust приобрела компанию enCommerce, поставщика технологий аутентификации и авторизации. |
The tax would only target speculators, since the tax would be refunded to average investors, pension funds and health savings accounts. |
Налог будет нацелен только на спекулянтов, поскольку он будет возвращен средним инвесторам, пенсионным фондам и медицинским сберегательным счетам. |
Any dispute involving parties like licensor, licensee, service provider and consumers are resolved by TDSAT. |
Любой спор с участием таких сторон, как лицензиар, лицензиат, поставщик услуг и потребители, разрешается TDSAT. |
In 1686, he was reproved for his antipapal preaching and his controversy with the king's chaplain, Lewis Sabran; his pension was stopped. |
В 1686 году он был осужден за антипапскую проповедь и полемику с королевским капелланом Льюисом Сабраном; его пенсия была прекращена. |
Ernest Wodehouse had retired in 1895, and his pension was paid in rupees; fluctuation against the pound reduced its value in Britain. |
Эрнест Вудхауз вышел на пенсию в 1895 году, и его пенсия была выплачена в рупиях; колебания курса фунта уменьшили ее стоимость в Британии. |
ILG is the parent company of Interval International, a provider of membership and leisure services to the vacation industry. |
ILG является материнской компанией Interval International, поставщика членских и развлекательных услуг для индустрии отдыха. |
Heyah is a pay-as-you-go brand offered by Polish GSM provider Polska Telefonia Cyfrowa. |
Heyah-это бренд pay-as-you-go, предлагаемый польским GSM-провайдером Polska Telefonia Cyfrowa. |
JUSCO's vision is to be the preferred provider of water supply and other urban services throughout India. |
Видение JUSCO состоит в том, чтобы быть предпочтительным поставщиком водоснабжения и других городских услуг по всей Индии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pension provider».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pension provider» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pension, provider , а также произношение и транскрипцию к «pension provider». Также, к фразе «pension provider» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.