For the duration of this agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
pay (for) - платить за)
substitute for - замена для
give an excuse for - дать оправдание
place an order for - разместить заказ на
be consumed with desire for - быть поглощенным желанием
send for consideration - направлять на рассмотрение
icon for white backgrounds - иконка для белого фона
coalition for the homeless - Коалиция в поддержку бездомных
brake lever for rope drum - тормозной рычаг канатного барабана
accept ( enable ) cookies for the originating website - принимать (активировать) файлы cookies для инициирования веб-сайта
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
soft in the head - мягкий в голове
man/woman of the hour - мужчина / женщина в час
the press - Пресса
the papers - бумаги
have the good/bad luck - есть хорошая / плохая удача
the rope - веревка
give the lie to - дать ложь
pull the rug (out) from under - вытащить ковер (из) из-под
sit on the fence about - сидеть на заборе о
on the plea of - по просьбе
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
pulse duration - длительность импульсов
inbound call duration - длительность входящих вызовов
meter reading duration - продолжительность снятия показаний счетчиков
battery duration - Время работы от батареи
duration of sleep - продолжительность сна
temperature and duration - Температура и продолжительность
active for the duration - активный в течение всего срока
duration of capital - Продолжительность капитала
the duration approximately - длительность приблизительно
assignment duration - продолжительность присваивание
Синонимы к duration: length, time scale, time, continuation, extent, full length, span, fullness, time span, term
Антонимы к duration: short, short duration, brief
Значение duration: the time during which something continues.
roll of a ship - бортовая качка
letter of attorney - доверенность
confirmation of - подтверждение
court of law - суд
suite of furniture - набор мебели
ahead of schedule - досрочно
nape of the neck - затылок
of no utility - без использования
turn of mind - поворот ума
course of rehabilitation - восстановительный курс
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in connection with this - в связи с этим
at around this time - примерно в это же время
where this topic - где эта тема
breaches of this principle - нарушения этого принципа
this kind of deposit - этот вид депозита
given this reality - учитывая это реальность
within this cluster - в рамках этого кластера
with this combination - с этой комбинацией
in this new world - в этом новом мире
classify this - классифицировать это
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
unwritten agreement - неписаный договор
agreement cancelation - расторжение договора
anti-counterfeiting trade agreement - Торговое соглашение по борьбе с контрафактной продукцией
constitute agreement - означать согласие
i agree to the end user license agreement - я согласен с конечным пользователем лицензионного соглашения
stock option agreement - опционное соглашение
level of agreement - уровень согласия
headings in this agreement - Заголовки в этом соглашении
exploration and production sharing agreement - разведка и совместное производство соглашение
student exchange agreement - соглашение по обмену студентов
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
But such agreements will produce only truces of shorter or longer duration, not a comprehensive settlement that ends the conflict. |
Однако такие соглашения будут создавать только длительные или короткие перемирия, а не всеобъемлющее урегулирование, которое положит конец конфликту. |
The agreement has a duration of 99 years, but the document allows the Maltese Government to terminate it at any time after 50 years. |
Соглашение рассчитано на 99 лет, но документ позволяет Мальтийскому правительству расторгнуть его в любое время по истечении 50 лет. |
4. Duration and Termination of the Agreement |
4. Срок действия договора и условия его расторжения |
5.1. This Agreement is effective for the duration of a Structured Product's validity period. |
5.1. Договор действует в течение Срока действия Структурированного продукта. |
Нет, но вы можете объяснить нам детали итогового соглашения? |
|
In addition, such systems are commonly purchased together with a licensing agreement that requires the licensee to pay an annual fee. |
Кроме этого, подобные системы обычно закупаются вместе с соглашением о лицензии, которое предусматривает уплату ежегодного лицензионного сбора. |
Finnish monophthongs show eight vowels qualities that contrast in duration, thus 16 vowel phonemes in total. |
Финские монофтонгионы показывают восемь качеств гласных, которые контрастируют по длительности, таким образом, всего 16 гласных фонем. |
Monitoring not only of enter into self employment but also of duration of start ups and long term profitability of women's start up companies required. |
Требуется проведение мониторинга не только в отношении лиц, начинающих деятельность на принципах самозанятости, но и в отношении продолжительности существования новых предприятий и прибыльности в долгосрочной перспективе организуемых женщинами новых предприятий. |
We also express our agreement with the statement that the representative of Brazil will deliver on behalf of the Community of Portuguese-Speaking Countries. |
Мы также поддерживаем заявление, которое будет сделано представителем Бразилии от имени Сообщества португалоязычных стран. |
There was general agreement that to deliver on socio-economic justice, transitional justice mechanisms and development efforts should complement each other. |
Достигнуто общее согласие о том, что для обеспечения социально-экономической справедливости механизмы правосудия переходного периода и усилия в области развития должны дополнять друг друга. |
There was agreement in principle on the need to establish a group of governmental experts, but the group's mandate remained to be defined. |
Уже достигнуто принципиальное согласие о необходимости создания группы правительственных экспертов, и остается определить ее мандат. |
The price per square metre amounts to DM 547, - for the duration of the conference. |
Стоимость квадратного метра составляет 547 немецких марок на весь период проведения Конференции. |
Each interbank transaction involves an agreement between two or more banks to exchange certain amounts of currency at a fixed time and rate. |
При каждой транзакции на межбанковском рынке два или более банков заключают между собой соглашение на обмен определенной суммы валюты в определенное время по определенному курсу. |
(a) your ability to comply with its obligations under the Agreement; or |
(а) на вашу способность выполнять обязательство по Договору; либо |
Basically, this is something of value given or promised as part of the agreement. |
В основе своей это нечто имеющее ценность, что дается или обещается в рамках контракта. |
The BOM history line number is used by the system to associate the transactions in the BOM history with a service agreement or service order. |
Система использует номер строки истории спецификации для связывания проводок в истории спецификации с договором о сервисном обслуживании или заказом на сервисное обслуживание. |
Monetary proceeds or civil fruits may be applied to the payment of the secured obligation, unless otherwise agreed by the parties in the security agreement. |
Поступления в денежной форме или гражданские плоды могут использоваться для оплаты обеспеченного обязательства, если стороны соглашения об обеспечении не договорились об ином. |
Israel is now more endangered in its existence than it was at the time of the Oslo Agreement. |
Существование Израиля теперь находится в большей опасности, чем во время соглашения в Осло. |
Which means for the duration of our arrangement you will do things my way. |
Это означает, что на протяжении нашей договоренности ты поступаешь по-моему. |
Albert Malvoisin, alarmed and impatient at the duration of their conference, now advanced to interrupt it. |
Альберт Мальвуазен, встревоженный и обеспокоенный их слишком продолжительным разговором, подъехал в эту минуту, чтобы прервать беседу. |
Having withdrawal obVincheny in smuggling drug new head without superfluous words entered agreement with Michael Korskim of termination mutual hostilities between Korsk and Winch Group |
Добившись снятия обВинчений в контрабанде наркотиков новый глава без лишних слов заключил договоренность с Михаилом Корским о прекращении взаимных враждебных действии между Корск и Винч Групп. |
Throughout the whole period of his seeming friendship with Pilkington, Napoleon had really been in secret agreement with Frederick. |
Это значило, что все то время, пока Наполеон поддерживал вроде бы дружеские отношения с Пилкингтоном, он действовал по тайному соглашению с Фредериком. |
If I get on this plane and you don't honor our agreement when we land, I go to jail for the rest of my life. |
Если я сяду в этот самолет и ты нарушишь наш договор... когда мы приземлимся, меня отправят в тюрьму до конца жизни. |
Давай договоримся. |
|
There remains a dry profession, a contract, an agreement, a well-nigh honest petty trade, no better, no worse than, say, the trade in groceries. |
Остается сухая профессия, контракт, договор, почти что честная торговлишка, ни хуже, ни лучше какой-нибудь бакалейной торговли. |
Just in case, we must come to an agreement. |
На всякий случай надо бы сговориться. |
When I enter an agreement with someone, terms on both sides have to be honored. |
Когда я о чем-то договариваюсь, условия надо всем соблюдать! |
Я думал, мы сможем договориться. |
|
And they said, We all find ourselves surprisingly in agreement. |
И они сказали: Все мы неожиданно оказались в согласии. |
But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: You have not forgotten our agreement? |
Госпожа Форестье пошла проводить его. - Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней. |
I sent a signed rental agreement to Anne from your Yahoo account while you were out. |
Я отправил Энн подписанный договор аренды с твоего аккаунта Yahoo,пока тебя не было. |
I never signed that nondisclosure agreement. |
Я не подписала соглашение о неразглашении. |
The German Aniline Company is the only one that will not enter into any agreement with the Americans. |
Германская анилиновая компания - единственная, которая не идет ни на какие соглашения с американцами. |
Green called the agreement another important milestone in the partnership between our two countries. |
Грин назвал соглашение еще одной важной вехой в партнерстве между нашими странами. |
There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions. |
Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением. |
In addition, The Mediterranean fruit fly, male diet has been shown to affect male mating success, copula duration, sperm transfer, and male participation in leks. |
Кроме того, средиземноморская плодовая муха, диета самцов, как было показано, влияет на успех спаривания самцов, продолжительность связывания, передачу спермы и участие самцов в Лексах. |
While the first three appear during the project duration itself, impact takes far longer to take place. |
В то время как первые три появляются в течение самой продолжительности проекта, воздействие занимает гораздо больше времени. |
They live in Manhattan for the duration of the season, but relocate to Connecticut in the season 7 finale and throughout season 8. |
Они живут на Манхэттене в течение всего сезона, но переезжают в Коннектикут в финале сезона 7 и на протяжении всего сезона 8. |
Based on this he concluded that determinism is an impossibility and free will pure mobility, which is what Bergson identified as being the Duration. |
Исходя из этого, он пришел к выводу, что детерминизм-это невозможность, а свободная воля-чистая подвижность, которую Бергсон определил как длительность. |
With Diehl's advice, Castle accepted the Treasury's offer, and the agreement was codified in the United States Commemorative Coin Act of 1996. |
По совету Дила Касл принял предложение казначейства, и соглашение было кодифицировано в законе Соединенных Штатов о памятных монетах 1996 года. |
Because of their agreement with the USSR, Qasim's government allowed the formation of an Iraqi Communist Party. |
Благодаря соглашению с СССР правительство Касима разрешило создать иракскую Коммунистическую партию. |
For the duration of the 2006 Summer, Baryshnikov went on tour with Hell's Kitchen Dance, which was sponsored by the Baryshnikov Arts Center. |
Летом 2006 года Барышников отправился в турне с Hell's Kitchen Dance, спонсором которого выступил Центр искусств Барышникова. |
Enraged that the owner had disregarded their agreement, on June 21, union miners shot at strikebreakers going to work, where the mine had armed guards. |
Разъяренные тем, что владелец пренебрег их соглашением, 21 июня профсоюз шахтеров расстрелял штрейкбрехеров, идущих на работу, где на шахте была вооруженная охрана. |
She says that she negotiated an agreement in which her husband was to quit smoking in exchange for her support of his decision to run. |
Она говорит, что заключила соглашение, по которому ее муж должен был бросить курить в обмен на ее поддержку его решения баллотироваться. |
To qualify for compensation under the 1959 agreement, patients had to be officially recognised by various ad hoc certification committees according to their symptoms. |
Чтобы претендовать на компенсацию в соответствии с соглашением 1959 года, пациенты должны были быть официально признаны различными специальными сертификационными комитетами в соответствии с их симптомами. |
In the summer, storms are much more localized, with short-duration thunderstorms common in many areas east of the 100th meridian and south of 40 latitude. |
Летом штормы гораздо более локализованы, с кратковременными грозами, распространенными во многих районах к востоку от 100-го меридиана и к югу от 40-й широты. |
A 2007 study by the Asian Development Bank showed that in 20 cities the average duration of water supply was only 4.3 hours per day. |
Исследование, проведенное Азиатским банком развития в 2007 году, показало, что в 20 городах средняя продолжительность водоснабжения составляет всего 4,3 часа в день. |
Both sides said that they would not withdraw heavy weaponry as specified by the agreement whilst fighting in Debaltseve was ongoing. |
Обе стороны заявили, что не будут отводить тяжелое вооружение, как это предусмотрено соглашением, пока продолжаются бои в Дебальцево. |
Also, interruptions of around 40 minutes' duration occurred with Twitter, Instagram, Pinterest, Netflix, Amazon, and Apple's music streaming series Beats 1. |
Кроме того, перебои продолжительностью около 40 минут произошли с Twitter, Instagram, Pinterest, Netflix, Amazon и потоковой серией Apple Music Beats 1. |
Five years later in 1973 a specific agreement on cooperation of peaceful nuclear research was signed between Belgium and then Zaire. |
Пять лет спустя, в 1973 году, между Бельгией и тогдашним Заиром было подписано конкретное соглашение о сотрудничестве в области мирных ядерных исследований. |
The experimental data are in good agreement with predicted values. |
Экспериментальные данные хорошо согласуются с прогнозируемыми значениями. |
The short duration and milder effect on its economy was credited to the active management by the government. |
Кратковременность и более мягкое воздействие на ее экономику было приписано активному управлению со стороны правительства. |
The handgrip maneuver also diminishes the duration of the murmur and delays the timing of the mid-systolic click. |
Маневр рукоятки также уменьшает продолжительность шума и задерживает время среднего систолического щелчка. |
The original notes during the Yuan Dynasty were restricted in area and duration as in the Song Dynasty. |
Первоначальные ноты во времена династии Юань были ограничены по площади и продолжительности, как и во времена династии Сун. |
However, during the duration of a single event, the area with the greatest sea surface temperature anomalies can change. |
Однако в течение длительности одного события область с наибольшими аномалиями температуры поверхности моря может изменяться. |
Продолжительность пребывания начинается со следующего дня прибытия. |
|
Effect duration is determined by the heating cycle of the theatrical fog machine and consumption rate of liquid CO2. |
Длительность эффекта определяется циклом нагрева театральной туманной машины и расходом жидкого CO2. |
Whilst the length of the experience factors in very little, there is a 'duration neglect' when recollecting painful experiences. |
В то время как продолжительность опыта влияет очень мало, существует пренебрежение длительностью при воспоминании о болезненных переживаниях. |
These may be used by pilots without a ground crew or who are attempting to set altitude, duration, or distance records. |
Одним из нежелательных эффектов настройки угла является то, что оптические частоты, участвующие в этом процессе, не распространяются коллинеарно друг с другом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the duration of this agreement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the duration of this agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, duration, of, this, agreement , а также произношение и транскрипцию к «for the duration of this agreement». Также, к фразе «for the duration of this agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «for the duration of this agreement» Перевод на бенгальский
› «for the duration of this agreement» Перевод на португальский
› «for the duration of this agreement» Перевод на венгерский
› «for the duration of this agreement» Перевод на украинский
› «for the duration of this agreement» Перевод на итальянский
› «for the duration of this agreement» Перевод на хорватский
› «for the duration of this agreement» Перевод на индонезийский
› «for the duration of this agreement» Перевод на французский
› «for the duration of this agreement» Перевод на голландский