Могут быть выбраны для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вещества, которые могут - substances which may
другие могут применяться ограничения - other restrictions may apply
Гости также могут пользоваться - guests can also enjoy
затраты могут варьироваться в зависимости - costs may vary
если эти затраты могут быть - if development costs can be
в том числе те, которые могут - including those that may
которые могут быть запрошены - which may be requested
которые могут быть реализованы - that can be implemented
которые могут быть связаны - that may be associated
могут быть использованы в - could be used at
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
быть гостем - be a guest
быть главарем - be a leader
быть автором - be an author
быть допустимым - be admissible
быть убедительным - be persuasive
быть произведенным - be produced
быть уведомленным о - be notified of
быть исключительным - be exclusive of
быть низвергнутым - be cast down
быть очень зол - be very angry
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
Вы были выбраны - you have been chosen
выбраны для показа - selected to be shown
выбраны и включены - selected and included
выбраны и утверждены - selected and approved
выбраны случайным - drawn at random
возможно, были выбраны - might have been chosen
могли быть выбраны - could have been chosen
могут быть выбраны - may be choosen
независимо друг от друга выбраны - chosen independently
они были выбраны - they were selected
Синонимы к выбраны: обруганный, отруганный, обозванный, изруганный, отчихвощенный
пойло для свиней - hog-wash
канавка для стока воды - vale
бутылочка для кормления ребенка - baby bottle
лента для пишущей машинки - typewriter ribbon
материал для вуали - veiling
быть связанными для - be bound for
для всех намерений и целей - for all intents and purposes
ракетки для сквоша - squash rackets
для общения - for communication
талловый жир для варки мыла - soap tallow
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
Десять бюстов таких арктических исследователей, которые могут быть выбраны с именами, выгравированными на пластинах, закрепленных на свитках под ними. |
Ten Bust Brackets of such Arctic Explorers as may be selected with names engraved on plates fixed on scrolls under. |
В зависимости от заведения, порции могут быть заказаны у обслуживающего персонала, выбраны как готовые порции уже на тарелках, или самостоятельно подавать свои порции. |
Depending on the establishment, servings may be ordered from attendants, selected as ready-made portions already on plates, or self-serve their own portions. |
Места гнездования также могут быть выбраны близко к агрессивным видам, например гнезда свинцовых мухоловок могут располагаться вблизи гнезд агрессивной шумной птицы-монаха. |
Nesting sites may also be chosen close to aggressive species, for example leaden flycatchers nests may be located near the nests of the aggressive noisy friarbird. |
Другие тесты могут быть выбраны в зависимости от социального анамнеза пациента, например тест на ВИЧ или тест на беременность. |
Other tests may be chosen depending on the patient's social history, such as an HIV test or pregnancy test. |
Компьютерные противники в этих режимах могут быть выбраны из трех уровней сложности, с более высокими трудностями, получая больше наград для игрока. |
Computer opponents in these modes can be selected from three difficulty levels, with higher difficulties gaining more rewards for the player. |
Если они позже выберут другую татуировку, то могут быть выбраны более заметные области тела. |
If they later choose another tattoo, a more visible body area may be selected. |
Хотя этрусский язык не вполне понятен, некоторые слова могут быть выбраны из текста, чтобы дать нам представление о предмете. |
Though the Etruscan language is not fully understood, certain words can be picked out of the text to give us an indication of the subject matter. |
При оптимизации производительности могут быть выбраны места, наиболее подходящие для предоставления контента пользователю. |
When optimizing for performance, locations that are best for serving content to the user may be chosen. |
В некоторых случаях для программы могут быть выбраны различные уровни помощи. |
In some cases, different levels of help can be selected for a program. |
Начиная с DV-2010, все кандидаты могут проверить онлайн, были ли они выбраны. |
Starting in DV-2010, all applicants are able to verify online whether they were selected. |
Он описал, что альтруистическая черта или поведение могут быть выбраны, потому что получатель с большой вероятностью вернет выгоду альтруистическому отправителю. |
It described that an altruistic trait or behavior may be selected, because the recipient will very likely to return benefits to the altruistic sender. |
Более высокие полости, вероятно, предпочтительны, потому что они уменьшают хищничество, в то время как более низкие гнезда могут быть выбраны, чтобы избежать конкуренции. |
Higher cavities are likely favoured because they reduce predation, while lower nest holes may be chosen to avoid competition. |
Для разработчиков трубопроводов самым важным аспектом ANCSA было положение, предписывающее, что никакие собственные участки не могут быть выбраны на пути трубопровода. |
To pipeline developers, the most important aspect of ANCSA was the clause dictating that no Native allotments could be selected in the path of the pipeline. |
Антиэпилептические препараты также могут быть выбраны в зависимости от критериев пациента. |
Anti-epileptic drugs could be an option as well depending on the patient's criteria. |
Они не могут быть выбраны в качестве основного класса персонажа. |
They cannot be chosen as a character's main class. |
Судьи специализированного высшего антикоррупционного суда могут быть выбраны на основе модифицированной процедуры с учетом опыта формирования Верховного суда. |
Judges of the specialized high anticorruption court can be selected through a modified procedure with lessons learned from the Supreme Court experience. |
Некоторые программы выбраны для освобождения, в соответствии с которым студенты могут переплачивать натурой. |
Certain programs are chosen for exemption whereby students can re-pay in kind. |
Пьедестал заканчивается двумя внешними и внутренними панелями, чтобы содержать такие арктические предметы, которые могут быть выбраны. |
Pedestal ends with two outer & inner panels to contain such Arctic subjects as may be selected. |
Вараты имеют короткий период цветения в одном месте, хотя сорта могут быть выбраны для обеспечения разумного распространения. |
Waratahs have a short flowering period in one location, although varieties can be selected to ensure a reasonable spread. |
RFC7111 определяет, как строки, столбцы и диапазоны ячеек могут быть выбраны из документа CSV с помощью индексов позиций. |
RFC7111 specifies how row, column, and cell ranges can be selected from a CSV document using position indexes. |
Таким образом, агент непосредственно воспринимает и взаимодействует с окружающей средой, определяя, какие возможности могут быть выбраны, исходя из его эффективности. |
Therefore, the agent directly perceived and interacted with the environment, determining what affordances could be picked up, based on his effectivities. |
С другой стороны, эпизоды, которые он решает рассказать в своей автобиографии, могут быть выбраны с такой дидактической целью. |
Then again, the episodes he chooses to tell in his autobiography may be selected with such a didactic purpose in mind. |
Фотографии грудного вскармливания по-прежнему разрешены в качестве пользовательских изображений, которые могут быть выбраны вручную при публикации, но не могут быть выбраны по умолчанию. |
Breastfeeding pictures are still allowed as user pictures that may be manually chosen while posting but may not be the default. |
В группе полей Параметры выбраны переменные, которые могут быть использованы в коде. |
In the Parameters field group, variables that can be used in the code are selected. |
В 2005 году было показано, что части в разложении могут быть выбраны таким образом, что они могут быть перемещены непрерывно на место, не сталкиваясь друг с другом. |
It was shown in 2005 that the pieces in the decomposition can be chosen in such a way that they can be moved continuously into place without running into one another. |
Если выбраны числовые данные, то значения высоты могут распространиться на диапазон значений. |
If the selected data is numeric, height values can be spread across a range of values. |
Элементы могут быть выбраны специально для представления характеристик, которые не так хорошо представлены в естественном языке. |
Items can be selected specifically to represent characteristics that are not as well represented in natural language. |
Студенты могут заявить о своих предпочтениях, но только те, кто имеет высокие оценки на экзамене 12-го класса, скорее всего, будут выбраны для выбранного ими курса. |
Students can state a preference but only those with high marks in the grade 12 exam are likely to be selected for their chosen course. |
CBS и ABS могут быть отключены опытными гонщиками, а также могут быть выбраны различные режимы регулирования с более высокими и более низкими порогами. |
CBS and ABS can be switched off by experienced riders and also different regulation modes with higher and lower thresholds can be chosen. |
Советы также могут быть выбраны автоматически на основе подбора определенных черт в тексте—некоторые вещи будет довольно легко обнаружить. |
Advice could also be selected automatically on the basis of picking up certain traits in text—some things would be pretty easy to detect. |
Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали. |
But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected. |
And this debate could be the nail in your coffin. |
|
Причины могут быть разные. |
The reasons can be different. |
When the family is big, everybody can have different characters. |
|
Пути достижения этих двух вещей могут казаться одинаковыми, но мотивации сильно различаются. |
The process to get to those two things might feel the same, but the motivation is very different. |
Как подумешь, такие вещи могут быть достаточно познавательными. |
One imagines such things could be quite educational. |
Извлекаемые количества нефти и газа при осуществлении проектов промышленной добычи не могут быть точно определены по двум причинам разного характера:. |
The quantity of petroleum recoverable through industrial production projects is uncertain in two distinct ways:. |
Перебои в сети поставок могут негативно отразиться на ценах и создать экономические проблемы для стран, чрезмерно зависящих от одного источника энергии. |
The interruption of supply networks can negatively impact on prices and create economic challenges for countries over-reliant on one energy source. |
Причины отказа в выдаче разрешений могут быть различными - от соображений безопасности до неспособности установить право собственности на землю. |
Reasons given for refusing permits range from security to failure to establish land ownership. |
Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию. |
If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff. |
С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов. |
In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section. |
Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день. |
Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day. |
Download Statusbar - Загрузки активов появится в новой панели выше статус-бар, с подробной информацией и могут быть удалены после завершения одним щелчком мыши. |
Download Statusbar - Downloads assets appear in a new bar above the status bar, with detailed information and can be removed after completion with one click. |
Судьи не могут занимать выборных или назначаемых должностей или участвовать в какой-либо коммерческой деятельности. |
Judges could not hold any other elective or appointed post or be employed in any commercial activity. |
Ее Сиятельству лучше быть осторожнее, а то ее могут выпороть. |
Her Ladyship'll have a smacked bottom if she's not careful. |
Высказывалась обеспокоенность в связи с тем, что отдельные требования к упаковке могут препятствовать использованию джута в качестве упаковочного материала. |
Concern has been expressed that certain packaging requirements could discriminate against jute as a packaging material. |
Обучение этому инструменту могут посетить те, кто выполнил домашнее задание тренинга первого уровня. |
The Center of Excellence is situated on the territory of Samara Metallurgical Plant. |
Однако все эти добрые намерения не могут быть реализованы до тех пор, пока не будет должным образом подписано соглашение о прекращении огня, которое добросовестно соблюдалось бы всеми воюющими сторонами. |
However, all these good intentions cannot take shape until there is a duly signed ceasefire that all the belligerents undertake to respect faithfully. |
Геометрические размеры листа выбраны из условия возможности его прохода через люк колодца в свернутом в рулон или в сложенном положении. |
The geometrical dimensions of the sheet are selected so as to allow same to pass through a manhole opening when rolled into a tube or in a folded state. |
Правительство Эстонии не финансирует ретрансляцию каких-либо программ иностранного телевидения в те районы, где они без этого не могут приниматься. |
The Government of Estonia does not finance the relay of any foreign television broadcast to areas where they cannot be otherwise received. |
Таким образом, ресурсы, выделяемые в рамках инициатив по облегчению бремени задолженности, могут способствовать финансированию региональных программ развития, таких как РОСПР. |
Resources made available through debt-relief initiatives could then contribute to funding regional development programmes such as RISDP. |
Они могут обладать рядом преимуществ по сравнению с процедурой международного арбитража. |
It can have several advantages over international arbitration. |
Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных. |
Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments. |
Никто из жертв не подходит под описание пропавших без вести, и, вероятно, были выбраны из-за их безликости. |
None of the victims matched any missing persons reports and were likely chosen for their anonymity. |
У меня имеется не менее двухсот томов в кожаных переплетах, и льщу себя мыслью, что выбраны они со вкусом. |
I have no less than two hundred volumes in calf, and I flatter myself they are well selected. |
То, что вы выбраны Видео Продакшен Ньюс - есть свидетельство того, что комитет заметил ваш опыт работы и уникальные личные качества. |
Your selection by Video Production News is evidence of the hiring committee's recognition of your employment history and unique personal qualities. |
В октябре 2018 года было объявлено, что Малкольм Макдауэлл, Марк Дюпласс и Элис Ив были выбраны в качестве Руперта Мердока, Дугласа Бранта и Эйнсли Эрхардта соответственно. |
In October 2018, it was announced that Malcolm McDowell, Mark Duplass, and Alice Eve had been cast as Rupert Murdoch, Douglas Brunt, and Ainsley Earhardt, respectively. |
Дэвид Кейтли, ведущий исследователь Древнего Китая и его бронзы, считает, что имена Ган были выбраны посмертно через гадание. |
David Keightley, a leading scholar of ancient China and its bronzes, believes that the gān names were chosen posthumously through divination. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могут быть выбраны для».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могут быть выбраны для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могут, быть, выбраны, для . Также, к фразе «могут быть выбраны для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.