Семьи с маленькими детьми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Семьи с маленькими детьми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
families with small children
Translate
семьи с маленькими детьми -

- семьи

families

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- детьми

children



Это обычно используется маленькими детьми и людьми, новичками в спорте, которые хотят узнать, что это такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is generally used by young children and people new to the sport who want to find out what it is like.

Так только с детьми нянчатся, - засмеялся Харниш, но по глазам его видно было, что все ему очень нравится, и маленький человечек остался доволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hand-reared and manicured, every blessed tree, Daylight laughed, but the joy and satisfaction that shone in his eyes contented the little man.

Мерфи выдала слово из тех, которые не стоит произносить перед маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murphy let out a word that should not be spoken before small children.

Наименьшее количество часов на выполнение оплачиваемой работы, 22 часа, затрачивают работающие родители, имеющие на своем иждивении детей и матери с маленькими детьми в возрасте младше 5 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among employed parents with dependent children, mothers with a youngest child aged less than 5 years spend the fewest hours per week on paid work - 22 hours.

Женщины, как близкие и заинтересованные наблюдатели за маленькими детьми, лучше всего подходят для роли наставника и учителя детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women, as intimate and concerned observers of young children, were best suited to the role of guiding and teaching children.

Маленькие дети развивают свои мыслительные способности, взаимодействуя с другими детьми, взрослыми и физическим миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young children develop their thinking abilities by interacting with other children, adults and the physical world.

Эта форма марионетки имеет ограниченное применение и используется в основном в дошкольных учреждениях или детских садах для рассказывания историй с маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This form of puppet has limited application, and is used mainly in pre-schools or kindergartens for storytelling with young children.

Знаешь, эта штука... срабатывает только с маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that counting thing, it... it only works on little kids.

Роза больше всего на свете любит играть с маленькими детьми, и с котятами, и со щенятами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rose likes more than anything to play with little children, or with kittens, or young dogs.

Фуфа не должна ограничивать себя общением с маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foofa shouldn't be limiting herself to little kids.

Два других случая в Грайфсвальде были связаны с маленькими детьми, которых напугал кто-то, одетый как клоун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two other incidents in Greifswald involved young children being scared by someone dressed as a clown.

Но все, кто имел дело с маленькими детьми, знают, что они - невероятно сложные организмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But anyone who's ever had, or knows, small children knows they're incredibly complex organisms.

В случае с маленькими детьми их матери иногда прятались в рамке, чтобы успокоить их и держать неподвижно, чтобы предотвратить размытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of young children, their mothers were sometimes hidden in the frame, to calm them and keep them still so as to prevent blurring.

У меня нет опыта в обращении с маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have a lot of practice with babies.

Фарид и Асмахан переехали в Египет еще маленькими детьми, без документов, вместе с матерью-Ливанкой и старшим братом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farid and Asmahan moved to Egypt as little children with no documents with their Lebanese mother and older brother.

Я могу заявить, что его общение с двумя маленькими детьми будет сильно ограничено, если он не сможет водить машину, и что его карьера в обработке алюминия может рухнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could argue that his contact with his two young children will be severely curtailed if he cannot drive and that his career in aluminium extrusions could be lost.

Она сказала, что, будучи молодой матерью-одиночкой с тремя маленькими детьми, она впала в сильную депрессию, и её госпитализировали ради безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said that when she was a young, single mother with three small children, she became severely depressed and was hospitalized to keep her safe.

Некоторые мальтийцы могут иногда быть раздражительными с маленькими детьми и должны находиться под наблюдением во время игры, хотя общение с ними в раннем возрасте уменьшит эту привычку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Maltese may occasionally be snappish with smaller children and should be supervised when playing, although socializing them at a young age will reduce this habit.

Центр предоставляет матерям поддержку, дневной уход за маленькими детьми и вечерние занятия для детей школьного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides support to the mothers, day care for small children and afternoon activities for schoolchildren.

Нежный голос экономки, каким обычно говорят все женщины с маленькими детьми, донесся до Джейми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie could hear Mrs. Talley talking to it in the singsong tone that women used to talk to infants.

Мы сейчас приглашаем пассажиров с маленькими детьми или пассажиров, которым требуется специальная помощь на посадку сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are now inviting passengers with small children and any passengers requiring special assistance to begin boarding at this time.

Тот, кто плохо обращался с детьми,.. ...будет сварен заживо, и маленькие жертвы вырвут его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who mistreated children shall be boiled, and his little victims will tearout his heart.

РПА также может быть связана с маленькими детьми, которые не имеют адекватного стоматологического ухода или не чистят зубы должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RPA can also be linked to young children who do not have adequate dental care or brush their teeth properly.

Он особенно любим маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is especially loved by little children.

Только женщинам с маленькими детьми и ребятишкам постарше он разрешил остаться на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the women who had to take care of very small infants and the older children were to be on that boat.

Он был вдовцом с шестью маленькими детьми (чтобы приехать сюда, он их оставил на попечение сестры) и питал страсть к голубям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a widower with six young children (he had left them in charge of a sister of his to come out there), and the passion of his life was pigeon-flying.

Но мощный экзорцизм над маленькими детьми...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But forceful exorcisms with young children...

Сейчас он живет в Виргинии с женой и двумя маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now lives in Virginia with his wife and two small children.

Лидерами были Абид Мохаммед Саддик и Мохаммед Ромаан Лиакат, оба женатые мужчины с маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaders were Abid Mohammed Saddique and Mohammed Romaan Liaqat, both married men with young children.

Нет, я попрошу тебя придти присмотреть за моими маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'd ask you to come round and look after my small children.

Болотные или детские бассейны - это неглубокие водоемы, предназначенные для использования маленькими детьми, как правило, в парках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wading or paddling pools are shallow bodies of water intended for use by small children, usually in parks.

Гарри, Альберт и Сэм эмигрировали еще маленькими детьми вместе со своими польскими еврейскими родителями в Канаду из Красносельца, бывшей тогда частью Российской Империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry, Albert and Sam emigrated as young children with their Polish Jewish parents to Canada from Krasnosielc, Congress Poland, then part of the Russian Empire.

Уступая давлению народа, он ввел пособие матери-ежемесячную выплату всем матерям с маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bowing to popular pressure, he introduced the mother's allowance, a monthly payment to all mothers with young children.

Он был меценатом детского онкологического фонда, благотворительной организации, оказывающей услуги по уходу за маленькими детьми, больными раком, и их семьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a patron of the Children's Cancer Foundation, a charity that provides caring service for young children with cancer and their families.

Хорошо, почему бы мне не пойти и не поговорить с маленькими детьми? посмотрим, что выйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, why don't I go have a chat with the rug rats, see what's up?

Родители с маленькими детьми, подростки, только начинающие жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents with small children, teenagers who are just starting their lives.

Вы остались одна с тремя маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were left with three small children to raise on your own.

В 1867 году Джулия Джексон вышла замуж за Герберта Дакворта, адвоката, но через три года осталась вдовой с тремя маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1867, Julia Jackson married Herbert Duckworth, a barrister, but within three years was left a widow with three infant children.

Он умер в 1929 году в возрасте 37 лет от болезней, которые он перенес во время войны, оставив свою молодую жену вдовой с двумя маленькими детьми, в возрасте трех и пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died in 1929 at the age of 37 from ailments he suffered during the war, leaving his young wife widowed with two small children, aged three and five.

Он чаще всего используется маленькими детьми как забавный способ запутать людей, незнакомых с латынью свиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is most often used by young children as a fun way to confuse people unfamiliar with Pig Latin.

Большинство из них-это семьи с маленькими детьми, которые едут в Сингапур на новогодние каникулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most were families with young children travelling to Singapore for a new year's holiday.

Многие из их предсказаний касались Тысячелетнего поколения, которое было маленькими детьми, когда они начали свою работу, таким образом, не имея значительных исторических данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of their predictions were regarding the Millennial Generation, who were young children when they began their work, thus lacking significant historical data.

Если вы посмотрите на смертельные случаи, произошедшие с младенцами и маленькими детьми, это удивительно, иногда это были очень маленькие собаки, которые были виноваты (вовлечены).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look at where deaths have occurred in babies and small children, it's surprising, sometimes it's been very small dogs that have been involved.

Персонажи считают нормальным, даже рутинным, сексуальное насилие над очень маленькими детьми, как мужчинами, так и женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The characters consider it normal, even routine, to sexually abuse very young children, both male and female.

С двумя маленькими детьми, о которых нужно было заботиться, и бизнесом, который нужно было вести, Гулбранссен должен был использовать вечера и ночи, чтобы писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With two small children to take care of and a business to run, Gulbranssen had to use evenings and nights to write.

Лоуэр живет в Гринвилле, штат Мичиган, с женой Кристен и двумя маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower lives in Greenville, Michigan with his wife Kristen and two young children.

Фуфа не должна ограничивать себя общением с маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foofa shouldn't be limiting herself to little kids.

В результате своих многочисленных путешествий Шлиман часто разлучался с женой и маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of his many travels, Schliemann was often separated from his wife and small children.

Тот факт, что в нем участвовали женщины с маленькими детьми и жены близких друзей, считался табу в традиционной иранской культуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that it involved women with young children and the wives of close friends was considered a taboo in traditional Iranian culture.

Он использовал этот термин для описания овладения устной речью маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used the term to describe young children's oral language acquisition.

Он играл многие маленькие роли до того, как получил главную роль в театре, которая не имела успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played in many small part roles before his principle role which was not a success.

Один ценный, старинный кулон, маленькие бриллианты, один карат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of a kind, vintage pendant, one carat small diamonds.

Маленький муравей опечалился: «Ну вот, одна ночь удовольствия, а теперь до конца жизни могилу копать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little ant said, “Only one night I enjoyed myself, and now, for the rest of my life, I have to dig this grave.”

Руки сэра Джеймса сжимали ее маленькие ручки, скрывая их, точно широкий околоцветник -нежный бутон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her little hands were clasped, and enclosed by Sir James's as a bud is enfolded by a liberal calyx.

Я знаю, что в маленькие, хитрые гадюки, у которых ночью просыпается аппетит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that you're a sneaky little toad that gets night hungers.

Он взял со стола маленький металлический предмет зеленоватого цвета, напоминающий пулю небольшого калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up a small green-metal object no larger than a .22 bullet.

Эй, эй, полегче, это... маленькие тоненькие пилюльки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, hey, hey, easy, that's... Filled with teeny-tiny pills.

Ты самый напряженный маленький щенок, которого я когда-либо видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to be the most uptight little puppy I ever met.

В этой игре, в которую обычно играют маленькие дети, игроки сидят в кругу лицом внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this game, usually played by young children, the players sit in a circle facing inward.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «семьи с маленькими детьми». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «семьи с маленькими детьми» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: семьи, с, маленькими, детьми . Также, к фразе «семьи с маленькими детьми» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information