Notification of death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Notification of death - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Уведомление о смерти
Translate

- notification [noun]

noun: уведомление, оповещение, извещение, сообщение, предупреждение, нотификация, регистрация, объявление

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный


death certificate, declaration of death, declared dead, certificate of death, death registration, death, death rate, demise, death toll, passing


You presented Lieutenant Prietto's initial death notification to his widow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы первым сообщили вдове лейтенанта Приетто о его смерти?

We did a dozen practice death notifications at the academy, and I breezed through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В академии, мы много раз практиковались сообщать о смерти, и я прошел через это.

Let's see - the last shift, you gave a death notification to the wrong person and lost a handcuffed suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай подумаем - на прошлом дежурстве, ты уведомил о смерти не того человека, и упустил подозреваемого в наручниках.

Called a ranger buddy of mine in Texas to facilitate a death notification for his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвонила приятелю, полицейскому из Техаса, просила известить жену.

In December 1941, a death notification was received for her 19-year-old brother Mikhail, who had died during the Siege of Leningrad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1941 года было получено извещение о смерти ее 19-летнего брата Михаила, погибшего во время блокады Ленинграда.

You make the death notification to Janet's husband?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отправите уведомление о смерти мужу Дженет?

I think I can table my feelings for a death notification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогу сдержать свои чувства для уведомления о смерти.

Notification of vacant residence due to death of tenant Amalia Asterita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартира освободилась в связи со смертью Амалии Стариты.

He received the formal notification of the president's death, signed by the cabinet, on the evening of July 9 in his residence at the Willard Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное уведомление о смерти президента, подписанное Кабинетом министров, он получил вечером 9 июля в своей резиденции в отеле Уиллард.

I no longer believe his death to be suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю больше,что его смерть была суицидом.

It combined human technology and parts from two salvaged Death Gliders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объединял человеческие технологии и части двух трофейных глайдеров.

Thur remembered the grief and loss of his own father's death in the mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тейр вспомнил горе и ощущение неизбывной утраты, которые пережил, когда его отец погиб в руднике.

Did you get to the part where God hates Death and promises he'll banish us from heaven?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочитала уже, что Бог ненавидит Смерть и обещает изгнать нас из рая?

Seems that the people of the State of Utah want to have the death penalty, but they don't want any executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое впечатление что люди штата Юта хотели экзекуции, но не хотели смертного приговора.

Can you speak to the tragedy... the violent death of a celebrity who seemed to have it all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы скажете о гибели поп-звезды, у которой было абсолютно все?

Notifications for clarification or explanation and/or production of original documents were sent in respect of 290 claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомления с просьбами представить разъяснения или объяснения или же предъявить оригиналы были направлены в отношении 290 претензий.

But you blame Alex Falconer for his death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, ты винишь Алекса Фолкнера в его смерти?

There were a minimum of eight healing rib fractures, which must have been present many weeks or months prior to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется по крайней мере восемь заживленных переломов ребер, которые, должно быть, существовали за много недель или месяцев до наступления смерти.

From the email or notification, click Download Page and enter your password to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эл. письме или уведомлении нажмите Скачать Страницу и введите пароль, чтобы продолжить.

If you want to change how often you get notifications, or where we send them, follow the steps below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить частоту оповещений или адрес доставки, выполните описанные ниже действия.

The event source was a delivery status notification (also known as a DSN, bounce message, non-delivery report, or NDR).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источником события было уведомление о доставке (также называемое сообщением возврата или отчетом о недоставке).

Who would dare to spend the night in 50 Berkeley Square when it was guaranteed to send you to your death or insane?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто осмелился бы провести ночь в доме 50 на Беркли Сквер, если бы была гарантия, что это кончится смертью или безумием?

By default, missed call notifications are enabled for each UM mailbox policy that's created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию при создании политики почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями уведомления о пропущенных звонках включены.

Optionally, you can send a non-delivery report (also known as an NDR, delivery status notification, DSN or bounce message) to the sender when the message is removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете отправить отчет о недоставке отправителю при удалении сообщения.

Other losses, being losses under policies covering tangible property and death or disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

другие потери, являющиеся потерями в связи с договорами страхования материального имущества и на случай смерти или инвалидности.

Married to an Orthodox priest and with six children, she famously said wombs “remember the death” of aborted fetuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являясь женой православного священника и матерью шестерых детей, она прославилась своими рассуждениями о «телегонии», заявив, что «клетки матки» «запоминают смерть» ребенка, убитого при аборте.

All the pieces of the request in the notification and the home reminders, including the translations for the action, are done in the Translation Tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переводить текст запроса в уведомлении и напоминаниях, включая действие, нужно в инструменте для переводов.

Researchers also found a link between duration of smoking and risk of sudden cardiac death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые также доказали связь между длительностью стажа курения и риском внезапной смерти от остановки сердца.

Images may not use Facebook brand images without permission, including but not limited to logos, icons and alert notification graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рекламе не могут без разрешения использоваться изображения с символами Facebook, включая логотипы, иконки и символы уведомлений.

Don’t allow meeting forward notifications to be sent to people on the remote domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запретить отправку уведомлений о переадресации собрания пользователям в удаленном домене.

For example, John Paul II became a blessed person a mere six years after his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Иоанн Павел II был причислен к лику блаженных не более чем через шесть лет после его смерти.

Note: If you've turned on notifications in your Page settings and still aren't receiving any notifications, it may be because you turned off notifications on your mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если вы включили уведомления в настройках своей Страницы, но они все равно вам не приходят, то, возможно, вы выключили уведомления на своем моб. устройстве.

Cause of death: Gunshots to the chesty area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти - огнестрельные ранения в область грудной клетки.

As you all know, the Night Fury is the unholy offspring of lightning and death itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы все прекрасно знаете, Ночная Фурия - это злобное порождение молнии и самой смерти.

This is an emergency notification all train services are suspended until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайная ситуация, все поезда остановлены до последующих распоряжений.

Growling like a dog, Ippolit Matveyevich seized it in a death-grip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издав собачий визг, Ипполит Матвеевич вцепился в него мертвой хваткой.

Yes, Richard's death could, in a fashion, be considered sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в некотором смысле смерть Ричарда можно считать внезапной.

Of course he died a natural death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он умер естественной смертью.

I watched the phoenix bird set fire to her nest, and sat there while she burned to death, just like a Hindoo widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птица Феникс на моих глазах сама подожгла свое гнездо и была охвачена пламенем, как индийская вдова!

Which obviously I won't be able to, with our cleaning supplies down here, readily available for a horrific infant death of internal bleeding and violent seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ответ, очевидно, будет нельзя из-за наших чистящих средств, стоящих там, где они доступны для ребёнка, чтобы обеспечить ему жуткую детскуя смерть от внутреннего кровотечения и припадка.

You gonna gum me to death, huh, geezer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или заболтаешь меня до смерти, старикан?

He had his death-warrant written legibly upon his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице доктора Лэньона ясно читался смертный приговор.

We have an inkling that the thief who stole your R22 canisters last month may have beaten a young girl to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас подозрение, что вор, укравший в прошлой месяце у вас канистры с Р22, забил молодую девушку до смерти.

The nearness of death will bring me the light of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближение смерти откроет мне дорогу к жизни.

They say that drowning and freezing to death are the nicest ways to die, euphoric even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, что утонуть и околеть до смерти самые приятные методы самоубийства, невероятно эйфористические.

The sentence is death by beheading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор - смерть через обезглавливание.

How can you stand and watch... while our people are being hacked to death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы стоите и смотрите как кромсают наших людей?

How can Zo'or and T'than duel to the death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как Зо'ор и Т'тан будут сражаться до смерти?

I'm still sifting through Booth's personal e-mails and Navy correspondence, but cell phone records do show that he made three calls just before his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще анализирую личную почту Бута и флотскую корреспонденцию, но есть записи мобильника, показывающие три его исходящих вызова прямо перед смертью.

We require your scrawl on this eviction notification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим, чтобы ты подписал уведомление о выселении.

The faster you make that notification, the better for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем быстрее вы уведомите родственников, тем лучше для всех.

Nash, Peck, McNally, make the prize notification calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нэш, Пек и Макнелли будут звонить и сообщать о выигрыше приза.

When the push notification arrives, it can transmit short notifications and messages, set badges on application icons or play alert sounds to attract user's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда приходит push-уведомление, он может передавать короткие уведомления и сообщения, устанавливать значки на значках приложений или воспроизводить звуки оповещения, чтобы привлечь внимание пользователя.

As it is a list of characters for a novel, notification to the novel project seemed appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это список персонажей для Романа, уведомление о проекте романа казалось уместным.

The American Medical Association endorsed physician reporting in 1999, but deferred to the states on whether such notification should be mandatory or permissive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская Медицинская ассоциация одобрила отчетность врачей в 1999 году, но отложила до штатов вопрос о том, Должно ли такое уведомление быть обязательным или разрешительным.

ATF notification is required when transporting an SBR across state lines; this is accomplished by filing Form 5320.20 in advance of the travel date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уведомление ATF требуется при перевозке SBR через границы штатов; это делается путем подачи формы 5320.20 до даты поездки.

Thanks for posting the notifications WFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за публикацию уведомлений WFC.

Once a user is notified, that dablink is marked as such, to prevent multiple notifications for the same dablink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только пользователь получает уведомление, этот даблинк помечается как таковой, чтобы предотвратить несколько уведомлений для одного и того же даблинка.

Our ongoing survey results suggest that about 62% of respondents find notifications useful - versus 20% who do not find them useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши текущие результаты опроса показывают, что около 62% респондентов считают уведомления полезными - против 20%, которые не считают их полезными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «notification of death». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «notification of death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: notification, of, death , а также произношение и транскрипцию к «notification of death». Также, к фразе «notification of death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information