Объявлять в федеральный розыск - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Объявлять в федеральный розыск - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put on a federal wanted list
Translate
объявлять в федеральный розыск -

- объявлять [глагол]

глагол: declare, announce, proclaim, promulgate, advertise, pronounce, enunciate, herald, annunciate, usher

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- федеральный

имя прилагательное: federal

сокращение: fed.

- розыск [имя существительное]

имя существительное: search, battue



Гамильтон заявил, что в соответствии с Конституцией Федеральная судебная власть будет иметь право объявлять законы неконституционными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton stated that under the Constitution, the federal judiciary would have the power to declare laws unconstitutional.

Позже Мэдисон объяснил, что он сделал это, потому что отдельный штат не имеет права объявлять федеральный закон недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madison later explained that he did this because an individual state does not have the right to declare a federal law null and void.

Шесть из этих штатов заняли позицию, согласно которой право объявлять акты Конгресса неконституционными принадлежит федеральным судам, а не законодательным органам Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six of these states took the position that the power to declare acts of Congress unconstitutional lies in the federal courts, not in the state legislatures.

Но когда в 1845 году радикалы восстановили власть в Цюрихе, который снова был Федеральной столицей в 1845-46 годах, Цюрих возглавил борьбу против Зондербундских кантонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when in 1845 the Radicals regained power at Zürich, which was again the Federal capital for 1845–46, Zürich took the lead in opposing the Sonderbund cantons.

Он был центральным элементом процесса о шпионаже в Федеральном суде Соединенных Штатов после ареста сети кубинских шпионов Wasp в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the centrepiece of a United States federal court espionage trial, following the arrest of the Wasp Network of Cuban spies in 1998.

Для протокола, перед лицом федерального судьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the record, in front of a Federal Judge?

Президент Линкольн призвал 75 000 ополченцев штата выступить на юг, чтобы вернуть федеральную собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Lincoln called up 75,000 state militiamen to march south to recapture Federal property.

Федеральное управление шоссейных дорог появилось не раньше самих магистралей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Highway Administration, for example, didn't exist before there were highways.

Федеральная система представляет собой дымовую завесу, скрывающую тотальный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His federal system is a smokescreen for total control.

Под вашей федеральной маской порядочности и милосердия скрывается хищник вроде меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind your Federation mask of decency and benevolence you're a predator just like me.

Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution.

Большинство штатов дополняет эти федеральные субсидии собственными средствами в целях покрытия расходов на оказание таких услуг на местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most states combine these federal grants with state revenue funds to deliver services at the local level.

А последний эпизод с неожиданной отставкой главы Федерального бюро расследований Джеймса Коми обещает оказаться самым захватывающим».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest episode with the unexpected resignation of Comey promises to be extremely gripping.”

Заменил её проектом ТИдэп, перекрывающим финансирование тем, кто не подпадает под федеральные субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replaced it with T-Dap, which cuts funding to anyone who doesn't qualify for federal support.

Она осуществляет это право при помощи шерифов, федеральной полиции, местных войск, регулярной армии и судебных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It enforced these laws by means of the police, the marshals, the militia and regular army, and the courts.

То, как федеральное правительство выдавливает сахарные фермы из бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talking about how the federal government is just about to put my sugar farmers out of business.

Министерство Юстиции США продолжит расследование этих обстоятельств, чтобы определить, если какие-то федеральные избирательные законы могли быть нарушены и если так, кто за это в ответе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. attorney's office will continue to investigate these circumstances to determine what, if any, federal electoral laws may have been violated, and, if so, who were the parties responsible.

Одна из причин, почему я баллотируюсь, если не главная, в том, что я видела, как нападки со стороны федерального прокурора разрушают людям жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the reasons I'm running, if not the prime reason, is that I saw how a marauding state's attorney ruins people's lives.

Кэплен, которого отвезли в больницу в критическом состоянии, был назван служащим федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaplan, who was taken to the hospital in critical condition has been tentatively identified as an employee of the federal government.

Прямо перед выборами федерального прокурора. Похоже на то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just prior to the election for state's attorney.

Представитель федеральной власти, но фактически не имеет власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a representative of the federal government but wields little actual power.

Утренний рейд в русский картель В законе совместной федеральной целевой группой привело к нескольким арестам сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A morning raid at the Russian Vzakonye cartel by a joint federal task force resulted in several key arrests today.

Мы оказались в самом разгаре финансового кризиса и федеральное правительство отвечает на это решительными действиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in the midst of a serious financial crisis... and the federal government is responding with decisive action.

Ордер был подан лично генеральным прокурором, который сопроводил избранного вице-президента Бина в федеральную тюрьму Мэриленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warrant was served by the attorney general himself, who accompanied Vice President-Elect Beene to Maryland Hamilton Federal Penitentiary.

Мм, снятие зубных слепков является нарушением федерального законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, making a dental mold is a federal offense.

Чтобы ты знал, закалывать кого-либо, вампира или человека, это федеральное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so you know, staking anyone, vampire or human, is a federal offense.

Да, наша цель - слушание дела в федеральном суде...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the goal is to try to get the Federal Court to hear the case...

Тэсс получает федеральную субсидию в размере 1,7 миллиона евро в год и получает двухлетний контракт, начинающийся 1 января 2011 года и заканчивающийся 31 декабря 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TeSS receives the federal subsidy of 1.7 million euros per year and has been awarded two-year contract starting on 1 January 2011 and expiring on 31 December 2012.

Первая продажа Федеральной аренды оффшорной Флориды состоялась в 1959 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first federal lease sale offshore Florida was in 1959.

Это слияние было реализовано в свое время как вариант последней инстанции, поскольку NICTA потеряла все федеральное финансирование, а CSIRO пришлось значительно сократить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This “merger” was realised in due course as the option of last resort as NICTA lost all Federal funding and CSIRO had significant cuts.

В 1981 году Конгресс сократил долю федерального финансирования большинства грантов до 55%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1981 Congress reduced the federal funding proportion for most grants to 55%.

Когда государство закупает товары или услуги для своей собственной прямой выгоды, а не для более широкой общественной цели, закон требует использования федерального контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the government is procuring goods or services for its own direct benefit, and not for a broader public purpose, the law requires use of a federal contract.

Федеральное правительство в 2005 году сообщило о средней заработной плате в различных областях, связанных с биохимией и работой биохимика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Government in 2005 reported the average salaries in different fields associated with biochemistry and being a biochemist.

Он ясно дал понять, что федеральная помощь будет оказана только для подавления начавшегося восстания и не будет доступна до тех пор, пока не будет совершено насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made it clear that federal assistance would be given only to put down an insurrection once underway, and would not be available until violence had taken place.

Два основных закона, Закон О Федеральной торговой комиссии и закон Клейтона об антимонопольном регулировании, были приняты для регулирования и разделения интересов крупного бизнеса, известных как трасты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two major laws, the Federal Trade Commission Act and the Clayton Antitrust Act, were passed to regulate and break up large business interests known as trusts.

Существуют также статистические данные о количестве или процентах самопредставленных тяжущихся сторон в Федеральном суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also statistics as to the numbers,or percentages of self-represented litigants in federal court.

Это относится и к Соединенным Штатам, где произведения федерального правительства находятся в общественном достоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes the United States, where works of the federal government are placed under public domain.

В 1874 году федеральное правительство решило построить в Туне Федеральный центр жеребят для разведения Фрайбергских жеребцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1874 the Federal Government decided to build the Federal Foal Centre in Thun for breeding Freiberger stallions.

Многие консерваторы критиковали Вильсона за его роль в расширении федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many conservatives have attacked Wilson for his role in expanding the federal government.

В Канаде женщины, приговоренные к тюремному заключению на срок свыше двух лет, отбывают наказание в федеральном учреждении, управляемом КСК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, women sentenced to prison terms of greater than two years serve their time in a federal institution operated by the CSC.

Всеобъемлющий закон о борьбе с преступностью 1984 года восстановил федеральную смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Comprehensive Crime Control Act of 1984 reinstituted the federal death penalty.

Уголовное преследование по-прежнему возможно как на федеральном уровне, так и на уровне штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criminal prosecution was still a possibility both on the federal and state level.

Умно и федеральное правительство Малайзии обвинили индонезийские силы в разжигании потенциального конфликта между малайскими регионами Кампонг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UMNO and the Malaysian Federal government blamed the Indonesian forces for stirring up potential conflict among the Malay Kampong regions.

Община приняла форму правления сити-менеджера и городского совета, а не прямого федерального контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The community adopted a city manager and City Council form of government rather than direct federal control.

Авиационный центр Федерального авиационного управления Майка Монрони расположен в западной части аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Aviation Administration Mike Monroney Aeronautical Center is located on the west side of the airport.

Эта программа привела к проектированию и строительству зданий в пределах федерального треугольника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take your crusade to the masses, educate them and make them believe your delusions.

Новая Конституция США, ратифицированная в 1789 году, позволяла только федеральному правительству устанавливать единые тарифы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new U.S. Constitution ratified in 1789, allowed only the federal government to levy uniform tariffs.

В Соединенных Штатах Федеральная комиссия по регулированию энергетики в 2009 году ввела обязательное исправление временных ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the Federal Energy Regulatory Commission made time error correction mandatory in 2009.

Банкноты Федеральной резервной системы являются законными денежными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal Reserve notes are legal tender currency notes.

Федеральное правительство начало выпускать бумажную валюту во время Гражданской войны в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal government began issuing paper currency during the American Civil War.

Тот факт, что Министерство спорта России и Федеральная Служба безопасности были частью этой схемы, никогда не вызывал сомнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that Russian Ministry of Sport and Federal Security Service were part of the scheme was never in doubt.

Но даже в этом федеральном округе они составляли лишь 1,54% от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even in this federal district, they formed only 1.54% of the total population.

Без федерального или дополнительного частного финансирования проект не пошел в массовое производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without federal or further private funding the project did not go into mass production.

3 августа 2018 года федеральное жюри присудило шести жителям Северной Каролины $ 470 млн в качестве компенсации ущерба против ООО Мерфи-Браун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 3, 2018, a federal jury awarded six North Carolina residents $470 million in damages against Murphy-Brown LLC.

Если я не ошибаюсь, каждая ветвь федерального правительства имеет определенные полномочия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless I'm woefully mistaken, each branch of the Federal Government has enumerated powers.

20 февраля 2020 года он был приговорен к 40 месяцам заключения в федеральной тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 20, 2020, he was sentenced to 40 months in federal prison.

Этот раздел применяется только к Федеральному Апелляционному суду и Федеральному суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section applies only to Federal Court of Appeal and Federal Court.

Флейсс отсидел 20 месяцев в федеральном исправительном учреждении Дублина в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fleiss served 20 months at the Federal Correctional Institution, Dublin in California.

Федеральное полицейское управление Германии BKA сообщило в 2006 году в общей сложности о 357 завершенных расследованиях торговли людьми, жертвами которых стали 775 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German Federal Police Office BKA reported in 2006 a total of 357 completed investigations of human trafficking, with 775 victims.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «объявлять в федеральный розыск». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «объявлять в федеральный розыск» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: объявлять, в, федеральный, розыск . Также, к фразе «объявлять в федеральный розыск» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information