To faithfully execute the laws - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To faithfully execute the laws - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неукоснительно соблюдать законы
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- faithfully [adverb]

adverb: верно, честно

- execute [verb]

verb: выполнять, исполнять, осуществлять, казнить, оформлять, приводить в исполнение, доводить до конца, убивать по политическим мотивам

  • execute access - доступ на выполнение

  • execute the following steps - выполнить следующие шаги

  • set to execute - набор для выполнения

  • execute a project - выполнить проект

  • develop and execute - разрабатывать и осуществлять

  • execute a technique - выполнить технику

  • execute delivery - выполнить доставку

  • execute programmes - выполнять программы

  • shall promptly execute - незамедлительно выполнить

  • execute this request - выполнить этот запрос

  • Синонимы к execute: put to death, behead, put before a firing squad, electrocute, kill, fry, string up, hang, guillotine, shoot

    Антонимы к execute: fail, disregard, forget, create, get going, ignore, neglect, abandon, stop, abort

    Значение execute: carry out or put into effect (a plan, order, or course of action).

- the [article]

тот

- laws [noun]

законы



I do solemnly swear that I will faithfully execute the office of the President of the United States...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я торжественно клянусь, что буду добросовестно исполнять канцелярии Президента Соединенных Штатов...

Do solemnly affirm that I will faithfully execute the office of the President of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

торжественно клянусь, что буду честно выполнять обязанности Президента Соединенных Штатов.

That I will faithfully execute...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что буду честно выполнять...

I, Leila Haddad, swear by Almighty God to uphold the laws, respect the Constitution, and faithfully execute the duties of the office of President of Abuddin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, Лейла Хадад, клянусь пред лицом всемогущего Бога соблюдать законы, уважать Конституцию и добросовестно выполнять обязанности, присущие должности президента Абуддина.

...that I will faithfully execute the office...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я честно буду исполнять обязанности...

I, Raymond Theodore Jarvis... Do solemnly affirm that I will faithfully execute the office of the President of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, Рэймонд Тэодор Джарвис... торжественно клянусь что буду честно выполнять обязанности Президента Соединенных Штатов.

that I will faithfully execute the office of President of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я честно буду исполнять обязанности президента Соединенных Штатов.

Jeong Mong-ju's noble death symbolizes his faithful allegiance to the king, and he was later venerated even by Joseon monarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородная смерть Чжон Мон-Чжу символизирует его верную преданность королю, и позже его почитали даже монархи Чосона.

If they didn't execute condemned criminals, and instead used them as live materials, that would explain it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне логично использовать в качестве компонентов тех, кто уже приговорён к казни.

You have a death sentence, but the Poles won't execute it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть смертный приговор, но поляки не приведут его в исполнение.

The faithful expect reassurance, and instead he offers only unsettling comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верующие ждут утешения, а вместо этого он дает лишь тревожащие комментарии.

But, more than ever before, believe me... we must be faithful now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь счастливым дням черёд - нам больше нет разлуки.

Also you are obligated to execute the statute of trade union, take part in its activity and to adhere to the terms of collective agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент-платник - ежемесячно сдавать в фонд профсоюза взнос в размере 0,5% минимальной стипендии.

Description: Popular animated hero Asterix and his faithful sidekick Obelix travel to ancient Egypt to help Cleopatra build a new summer home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание: Египетская царица Клеопатра отличалась не только удивительной красотой, но и строптивым нравом. Поэтому она страшно возмутилась, услышав о том, что, оказывается, египтяне навсегда останутся рабами.

Since we cannot accept the delivery as it stands, we return the merchandise to you and request you to properly execute our order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т.к. мы не хотим оставлять товар, мы отдаем его в Ваше распоряжение и просим произвести правильную поставку взамен этой.

To set up a toolbar, one has to open its context menu (right mouse-button click) and execute the Customize... command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для настройки панели необходимо открыть ее контекстное меню (щелчок правой кнопкой мыши) и выполнить команду Настроить панель инструментов.

I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки мне нравятся больше, чем кошки, потому что они более верные.

Our crimes told and retold by our faithful believers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши преступления будут рассказываться вновь и вновь нашими приверженцами.

So this old philanthropist used to make her equal run of her errands, execute her millinery, and read her to sleep with French novels, every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И старая филантропка заставляла равную себе бегать по ее поручениям, исполнять обязанности портнихи и каждый вечер читать ей вслух на сон грядущий французские романы.

In this case, the speculation that you'll execute your end of the plan and steal something of value which I can, in turn, sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен выполнить свою часть плана и стянуть какую-нибудь ценную вещь, которую я, в свою очередь, смогу продать.

Lost appeal. They ’re going to execute at sunset. Nothing you can do. Don’t come down. I don’t want you to see it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппеляцию проиграли. Казнь на закате. Вы ничем не поможете. Не приходите. Не хочу, чтоб вы это видели.

Friends don't enjoy being faithful... they feel it detracts from their persona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья не любят хранить верность. Они боятся потерять свое лицо.

Let us - in all matters - be faithful to this new, broader, higher perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте во всех делах будем верны этой новой, широкой, высокой перспективе.

I know you've been physically faithful to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, физически вы были верны мне.

Well, someone wasn't watching closely enough because one of the faithful managed to scribble this on the back of a shopping list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, кто-то оказался недостаточно бдительным. потому что один из правоверных сумел накарябать это на обратной стороне списка с продуктами.

I'll consider him, that's if he's faithful

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам ему шанс, если он будет совершенно честным

Peace is found in the heart of the faithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойствие есть лишь в сердцах верующих.

I'm mostly faithful out of laziness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я не изменяю, скорее, из лени.

He remained faithful to her spiritually, and she knew as yet of no single instance in which he had failed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В душе он ей верен, и не было еще случая, чтобы он ей изменил.

To all of professor Gellar's faithful followers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем верующим последователям профессора Геллара.

He would have Wingate and his two brothers under him to execute his orders exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба его брата и Уингейт будут действовать по его указаниям.

Remain faithful to the Earth, and do not believe those who speak to you of otherworldly hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь верными Земле, и не верьте тем, кто говорит вам о потусторонних надеждах.

Let us pray to the Lord, king of glory... that he may bless and deliver the souls of all faithful departed... from the pain of hell and the bottomless pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помолимся Господу нашему за благословение верных ему душ ушедших, дабы избавил он их от страданий адских и мук бесконечных.

And, Molly, do you be faithful to your friend, and I will not only forgive your infidelity to me, but will do you all the service I can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты, Молли, будь верна своему другу, и я не только прощу тебе твою измену, но и буду помогать тебе, чем могу.

Or I will have my associates execute him, make no doubt about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я прикажу моим людям убить его, даже не сомневайся.

And there before me was a white horse whose rider is called Faithful and True.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И впереди меня скакал белый конь, и сидящий на нём звался Верным и Истинным.

He did not love Grey Beaver, yet, even in the face of his will and his anger, he was faithful to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый Клык не любил Серого Бобра - и все же хранил верность ему наперекор его воле, его гневу.

Oh, my friend, my noble, faithful friend!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О друг мой, благородный, верный друг!

O God, by your mercy, rest is given to the souls of the faithful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отче наш, Милостью твоей, упокоятся души праведников.

The squire, to whom that poor woman had been a faithful upper-servant all the time of their marriage, had returned that behaviour by making what the world calls a good husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедная женщина была преданной служанкой сквайра все время их брака, и за ее преданность он платил тем, что был, как говорится, хорошим мужем.

We execute on our side and trust that the Dark Army gets their shit together and follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы запустим со своей стороны и будем верить, что Тёмная Армия опомнится и присоединится.

Every level in the game is a pre-rendered 3D landscape, although their gameplay is still 2D and remains faithful to the original game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый уровень в игре представляет собой предварительно отрисованный 3D ландшафт, хотя их геймплей все еще 2D и остается верным оригинальной игре.

It was suddenly discontinued by the manufacturers in about 2009 to the disapproval of its faithful customer base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был внезапно прекращен производителями примерно в 2009 году к неодобрению его верной клиентской базы.

Many times, the time required to execute the task can be reduced for an additional cost or a reduction in the quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во много раз время, необходимое для выполнения задачи, может быть сокращено за дополнительную плату или снижение качества.

This means that the crank angle required to execute a forward stroke is equivalent to the angle required to perform a reverse stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что угол кривошипа, необходимый для выполнения прямого хода, эквивалентен углу, необходимому для выполнения обратного хода.

In 1885 she wrote Pope Leo XIII and asked him to rekindle in the faithful devotion to the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1885 году она написала папе Льву XIII и попросила его возродить в вере преданность Святому Духу.

Rule continued to ink romance stories over such pencilers as George Klein, Mike Sekowsky, and Syd Shores in such comics as Faithful, Love Classics, and Love Tales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рул продолжал писать любовные истории такими карандашами, как Джордж Клейн, Майк Сековски и Сид Шорс в таких комиксах, как верная, любовная классика и любовные истории.

In his 1998 encyclical, Pope John Paul II gave an example to the faithful of how to defend faith, without shunning reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей энциклике 1998 года Папа Иоанн Павел II дал верующим пример того, как защищать веру, не избегая разума.

The faithful of the different religions and denominations maintain many places of worship in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верующие различных религий и конфессий поддерживают в Берлине множество культовых сооружений.

It starts out empty, and it is populated with arguments as and when you execute code that looks for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начинается пустым и заполняется аргументами по мере выполнения кода, который ищет их.

She was his faithful and fond partner during the Indian years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была его верным и любящим партнером во время индийских лет.

This more faithful variation takes three days instead of the shorter one-day exit from Ghorepani to Pokhara outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта более точная вариация занимает три дня вместо более короткого однодневного выхода из Горепани в Покхару, описанного выше.

In many jurisdictions, faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are not copyrightable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих юрисдикциях достоверные репродукции двумерных произведений искусства, находящихся в общественном достоянии, не подлежат защите авторским правом.

No execute stacks and nested functions are mutually exclusive under GCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие стеки выполнения и вложенные функции не являются взаимоисключающими в рамках GCC.

Embellishing older exploits and adding some of his own, Laughead's revamped Paul Bunyan did not stay faithful to the original folktales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приукрашивая старые подвиги и добавляя некоторые из своих собственных, обновленный пол Баньян из Laughead не остался верен оригинальным народным сказкам.

A futuristic building, faithful to the imprint of the architect, which should host the biggest cultural events of the Moroccan capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Футуристическое здание, верное отпечатку архитектора, в котором должны проходить крупнейшие культурные события марокканской столицы.

If the translation is faithful to the original this is important for scholarship reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если перевод верен оригиналу, то это важно по научным соображениям.

Thereafter, Thyl and Nele sail together in the rebel fleet, and he seems to be completely faithful to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Тил и Неле вместе плавают в составе флота мятежников, и он, похоже, полностью ей предан.

By contemporary reports, Henry VII seems to have loved his wife, Elizabeth of York and been faithful to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по сообщениям современников, Генрих VII любил свою жену Елизавету Йоркскую и был ей верен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to faithfully execute the laws». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to faithfully execute the laws» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, faithfully, execute, the, laws , а также произношение и транскрипцию к «to faithfully execute the laws». Также, к фразе «to faithfully execute the laws» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information