To get one's bowels in an uproar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
not up to par - не до
acclimatize oneself to - акклиматизироваться
come to oneself - прийти к себе
climb on to - взбираться на
up to snuff - до табака
claim to - претензии на
to a hair’s breadth - к ширине волос
answerable to - ответственно
crawl to - обходить
unequal to the task - не соответствует задаче
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get on the trail - попасть на след
how to get to the beach - как пройти на пляж
get around impasse - выходить из тупика
get back at - отомстить
get out of sight - убираться
i get interested in - я заинтересовался
get a perception - получить представление
get right - быть правым
get political - получить политическое
to get off with a whole skin - слезть с целой кожей
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
to one’s heart’s content - всласть
feel one’s way - пробираться ощупью
to oil one's tongue - к маслу один & Rsquo; s язык
than one s - чем один с
to feel sick (to one's stomach) - испытывать тошноту
to use one's brains / wits - "шевелить мозгами"
turn up one's heels - протянуть ноги
stick up for one's rights - защищать свои права
be ahead of one's ticket - получить наименьшее количество голосов по списку своей партии
devolve power on one's representative - передать полномочия своему представителю
Синонимы к one's: dues, comeuppance, deserts, appropriate, autochthonous, characteristic, distinctive, especial, exclusive, favored
Значение one's: Speakers and writers use one's to indicate that something belongs or relates to people in general, or to themselves in particular.
bowels of the earth - недра земли
bowels and intestine - толстый и тонкий кишечник
have loose bowels - есть свободные кишечники
to open the bowels - открыть кишечники
to relax the bowels - чтобы ослабить кишечники
the bowels - кишечники
your bowels - ваш кишечник
into the bowels - в недра
relax the bowels - очистить кишечник
to have one's bowels open, to empty / evacuate / move one's bowels - иметь стул
Синонимы к bowels: intestine(s), innards, small intestine, guts, large intestine, viscera, entrails, colon, insides, belly
Антонимы к bowels: exterior, outside organs, border, boundary, brink, circumference, confound, craziness, edge, end
Значение bowels: the part of the alimentary canal below the stomach; the intestine.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in demand - в спросе
lock up/in - запереть
in the midst of - в разгар
get on in years - влезать в годы
in the guise of - под видом
in stock - в наличии
in the measurable future - в недалеком будущем
have no confidence in - не доверяют
get in one’s hair - получить в своих волосах
become word-perfect in - стать совершенным в тексте
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
give an order - отдавать приказ
give an undertaking - дать обязательство
prevention of an arms race in outer space - предотвращение гонки вооружений в космосе
an egoist - эгоист
at an estimated - по оценкам
in an afternoon - в второй половине дня
need an interpreter - нужен переводчик
has an understanding of - есть понимание
an attitude of gratitude - отношение благодарности
they expressed an interest in - они выразили заинтересованность в
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
in an uproar - в волнении
create a uproar - устраивать базар
deafening uproar - оглушительный шум
make an uproar - сделать шум
cause an uproar - вызвать шум
uproar about - гам о
uproar over - гам над
hideous uproar - страшный шум
to get one's bowels in an uproar - раздражаться, поднимать шум
Синонимы к uproar: yelling, mayhem, turmoil, clamor, disorder, hubbub, turbulence, commotion, bedlam, disturbance
Антонимы к uproar: peace, calm, peacefulness, suicide silence, harmony, hush, silence, tranquility, agreement, stillness
Значение uproar: a loud and impassioned noise or disturbance.
I'm looking at some aerial footage of Tobey Marshall flying across the country with the cops in tow, in a phantom Ford that will make your bowels loose. |
Я смотрю на кадры с Тоби, снятые с воздуха, на которых он летит по стране с полицией на хвосте, в Форде-призраке, от которого у тебя отпадет челюсть. |
We piled into the street amidst the grandest uproar in Oar's recent history. |
Мы выскочили на улицу и очутились посреди величайшего столпотворения в новейшей истории города. |
They just suspected that he had been moving his bowels and not telling anyone. |
Они лишь подозревали, что он тайком бегает в уборную. |
Beyond the wall Miss Reba filled the hall, the house, with a harsh choking uproar of obscene cursing. |
За стеной мисс Реба оглашала дом хриплым потоком непристойной ругани. |
Suddenly, my bowels rebelled and he ordered me to relieve myself which I did without embarrassment |
Внезапно, мои кишки вспучило и он приказал мне опорожнится... что я и сделала без затруднений |
In fact, the uproar of radios, traffic noises, the signs and people lulled him. |
Рев радио, шум уличного движения, мелькание рекламы и суета толпы фактически даже убаюкивали его. |
I was forged in the bowels of Hell to torture the guilty for all of eternity. |
Я заковывала в Недрах Ада грешников и пытала их целую вечность. |
He could feel the radiation in his guts and bowels and testicles and bones. |
Радиация ощутимо разъедала его кишки, остальные потроха, яички, кости. |
Coffee can inflame the lining of the small intestine and lead to irritable bowels. |
Кофе может вызвать изжогу в тонкой кишке и привести к раздражению кишок. |
Just think of the uproar, were people to discover the true nature of your former commanding officer's demise. |
Представь себе гам, когда люди узнают правду о кончине их бывшего начальника. |
From this day forth, Mr. Gentile, you will have the honor of evacuating your bowels several seconds faster than any of your friends. |
С этого дня, м-р Джентил, вы имеете честь освобождать ваш кишечник на несколько секунд быстрее, чем кто-либо из ваших друзей. |
Oh, so we are to be grateful to you and your family for causing an uproar in a once peaceful village? |
Так мы должны быть благодарными вам и вашей семье за беспорядки, появившиеся в этой мирной деревушке? |
He was not in the least disconcerted at having to speak in such an uproar, on the contrary, he was obviously delighted. |
Его нимало не смущало, что ему придется читать в такой суматохе, напротив, видимо радовало. |
This apathy, peculiar to the Marais, presented a contrast with the vast surrounding uproar. |
Это равнодушие, присущее Маре, представляло резкий контраст с сильнейшим возбуждением вокруг. |
I just received some highly enervating news that has my bowels in a state. |
Меня только что так ошарашили одной новостью, что меня аж понос прошиб. |
The bet didn't stipulate that you had to be in the chair for a week unless you had to barge into an operating room and shove your hands in a kid's bowels. |
Спор подразумевал, что ты проведёшь неделю в инвалидном кресле, а не то, что ты вломишься в операционную... и засунешь руки в кишечник парня. |
They spent the next two hours in the bowels of the mine, and then had lunch. |
Следующие два часа они провели в шахте, а потом отправились завтракать. |
You convulse, you vomit, your bladder and your bowels evacuate. |
У тебя начинаются конвульсии, рвота, твой мочевой пузырь и кишечник опорожняются. |
Понос означает потерю контроля над своей жизнью. |
|
The entire uproar sprang solely from the fear of Mr. Stener at this juncture, the fear of the politicians at this juncture, of public exposure. |
Да потому, что и Стинер и лидеры республиканской партии убоялись разоблачения перед выборами. |
И вдруг - снова частичная непроходимость и смерть. |
|
I, don't have any intention of interfering in your private life. People are already calling me a lame duck, and if there's another uproar about the Prime Minister's problems... |
У меня нет мыслей лезть в вашу личную жизнь не хватало еще скандала с премьер-министром |
Well, surely it's just a matter of waiting till you next move your bowels -and then using a potato masher... |
Ерунда, нужно только подождать, пока вы в следующий раз сходите по-большому и использовать картофелемялку... |
There in the bowels of the Louvre... with images of PHI and Da Vinci swirling through his mind, Robert Langdon suddenly and unexpectedly deciphered Sauniere's code. |
Здесь, в полумраке переходов и лестничных пролетов Лувра, размышляя о числе PHI и Леонардо да Винчи, Лэнгдон неожиданно для себя расшифровал загадочное послание Соньера. |
They both came immediately, M. Morrel bringing a doctor, and the doctor said it was inflammation of the bowels, and ordered him a limited diet. |
Оба тотчас же пришли. Господин Моррель привел с собой доктора; доктор нашел у больного желудочно-кишечное воспаление и предписал ему диету. |
Well said. As with people, Mr Vandemar, the condition of the bowels is all important. |
С городами так же, как и с людьми, мистер Вандермар, состояние кишечника чрезвычайно важно для всего организма. |
he's hypothermic,and his bowels are swollen. |
Он гипотермичен, его кишечник раздулся. |
No voice would have had wing enough to rise above the uproar, and Mr. Brooke, disagreeably anointed, stood his ground no longer. |
Перекричать такой шум было решительно невозможно, и мистер Брук капитулировал. |
You're about to gum that up, I'm liable to get my bowels in an uproar. |
И если ты собрался застопорить процесс, то мне придётся отвечать своей шкурой. |
If that is so, then why in the bowels of Christ did we take up arms against him in the first place? |
Коль это так, то почему, ради праха Христа, ...мы подняли против него оружие? |
And if you descend into the bowels of the various leviathans, why there you will not find distinctions a fiftieth part as available to the systematizer as those external ones already enumerated. |
А если вы углубитесь в левиафанье брюхо, так там вы не обнаружите и сотой доли тех пригодных для систематизатора данных, какие он может найти снаружи. |
Blanche, who had by no means expected such declarations from me, but, rather, an uproar and protests, was rather taken aback. |
Blanche, всего менее ожидавшая от меня таких рассуждений (вместо криков-то да попреков!), точно с неба упала. |
I've been sitting in this cell for over 20 years, hiding in the bowels of our justice system. |
Я просидела в этой клетке больше 20 лет, прячась в недрах нашей системы правосудия. |
A few moments later, that terrified and confused uproar which follows the discovery of an escape broke forth in the prison. |
Немного спустя в тюрьме начался тот смутный и беспорядочный шум, который следует за обнаруженным побегом. |
He had no minute's rest; his bowels turned round and round within him: his tongue was perpetually dry and it seemed to him that the breath between his teeth was like air from a pest-house. |
Ни минуты покоя; внутри у него все переворачивалось; постоянная сухость в горле и, как ему казалось, зловонный запах изо рта. |
She watched his face, and the passion for him moved in her bowels. |
Она вгляделась в его лицо, и вновь внутри все зашлось - и вновь от страсти. |
You know, the night you were born, the heavens were in an uproar... raining cats and dogs. |
Знаешь, в ночь, когда ты родился, грохотал гром. Ливень шёл страшный. |
He wandered through his cell, to which he had returned after the uproar of the trial; six and a half steps to the window, six and a half steps back. |
Он размеренно ходил по камере - шесть с половиной шагов к окну, шесть с половиной шагов к двери - и вспоминал шумную суету суда. |
This was Zillah, the stout housewife; who at length issued forth to inquire into the nature of the uproar. |
Это была Зилла, дородная ключница, которая вышла наконец узнать, что там у нас творится. |
The grandmaster has suddenly decided on a day, so the city is in an uproar. |
Настоятель неожиданно взял, и назначил дату. Весь город на ушах. |
We lose more when the cops get in an uproar... than any of you. |
Мы теряем из-за полицейских облав больше, чем любой из вас. |
Everything was now in an uproar, some calling for their pistols, some for their horses, and some for another flask of wine. |
Тут все закричали: кто требовал коня, кто пистолет, кто еще одну флягу вина. |
Oh, thou big white God aloft there somewhere in yon darkness, have mercy on this small black boy down here; preserve him from all men that have no bowels to feel fear! |
О, большой белый бог где-то там в темной вышине, смилуйся над маленьким черным мальчиком здесь внизу, спаси его от всех этих людей, у которых не хватает духу бояться! |
But while one hero was born, another died in the bowels of the jet engine... |
Но с рождением одного героя, другой погиб в двигателе самолета... |
Yes sir, what war does to a man's bowels-dysentery and things like that- |
Да, сэр, война не щадит кишок - тут тебе и дизентерия, и... |
The way wound down - down into the ground. The shapes of rock rose up around them, down, down into the bowels of the earth, through a labyrinth of red cliffs. They towered now on either side. |
Извилистая тропинка все время спускалась вниз -казалось, она ведет под землю. Вокруг громоздились красноватые скалы. |
And the uproar from the other room was repeated. The crowd could not believe what it had just witnessed. |
И поднялся такой же шум, как и в первой комнате. Люди не могли поверить, что проиграли. (Толпа не могла поверить тому, что они только что видели/были свидетелями.) |
In her womb and bowels she was flowing and alive now and vulnerable, and helpless in adoration of him as the most naive woman. |
Все ее женское естество ожило, пришло в движение, открылось, не опасаясь своей уязвимости и беззащитности. В слепом обожании мужчины - любовь всякой простой души. |
The band left a good impression, but also caused an uproar by burning a copy of the Borba newspaper. |
Группа оставила хорошее впечатление, но также вызвала шум, сжигая экземпляр газеты Борба. |
On the following day, when a great part of the morning was spent, the royal attendants suspected some ill and, after a great uproar, broke in the doors. |
На следующий день, когда большая часть утра была уже занята, королевские слуги заподозрили неладное и, подняв страшный шум, взломали двери. |
However, due to the Columbine High School massacre that occurred on April 20, 1999, a huge uproar occurred over violence in media. |
Однако из-за резни в колумбийской средней школе, произошедшей 20 апреля 1999 года, в средствах массовой информации поднялся огромный шум из-за насилия. |
In June 2012, Google+ was in uproar over a recent Apple injunction against the Galaxy Nexus flagship Android smartphone. |
В июне 2012 года Google+ была возмущена недавним судебным запретом Apple в отношении флагманского смартфона Galaxy Nexus на Android. |
Others had their bowels punctured, causing them to bleed profusely. |
У других были проколоты кишки, из-за чего они обильно кровоточили. |
The elevator descent into the bowels of the mine was simulated by pasting fake rocks to a canvas being cranked in the background of the scene. |
Спуск лифта в недра шахты имитировался приклеиванием фальшивых камней к полотну, которое проворачивалось на заднем плане сцены. |
A rumour that Homolka intended to settle in Alberta caused an uproar in that province. |
Слух о том, что Гомолка собирается поселиться в Альберте, вызвал в этой провинции настоящий переполох. |
However, the first partition of Bengal created an uproar in Calcutta and the Indian National Congress. |
Однако первый раздел Бенгалии вызвал бурю возмущения в Калькутте и индийском национальном конгрессе. |
Pelvic floor disorders affect the bladder, reproductive organs, and bowels. |
Нарушения тазового дна затрагивают мочевой пузырь, репродуктивные органы и кишечник. |
I think that if he were not there, there would be an uproar everywhere, since he is still in the cross-hairs of the political left wing. |
Я думаю, что если бы его там не было, то повсюду поднялся бы шум, так как он все еще находится в перекрестье политического левого крыла. |
In 1861 the Stories by Nikolai Uspensky came out in two miniature volumes and caused an uproar. |
В 1861 году рассказы Николая Успенского вышли в двух миниатюрных томах и вызвали настоящий переполох. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to get one's bowels in an uproar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to get one's bowels in an uproar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, get, one's, bowels, in, an, uproar , а также произношение и транскрипцию к «to get one's bowels in an uproar». Также, к фразе «to get one's bowels in an uproar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.