Advice how to handle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Advice how to handle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
советы, как обращаться с
Translate

- advice [noun]

noun: совет, консультация, мнение, авизо, суждение, сообщение

  • seek advice and assistance - обратиться за советом и помощью

  • specific advice - конкретные советы

  • do you have any advice - У тебя есть какой-нибудь совет

  • provision of investment advice - предоставление инвестиционных консультаций

  • find advice - найти советы

  • candid advice - откровенные советы

  • mutual advice - взаимное консультирование

  • reasoned advice - аргументированный совет

  • advice will be provided - будут предоставляться консультации

  • legal advice was provided - была оказана юридическая помощь

  • Синонимы к advice: recommendations, input, ideas, tips, counsel, words of wisdom, counseling, pointers, opinions, suggestions

    Антонимы к advice: deception, misrepresentation, deceit, lie, falsehood, misinformation, betrayal

    Значение advice: guidance or recommendations concerning prudent future action, typically given by someone regarded as knowledgeable or authoritative.

- how [adverb]

adverb: как, каким образом, сколько, что

conjunction: что

noun: способ, метод

  • how do you know - откуда вы знаете

  • how can i tell - Как я могу сказать

  • where and how - где и как

  • how timeconsuming - как timeconsuming

  • i was amazed how - я был поражен тем, как

  • how to devide - как разделим

  • how they will be - как они будут

  • well-founded know-how - обоснованная ноу-хау

  • how horrible - как ужасно

  • how wide - насколько широк

  • Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye

    Значение how: in what way or manner; by what means.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • go to pieces - разойтись

  • pay no heed to - не обращайте внимания на

  • allot to - выделять

  • drop to - бросить

  • to face the other way - противостоять другому

  • to the east - на восток

  • subscribe to - Подписаться

  • safari to/through - сафари / сквозной

  • relative to - относительно

  • pull/push to - тянуть / толчок

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- handle [noun]

noun: ручка, рукоятка, рукоять, удобный случай, сбор, вручение, предлог

verb: обращаться, управлять, регулировать, держать в руках, обходиться, трогать, ухаживать, разбирать, трактовать, перебирать



However, the Fu Zi gave a completely different account of Guo's advice to Cao Cao on how to handle Liu Bei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Фу Цзы дал совершенно другой отчет о советах го Цао Цао о том, как обращаться с Лю Бэем.

Should we start by collecting some positive and negatives examples to get a better handle on what the advice should be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли нам начать с сбора положительных и отрицательных примеров, чтобы лучше понять, каким должен быть совет?

I was wondering if you could give me some advice on how to handle stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, можете ли вы дать мне совет о том, как справляться со стрессом.

But if you could give us some advice on how to handle a certain situation... then we promise we will come back with our butts filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы ты дал нам пару советов о том, как урегулировать определённую ситуацию... то обещаем, мы вернёмся с наполненными ягодицами.

Anyone here have any advice on the best way to handle this sort of thing in future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого-нибудь здесь есть советы, как лучше всего справиться с подобными вещами в будущем?

The group gives advice to public bodies that handle HIV/AIDS cases related to Africans as a group in Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа оказывает консультативную помощь государственным органам, занимающимся выявлением среди африканцев в Норвегии случаев заболевания ВИЧ/СПИДом.

Truth to tell, I invited you out here because I need some advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, я пригласил тебя сюда, чтобы посоветоваться.

Yes, Samantha, Miranda and I were all recreational users... but were we getting into something we couldn't handle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Саманта, Миранда и я непрочь хорошо провести время... но может мы вляпались во что-то, с чем не сможем справиться?

They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах.

Hyperwave transmitters are easy to handle and eminently portable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультраволновые передатчики малы по размерам и просты в обращении.

The head of the clan would handle the initial negotiations and arrange for the necessary hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава клана оговаривал предварительные условия встречи и присылал нужное число заложников.

The heavy leather of the whip, folded back about its handle, bruised my lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмотанные вокруг рукоятки кожаные плети больно впивались в губы.

They got bunk beds lined up in the gymnasium to handle the overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них многоярусные кровати в зале для вновь и вновь поступающих.

He is a boy, which means he is too sensitive to handle the truth, and the truth is,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же парень, это значит, что он слишком чувствительный, чтобы принять правду, и правда в том,.

I hope you got the advice you needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы получили все советы, какие хотели, Ваше Преосвященство.

And if you handle the foil enough, you can get black fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты держишь ее достаточно, у тебя будут черные пальцы.

And the men who cannot handle them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за мужчин, которым они не по зубам.

If you want, change the size of the picture by dragging a sizing handle on the border of the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите изменить размер рисунка, перетащите маркер на его границе.

Its sharp blade is solidly mounted with rosette rivets on a top quality beech handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остроконечное прочное лезвие крепится к буковой ручке с помощью медных заклепок. Хорошее качество.

Well, I appreciate your offer, but I think we'd prefer to handle our situation in a more... civilized manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарна за ваше преложение, но, думаю, мы предпочтем разрулить эту ситуацию более... цивилизованными методами.

Maybe when he raised the bottle in a threatening manner, you used a Kel-Light, not the handle of your service weapon, to incapacitate the suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, когда он угрожающе замахнулся... вы использовали фонарик, а не рукоять табельного оружия... для того, чтобы обезвредить подозреваемого.

But it was created to handle massive amounts of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это было создано чтобы управлять массивными количествами энергии.

I think we have faith in this jury, and, uh, I'll handle the heavy lifting until he shakes the cobwebs off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы доверяем суду присяжных, и я проведу допрос свидетеля, пока он не приведет себя в порядок.

They have power plants that can easily handle additional production not to mention unexpected amount of plutonium required to produce nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие АЭС, которые с легкостью покроют нехватку энергии при развитии производства... не говоря уже о невероятных запасах плутония, необходимого для создания ядерного оружия.

Let's take you off of damage control, let you concentrate on something that you can handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебросить тебя с фронта борьбы со стихийными бедствиями туда, где бы ты смог заняться тем, в чём разбираешься!

When did I become the advice columnist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я стал совет обозреватель?

You honour me, then, with your full confidence; you even condescend to ask my advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как! Вы удостаиваете меня полного своего доверия настолько, что даже спрашиваете у меня совета?

All the sparks and energy you give off, the rosy advice you dispense in round, pear-shaped tones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда девалась энергия, которой ты всех заряжаешь, мудрые советы, которые тактично раздаешь?

how do you think professor short fuse is gonna handle that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, профессор Вспыльчивость с этим справится?

When the hour for his jailer's visit arrived, Dantes straightened the handle of the saucepan as well as he could, and placed it in its accustomed place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда настал час обеда, он выпрямил, как мог, искривленную ручку и поставил на место кастрюлю.

Sweetheart, I don't need vocational advice from some low-level banger selling ditch weed out of his El Camino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой, мне не нужны профессиональные советы от какого-то низкопробного парнишки, продающего сорняковую травку из своего Эль Камино.

This press, as I have already explained, has got out of order, and we wish your advice upon the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пресс, как я уже сказал, вышел из строя, и нам нужен ваш совет.

According to the rules, your caddie is the only person who can give you advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно правилам, ваш кэдди единственный, кто может давать советы.

I personally handle the hiring of every contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лично занимаюсь наймом подрядчиков.

Can you handle the rest of it, kid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донесешь остальные, парень?

Kitty, don't give advice about things you don't understand!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китти, не надо давать советов о том, в чем не разбираешься!

A word of advice, speaking as a former baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вам совет от бывшего ребенка.

In short, a word of good advice in your position is like broth to a dead man, said Jacques Collin, with a serpentlike gaze at his old pal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, добрый совет в твоем положении, что крепкий бульон для мертвеца, - продолжал Жак Коллен, бросая на каторжника гипнотизирующий взгляд.

I was hoping to talk to Lyla about legal advice because of the baby that ate the bracelet in Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеялась получить у Лайлы юридическую консультацию, из-за того ребенка, который в Вегасе проглотил браслет.

He used to call it the door handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал его дверной контроллер.

Take relationship advice from a man who spent last night braiding Raj's hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать советы у того, кто провел свою ночь с Раджем и плел косички.

So how exactly do you expect me to handle the press?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как посоветуете мне столковаться с прессой?

Now, in front's car, there's a knife with Parkman's blood on the blade and Frost's fingerprints on the handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В передней части машин есть нож с кровью Паркмана на лезвии и отпечатками пальцев Фроста на ручке.

My only advice is... use Tom as a human shield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой совет... Используй Тома как живой щит.

However, I believe that we can handle whatever obstacle comes our way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, я верю что мы можем справиться со всеми препятствиями, которые возникнут на нашем пути.

I love hanging with you, Will, But I can't handle your obsession with Andy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится зависать с тобой, Уилл, но я не могу справляться с твоей одержимостью Энди.

For one, Higher Education Institutions need to handle the sudden upsurge of enrollment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, высшие учебные заведения должны справиться с внезапным ростом числа поступающих.

Some distributors only handle home video distribution or some sub-set of home video distribution such as DVD or Blu-ray distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дистрибьюторы занимаются только распространением домашнего видео или некоторым поднабором распространения домашнего видео, таким как DVD или Blu-ray дистрибуция.

However, when you get here, there doesn't appear to be a suitable category to handle page move problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда вы попадете сюда, не будет подходящей категории для решения проблем перемещения страниц.

The Beatles sent Alistair Taylor back to London to handle the purchase of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битлз отправили Алистера Тейлора обратно в Лондон, чтобы он занялся покупкой острова.

Some people say I didn't handle it properly and they're right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди говорят, что я не справился с этим должным образом, и они правы.

Q-Max vessels are equipped with an on-board re-liquefaction system to handle the boil-off gas, liquefy it and return the LNG to the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суда Q-Max оснащены бортовой системой повторного сжижения для обработки отходящего газа, его сжижения и возврата СПГ в грузовые танки.

These operating systems often run atop baseband or other real time operating systems that handle hardware aspects of the phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти операционные системы часто работают поверх baseband или других операционных систем реального времени, которые обрабатывают аппаратные аспекты телефона.

As early as 1906, the chief mechanical engineer at the time, G. J. Churchward, planned a class of Mikado tank engines to handle heavy coal trains in South Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1906 году тогдашний главный инженер-механик Г. Дж. Черчвард планировал создать класс танковых двигателей Микадо для перевозки тяжелых угольных поездов в Южном Уэльсе.

High power magnifiers are sometimes mounted in a cylindrical or conical holder with no handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лупы большой мощности иногда устанавливаются в цилиндрическом или коническом держателе без ручки.

Most shovels are hand tools consisting of a broad blade fixed to a medium-length handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лопат-это ручной инструмент, состоящий из широкого лезвия, закрепленного на рукоятке средней длины.

The charging handle is on the left instead of on the bolt carrier, similar in operation to the HK33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядная рукоятка находится слева, а не на затворной раме, аналогичной по работе с HK33.

Most of the delicacies are cooked from this form of tapioca because it is relatively easier to handle than the raw root itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство деликатесов готовят из этой формы тапиоки, потому что с ней относительно легче обращаться, чем с самим сырым корнем.

A child partition does not have access to the physical processor, nor does it handle its real interrupts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочерний раздел не имеет доступа к физическому процессору и не обрабатывает его реальные прерывания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «advice how to handle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «advice how to handle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: advice, how, to, handle , а также произношение и транскрипцию к «advice how to handle». Также, к фразе «advice how to handle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information