The bulk of the project - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the 1951 convention relating to the status of refugees - Конвенции 1951 года о статусе беженцев
at the end of the first year - в конце первого года
since the beginning of the twentieth century - С начала двадцатого века
since the beginning of the civil war - С начала гражданской войны
the start of the first world war - начало первой мировой войны
the right hand side of the page - правая сторона страницы
in the name of allah the merciful - во имени аллаха милостивого
for the development of the city - для развития города
the evolution of the international system - эволюция международной системы
the beijing summit of the forum - Пекинский саммит форума
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: масса, объем, основная масса, большая часть, корпус, пухлость, груз, величина, вместимость, большое количество
verb: казаться, казаться большим, сваливать, нагромождать, устанавливать вес, ссыпать в кучу, ссыпать
adjective: рыхлый, лежащий навалом
bulk handling - погрузка бестарного груза
bulk concentration - объемная концентрация
bulk channel charge coupled device - прибор с зарядовой связью с объемным каналом
bulk chemical composition - Основная часть химический состав
bulk fertilizer - сыпучие удобрения
bulk of decline - Большая часть снижения
bulk device - основная часть устройства
bulk strength - объемная сила
all bulk - все насыпной
supply of bulk - поставка навалом
Синонимы к bulk: dimensions, volume, proportions, magnitude, immensity, size, scale, mass, vastness, lion’s share
Антонимы к bulk: minority, part, aggregate, little, tininess, few, small proportion, smallness, abstractness, accessory
Значение bulk: the mass or magnitude of something large.
out of the pale of - за пределами
index of cost of living - индекс прожиточного минимума
for the sake of all of us - ради всех нас
european conference of ministers of transport - Европейская конференция министров транспорта
prevention of the smuggling of aliens - предотвращение контрабанды иностранцев
ministry of foreign affairs of brazil - Министерство иностранных дел бразилии
conference of european ministers of justice - Конференция европейских министров юстиции
judge of the court of first - судить суда первой
worth hundreds of millions of dollars - стоимостью в сотни миллионов долларов
of the proceeds of crime - доходов, полученных преступным путем
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: проект, программа, план, стройка, строительный объект, осуществляемое строительство, внеаудиторная работа
verb: проецировать, проектировать, выступать, составлять проект, бросать, перенестись мысленно, составлять план, выдаваться, отражать, выпускать
chemical project - химический проект
enhance project - улучшить проект
greenhouse project - парниковый проект
project rendering - рендеринг проекта
project board - Картон
project component - компонент проекта
project participation - участие проекта
project mobilization - мобилизация проекта
project curator - куратор проекта
its pilot project - ее пилотный проект
Синонимы к project: plan, undertaking, venture, proposal, scheme, enterprise, concept, program, idea, task
Антонимы к project: revert, withdraw, regress, cave in, keep
Значение project: an individual or collaborative enterprise that is carefully planned and designed to achieve a particular aim.
According to The Spamhaus Project glossary, mass or bulk mailing is not spam if it is solicited. |
Согласно глоссарию проекта Spamhaus, массовая или массовая рассылка не является спамом, если она запрашивается. |
Therefore, encumbrance accounting, budgetary control, business rules for fixed asset determination (BRAD), project accounting, and any related rules do not apply. |
Поэтому учет бюджетных обязательств, бюджетный контроль, бизнес-правила для определения основных средств (БРЭД), учет проектов и другие связанные с этим правила не используются. |
Ok, so I have been instructed to remove you from the list of employees assigned to the Nucleus project. |
Итак, мне поручили исключить вас из списка сотрудников, занятых на проекте Ядро. |
Say what you want about whether this or that particular item ought to have been classified; the great bulk of the revealed material was classified for very good reasons. |
Можно говорить что угодно по поводу того, надо было или нет ставить гриф секретности на тот или иной материал; но основная часть раскрытых данных была засекречена с полным на то основанием. |
This means that we can make this project relevant to anyone. |
Благодаря этому принципу проект можно подогнать под каждого. |
The best and safest way to transport and treat solid waste consisting of mixed packagings is in bulk containers. |
Наиболее эффективным и надежным способом перевозки твердых отходов, состоящих из сочетания различных видов тары, а также обращения с такими отходами является перевозка в контейнерах для массовых грузов. |
Short Throw Lens: A lens designed to project the largest possible image from a short distance. |
Рельсовая система. Система, служащая для эргономичного размещения демонстрационного оборудования: маркерных досок, досок для объявлений, флип-чартов, полок, а также проекционных экранов и лотков для информационных материалов. |
More than a thousand children who participated in the project had better attendance records and performed better. |
У более чем тысячи детей, принимавших участие в проекте, улучшились посещаемость и успеваемость. |
Five primary and five second-level schools are participating in the Programme which will be coordinated by a project officer. |
Программа будет координироваться специальным сотрудником и охватит пять начальных школ и пять школ второго уровня. |
Based on the success of the pilot project, similar training programmes aimed at linking women with credit facilities will be offered throughout Gaza. |
Благодаря успеху этого экспериментального проекта аналогичные учебные программы, направленные на установление связей женщин с кредитными учреждениями, будут организованы и в других районах сектора Газа. |
But developing countries often have limited cold-storage capacities or an inability to transport liquid in bulk. |
Но в развивающихся странах зачастую ограниченные возможности хранения в холодильниках или нет возможности для транспортировки жидкости крупными партиями. |
This means that you can view transaction details for a parent project or its subprojects. |
Это означает, что можно просмотреть сведения о проводках для родительского проекта или его подпроектов. |
In fact, they were the ones who conceived the Iran demarche in the first place with a policy paper and the Iran Project website. |
Ведь именно они предложили идею иранского демарша с принятием стратегического документа и созданием сайта «Иранский проект». |
As these real-world examples show, no country that wants to benefit from the European project has been able to have its cake and eat it. |
Как показывают эти примеры из реального мира, ни одна страна, желающая воспользоваться выгодами европейского проекта, не смогла «и рыбку съесть, и в пруд не влезть». |
The JMdict/EDICT project has as its goal the production of a freely available Japanese-English Dictionary in machine-readable form. |
Целью проекта JMDict/EDICT было создание свободно доступного японско-английского словаря в доступной для компьютера форме. |
Now a great bulk of the Trump administration's diplomatic efforts will be to persuade Russia to cut the Iranians loose in Syria and to end arms sales to the Islamic Republic. |
Сейчас дипломатические усилия администрации Трампа будут в значительной степени направлены на то, чтобы убедить Россию отказаться от взаимодействия с Ираном в Сирии и прекратить продажу оружия этой исламской республике. |
For more information, see Bulk edit user mailboxes. |
Подробнее см. в разделе Массовое изменение почтовых ящиков пользователей. |
Table 3 Project schedule for construction of additional office facilities at the United Nations Office at Nairobi |
Таблица 3 График осуществления проекта строительства дополнительных служебных помещений в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби |
Set up the PWP threshold percentage for the project. |
Настройте процент порогового уровня PWP для проекта. |
Then she heaved herself to her feet and moved her bulk to the door. |
Потом Мэри Карсон тяжело поднялась на ноги и потащилась к двери. |
The very development of class society... to the point of the spectacular organization of non-life... thus leads the revolutionary project to become visibly... what it was already essentially. |
Получается, что само превращение классового общества в общество спектакля, в зрелищную организацию небытия, ведёт революционный проект к тому, чтобы он выдал свою сущность. |
He left you the bulk of his possessions. |
Он оставил вам большую часть своего имущества. |
As you probably all know we can no longer collect bulk telephone data. |
Как вы все, наверное, знаете мы больше не можем собирать массив телефонных данных. |
After the Iraq invasion, the government problem bulk. |
После вторжения в Иран правительство закупило их тоннами. |
Some place called Project Cadmus, which I'm guessing isn't an all-inclusive resort. No. |
В одно место под названием Проект Кадмус, которое я предполагаю что это не курорт для них. |
Cardiff Castle will be demolished, allowing the Blaidd Drwg Project to rise up, tall and proud, a monument to Welsh industry. |
Мы снесём замок Кардиффа, чтобы на его месте возвысился проект Blaidd Drwg, как памятник валлийской промышленности. |
Besides a couple of bequeaths to a nephew in Scotland and my good friends at NCIS, I'm leaving the bulk of my estate to charity. |
За исключением кое-чего моему племяннику в Шотландии и моим добрым друзьям из Морпола, я отдаю большую часть наследства на благотворительность. |
Но мы собираемся заняться нашим научным проектом. |
|
I need to bulk up fast. |
Мне нужно быстро накачаться. |
They started experimental work after the Nazi government began funding the project upon coming to power in 1933. |
Они начали экспериментальную работу после того, как нацистское правительство начало финансировать проект после прихода к власти в 1933 году. |
In 2019, the World Justice Project's Rule of Law Index ranked Singapore as 13th overall among the world's 126 countries for adherence to the rule of law. |
В 2019 году Индекс верховенства права Всемирного проекта правосудия поставил Сингапур на 13-е место среди 126 стран мира по приверженности верховенству права. |
Is there a project member who is willing to look over this and make the changes as appropriate on my behalf? |
Есть ли среди участников проекта кто-то, кто готов посмотреть на это и внести соответствующие изменения от моего имени? |
This sector comprises the bulk of the Belizean population and is popularly known as the grass roots or roots class. |
Этот сектор охватывает основную часть населения Белиза и в народе известен как низовой или коренной класс. |
Much of this service can be attributed to the Alaska bypass mail program which subsidizes bulk mail delivery to Alaskan rural communities. |
Большая часть этой услуги может быть отнесена к программе обхода почты Аляски, которая субсидирует массовую доставку почты в сельские общины Аляски. |
For the bulk of the scene, Holm knelt under the table with his head coming up through a hole. |
Большую часть сцены Холм стоял на коленях под столом, просунув голову в дыру. |
However, this was a signaling point to the idea that the bulk of a plant's biomass comes from the inputs of photosynthesis, not the soil itself. |
Тем не менее, это был сигнальный пункт к идее, что основная часть биомассы растения поступает из источников фотосинтеза, а не из самой почвы. |
First off i have not deleted a large bulk of your contributions. |
Во-первых, я не удалил большую часть Ваших вкладов. |
The huge bulk tanks at large farms are accommodating of more sick animals in the herd, without the sick animals affecting the overall milk quality rating. |
Огромные объемные резервуары на крупных фермах вмещают больше больных животных в стаде, без того, чтобы больные животные влияли на общую оценку качества молока. |
Supplementing the solar wind activity, impacts would have ejected atmospheric components in bulk without isotopic fractionation. |
Дополняя солнечную ветровую активность, удары выбрасывали бы атмосферные компоненты в объеме без изотопного фракционирования. |
As established, these measurements are taken daily from the milk bulk tank and not from individual cows. |
Как установлено, эти измерения проводятся ежедневно из резервуара для молока, а не от отдельных коров. |
Their colonial mixed descendants, known as the Mestizos de Sangley, would eventually form the bulk of the middle-class elite in Spanish colonial Philippines. |
Их колониальные смешанные потомки, известные как метисы де Сангли, в конечном счете сформируют основную часть элиты среднего класса на испанских колониальных Филиппинах. |
She was used to carry bulk cargo for trade until 1921, when she was sold and scrapped as a breakwater in Cuba. |
Он использовался для перевозки сыпучих грузов для торговли до 1921 года, когда он был продан и утилизирован как волнорез на Кубе. |
Продажа оптом всегда снижает цену. |
|
As a result, there are still some areas where break-bulk shipping continues to thrive. |
В результате до сих пор существуют некоторые области, где продолжается процветание безубыточных оптовых перевозок. |
Although the bulk of imports to China were silver, the Chinese also purchased New World crops from the Spanish Empire. |
Хотя основную часть импорта в Китай составляло серебро, китайцы также закупали новые мировые культуры у Испанской империи. |
Within East Asia, the bulk of investment and a significant amount of economic weight shifted from Japan and ASEAN to China and India. |
В Восточной Азии основная часть инвестиций и значительный экономический вес переместились из Японии и АСЕАН в Китай и Индию. |
Evidently, Austria, now freed from a war in Germany, would transfer the bulk of its army to Italy. |
Передняя поясная мышца соединена с задней поясной мышцей, по крайней мере у кроликов. |
Two hours later, the bulk of the Russian fleet returned to the relative safety of Port Arthur. |
Через два часа основная часть русского флота вернулась в относительную безопасность Порт-Артура. |
Lake freighters, or lakers, are bulk carrier vessels that ply the Great Lakes of North America. |
Лейк-фрейтеры, или лейкеры, - это сухогрузные суда, которые курсируют по Великим Озерам Северной Америки. |
The bulk of these lesions is made of excess fat, collagen, and elastin. |
Основная часть этих поражений состоит из избыточного жира, коллагена и эластина. |
The second half of World War II saw an increased reliance on general-purpose medium tanks, which became the bulk of the tank combat forces. |
Во второй половине Второй мировой войны возросла зависимость от средних танков общего назначения, которые стали основной частью танковых боевых сил. |
It is believed that about half of the impactor's bulk was vaporized during its descent through the atmosphere. |
Считается, что примерно половина массы импактора испарилась во время его спуска через атмосферу. |
These trends have been observed even when normalizing for steric bulk of the nucleophile. |
Эти тенденции наблюдались даже при нормализации стерической массы нуклеофила. |
The bulk of Fat Man's girth was the implosion mechanism, namely concentric layers of U-238, aluminium, and high explosives. |
Основная масса обхвата толстяка была имплозионным механизмом, а именно концентрическими слоями U-238, алюминия и взрывчатых веществ высокой мощности. |
For example, 2.5 nm gold nanoparticles melt at about 300 °C, whereas bulk gold melts at 1064 °C. |
Например, наночастицы золота длиной 2,5 Нм плавятся при температуре около 300 °С, тогда как объемное золото плавится при температуре 1064 °С. |
The Mongols continued to be delayed, and the bulk of the Crusader forces returned to Cyprus, leaving only a garrison on Ruad. |
Монголы продолжали задерживаться, и основная часть крестоносных сил вернулась на Кипр, оставив на Руаде только гарнизон. |
In these cases, the surfaces requiring the hardness may be hardened selectively, leaving the bulk of the part in its original tough state. |
В этих случаях поверхности, требующие определенной твердости, могут быть закалены выборочно, оставляя основную часть детали в ее первоначальном жестком состоянии. |
It's really a bulk process that just has very limited access to the bulk of the material. |
Это действительно массовый процесс, который просто имеет очень ограниченный доступ к основной массе материала. |
But politics represents the bulk of controversies in media. |
Но политика представляет собой основную массу споров в средствах массовой информации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the bulk of the project».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the bulk of the project» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, bulk, of, the, project , а также произношение и транскрипцию к «the bulk of the project». Также, к фразе «the bulk of the project» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.