Result of the integration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Result of the integration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в результате интеграции
Translate

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- integration [noun]

noun: интеграция, интегрирование, объединение, укрупнение, слияние, объединение в одно целое



Because the result of such methods is often noisy, a supervision, e. g. by evaluation by the user, is integrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку результат таких методов часто зашумлен, наблюдение, например, путем оценки пользователем, интегрируется.

As a result, school integration peaked in the 1980s and has been gradually declining ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате интеграция школ достигла своего пика в 1980-х годах и с тех пор постепенно снижается.

These challenges result in creating hurdles that “prevent or slow down business systems integration within and among companies”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы приводят к созданию препятствий, которые “препятствуют или замедляют интеграцию бизнес-систем внутри компаний и между ними”.

As the direct result of Moscow’s actions, Ukraine is now heading either toward unprecedented integration with Western Europe — or toward complete economic and political collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямым результатом действий Москвы стало то, что сегодня Украина движется в сторону беспрецедентной интеграции с Западной Европой — либо же к полному экономическому и политическому коллапсу.

Ignoring business interests or integrating them too late in international environmental agreements may result in implementation problems at later stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игнорирование интересов предпринимателей или слишком большое запоздание в их интегрировании в международные природоохранные соглашения может привести к возникновению проблем в области осуществления на более поздних этапах.

As a result of the state's diversity and migration, California integrates foods, languages, and traditions from other areas across the country and around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате разнообразия и миграции штата Калифорния объединяет продукты питания, языки и традиции из других регионов страны и по всему миру.

Meta-databases normally result from the integration of primary databases information, but can also collect some original data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мета-базы данных обычно являются результатом интеграции первичной информации баз данных, но также могут собирать некоторые исходные данные.

For the purpose of symbolic integration, the preceding result may be refined into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LRUs также определяются производителями, такими как Airbus и Boeing, а также различными военными организациями.

Whether the end result is better relations or full integration of these countries into the EU and NATO is an open question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каков будет конечный результат, - улучшение отношений или полная интеграция этих стран в ЕС и НАТО, - этот вопрос остаётся открытым.

The result might have been a smaller EU, more deeply integrated across the board, or an EU with as many members as today, but much less ambitious in its economic scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, Евросоюз, возможно, был бы меньше, но более глубоко интегрирован, либо мог возникнуть ЕС с таким же числом участников, но менее амбициозный в своём экономическом размахе.

Trauma is often the result of an overwhelming amount of stress that exceeds one's ability to cope, or integrate the emotions involved with that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травма часто является результатом подавляющего количества стресса, который превышает способность человека справиться или интегрировать эмоции, связанные с этим опытом.

Integrating over the whole sphere, the result is zero net force everywhere within the spherical shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интегрируя по всей сфере, результат-нулевая чистая сила везде внутри сферической оболочки.

The latter result comes from integration by parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний результат возникает в результате интеграции по частям.

European defence integration gained momentum soon after the end of the Cold War, partly as a result of the EC's failure to prevent the Yugoslav Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская оборонная интеграция набрала обороты вскоре после окончания Холодной войны, отчасти в результате неспособности ЕС предотвратить Югославские войны.

Electrodes can be integrated into the bottom of the plates to capture information as a result of the binding assays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет DLC включает в себя атом, зеленую стрелку и Мистера потрясающего в качестве игровых персонажей.

The result of the move request was not moved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат запроса на перемещение не был перемещен.

As a result, he was not elected for the second term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате чего не был избран на второй срок.

What was identified by Hegel as the tendency of a concept to pass over into its own negation as the result of conflict between its...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была определена Гегелем как тенденция концепции перейти в собственное отрицание в результате конфликта между его...

The objective of this focus area is for selected cities to have integrated waste-management strategies that include both solid waste and wastewater management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель работы в данной приоритетной области заключается в том, чтобы города имели комплексные стратегии регулирования отходов, предусматривающие как утилизацию твердых отходов, так и очистку сточных вод.

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

Of special interest to him was the emerging democratic climate as a result of recent and profound political changes in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особый интерес Специального докладчика вызвали демократические преобразования, явившиеся результатом глубоких политических изменений в стране.

As a result of a war thrust upon us, an extremely difficult humanitarian situation has emerged in the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате навязанной нам войны в республике сложилась крайне тяжелая гуманитарная ситуация.

As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию.

After all, such solidarity is what allowed Europe to prosper and integrate over the past 50 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь именно такая солидарность позволила Европе процветать и интегрироваться на протяжении последних 50 лет.

An integrated approach must be taken to the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим возникает проблема, которую необходимо решать комплексно.

The result is better activity in the lymphatic system, relaxing of muscle contractions, muscle relaxation and pain relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение с помощью этого прибора повышает возможность движения и оно используется для повышения подвижности и для редукции боли прежде всего при посттравматических состояниях и состояниях после оперций. Продолжительность процедуры 10 минут.

As a result, laws on migration are presently very strict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в настоящее время миграционное законодательство является весьма строгим.

With his military obligations, Putin has reached into the pockets of ordinary workers and pensioners to pay for his foreign ventures, and the anti-platon movement is a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя военные обязательства, Путин залез в карманы простых рабочих и пенсионеров, чтобы заплатить за свои иностранные предприятия, и результатом стало движение против дорожного налога.

Two years of battering Russia economically with no result is enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двух лет безрезультатной экономической войны с Россией вполне достаточно.

As a result of the bitter divorce between Moscow and Kiev, Gazprom has been left scrambling for alternative routes into Europe, its biggest trading partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате сложного разрыва отношений Москвы и Киева, «Газпром» был вынужден искать альтернативные маршруты в Европу, к своему крупнейшему торговому партнеру.

As a result of local unrest, the Memphis Police Department has issued a mandatory citywide curfew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате волнений полицейское управление Мемфиса объявило комендантский час.

The thing about misconduct hearings is, they make it all informal so they can control everything and get the result they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенность таких слушаний по поведению в том, что они создают неформальную обстановку, чтобы все контролировать и получить нужный им результат.

The decompensation was mainly the result of disorders related to eating, which includes alcohol consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декомпенсация связана прежде всего с нарушениями, с нарушениями в питании. То есть, к этому относится алкоголь.

The overload at Icarus was a direct result of the enemy bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегрузка на Икаре была вызвана вражеской бомбардировкой.

Close at hand, the result of make-up carelessly applied made her look rather older than fifty but on the whole he put it at fifty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вблизи, из-за небрежно размалеванного лица, она показалась старше и пятидесяти, но все же инспектор остановился на этой цифре.

The equality between her and me was real; not the mere result of condescension on her part: so much the better-my position was all the freer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равенство между нами было подлинным равенством, а не только результатом ее снисходительности; тем лучше - я могла чувствовать себя еще свободнее.

He tapped out his full name: NICOLAS SALMANOVITCH RUBASHOV, and waited for the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он медленно отстукал свое полное имя: николай залманович рубашов и стал с интересом ждать результата.

What if it's fully integrated itself into our computer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если оно полностью соединило себя с нашим компьютером?

As a result, we will not destroy your planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге мы не будем уничтожать вашу планету.

As a result both Tiernan and Kerrigan, thinking over their services, past and future, felt very much disgruntled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Тирнен и Кэриген, перебирая в уме все свои заслуги, бывшие и будущие, возмущались и негодовали.

Just think of it, you spend God knows how long trying to get something on to canvas, putting the sweat of your soul into it, and what is the result?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только вдумайтесь: тратишь бог знает сколько времени, чтобы выразить что-то на холсте, вкладываешь в это все силы своей души, а чем все это кончается?

What if- what if we're just seeing the end result of her condition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если... мы всего лишь видим конечный результат её состояния?

As a result, I have procured a vambrace should I ever do battle with a Gelumcaedus again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, я изготовил наручи на случай, если придётся вновь встретиться с Кровехладиусом.

It seemed to her that this resolve of his had come on account of her attachment and its probable result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, она подумала, что к этому решению он пришел из-за ее любви к Дональду, предвидя, во что, вероятно, выльется эта любовь.

It's almost like there was too much information to process in a few minute span to integrate once you're dropped back down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически, информации было слишком много для нескольких минут, не говоря уже и о том осмыслить эту информацию до возврата.

Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни.

When the accounting and finance systems were integrated, nobody thought to firewall the petty cash accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда проводили компьтеризацию финансового отдела, никому в голову не пришло поставить защиту на счета для оплаты провизии.

She had probably been born with her lame leg as a result of one of those times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, в одну из таких ночей она и зачала ее, и потому у нее одна нога короче другой.

A couple of the former directors are saying that this chaos is the result of bad blood between you and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара предыдущих директоров все говорили, что этот хаос результат недопонимания между мной и тобой.

It looks like we're gonna have to disable The pressure-relief valve to get any sort of result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже нам придется отключить клапан сброса давления, чтобы получить какой-то результат.

The result is required by the conservation of momentum such that the ejecta momentum and recoiling momentum are equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат требуется при сохранении импульса таким образом, чтобы импульс выброса и импульс отката были равны.

The starting value can be any number, but fewer iterations will be required the closer it is to the final result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальным значением может быть любое число, но чем ближе оно к конечному результату, тем меньше итераций потребуется.

Capturing Taganrog would also result in an attack on Rostov, which was a strategic city for Russian support of their Caucasian operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват Таганрога также приведет к нападению на Ростов, который был стратегическим городом для поддержки Россией своих кавказских операций.

The result is known as magnetic mirroring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат известен как магнитное зеркальное отражение.

The second way bacteria transfer genetic material is by transduction, when the integration of a bacteriophage introduces foreign DNA into the chromosome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй способ передачи генетического материала бактериями - это трансдукция, когда интеграция бактериофага вводит чужеродную ДНК в хромосому.

Computational RAM or C-RAM is random-access memory with processing elements integrated on the same chip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычислительная оперативная память или C-RAM-это оперативная память с элементами обработки, интегрированными на одном кристалле.

As a result, the unemployed were deported to the Chinese mainland, and the population of Hong Kong dwindled from 1.6 million in 1941 to 600,000 in 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате безработные были депортированы на материковую часть Китая, а население Гонконга сократилось с 1,6 миллиона в 1941 году до 600 тысяч в 1945 году.

Computers were also invented and later miniaturized using transistors and integrated circuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютеры также были изобретены и позже миниатюризированы с использованием транзисторов и интегральных схем.

The deeper political integration of her kingdoms was a key policy of Queen Anne, the last Stuart monarch of England and Scotland and the first monarch of Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более глубокая политическая интеграция ее королевств была ключевой политикой королевы Анны, последнего Стюарта-монарха Англии и Шотландии и первого монарха Великобритании.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «result of the integration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «result of the integration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: result, of, the, integration , а также произношение и транскрипцию к «result of the integration». Также, к фразе «result of the integration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information