Естественная привязанность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: natural, native, effortless, free, inartificial, unconstrained, easy, unstudied, untaught, unschooled
сокращение: nat.
Музей естественной истории Аляски - alaska museum of natural history
академия естественных наук - academy of natural sciences
естественный радиационный фон - natural background radiation
прирост количества деревьев в насаждении за счет естественного возобновления леса - recruitment
возникающий естественным путем - nomogenous
естественно связанное множество - naturally associated set
естественно, в форме - naturally shaped
естественный подток - natural seep
позволяют естественный свет - allow natural light
содействие естественному возобновлению - assisted natural regeneration
Синонимы к естественный: естественный, природный, натуральный, земной, физический, настоящий, ясный, само собой разумеющийся, безыскусственный, неподдельный
Значение естественный: Относящийся к природе (земной поверхности, климату, животному и растительному миру и т. д.).
свободный от привязанностей - free from attachments
привязанность к материальным вещам - attachment to material things
ходить как привязанный - follow like a dog
будучи привязанным к - being tied to
его привязанность - his attachment
нежная привязанность - tender affection
привязанного буй - anchored buoy
показная привязанность - masked affection
привязал после - tied after
оставаясь привязанным - remaining fixed
Синонимы к привязанность: любовь, зависимость, нежность, увлечение, симпатия, пристрастие, склонность, преданность, лояльность
Значение привязанность: Чувство близости, основанное на преданности, симпатии к кому-чему-н..
Ребенку может мешать его естественная склонность к формированию привязанностей. |
A child can be hindered in its natural tendency to form attachments. |
Именно так мы и думали, - сказала она. - Дядины слуги были очень привязаны к нему и, естественно, огорчались из-за того, что он считал... - Сьюзен сделала паузу. |
Yes, she said. That is just what we thought. My uncle's servants were all very attached to him and naturally they are upset by his thinking - She paused. |
Злоупотребление является общим атрибутом плохого здоровья в дальнейшей жизни, поскольку отсутствие привязанности ведет к естественному ухудшению самочувствия и психического здоровья. |
Abuse is a common attribute to poor health in later life, as the lack of affection leads to naturally poorer well-being and mental health. |
Христос смягчил их жестокие сердца, и даже среди окровавленных мечей естественная привязанность утверждала свои права. |
Christ softened their hard hearts and even among bloodstained swords natural affection asserted its rights. |
На этом изображении руки Иисуса, как кажется, не прибиты к кресту, поскольку кисти естественно повисают, как если бы он был привязан за запястья. |
In this depiction, Jesus’s hands do not appear to be nailed to the cross, since they fall naturally, as if he is tied at the wrists. |
Хотя матушка, естественно, огорчена кончиной батюшки, сейчас она, зная, что ее привязанность никогда уже не будет взаимной, успокоилась. |
Although my mother was understandably disturbed... by my father's death, she is now... from the knowledge that her affection for my father... can never be reciprocated... at ease. |
Он говорил себе, что просто естественная отцовская привязанность проявляется помимо его воли. |
He told himself merely that his paternal affection was asserting itself quite against his will. |
Из всех чувств только естественные привязанности имеют надо мной власть. |
Natural affection only, of all the sentiments, has permanent power over me. |
Ты должен знать, что это вполне естественно, что у мальчиков на определенной стадии своего развития, формируется привязанность к своей матери. |
You must know that it's perfectly natural for a young boy in certain stages of development to form an attachment for his mother. |
Вы, естественно, спросите себя, что сделали старшие, чтобы умерить нашу преждевременную любовь, пока она еще была невинной привязанностью между мальчиком и девочкой. |
You will naturally wonder whether anything was done by our elders to check our precocious attachment, while it was still an innocent love union between a boy and a girl. |
Примером может служить естественная любовь и привязанность родителя к своему ребенку. |
An example is the natural love and affection of a parent for their child. |
Жаль, что Дэвид больше привязан к своим словам, чем к понятиям. |
It's a shame that David is more attached to his words than the concepts. |
Естественно и непроизвольно ее полураскрытые губы потянулись к его губам. |
Her half parted lips raised to his eagerly and naturally. |
Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов. |
They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants. |
Естественно исследователи выбрали это место, потому что лёд и снег накапливаются здесь в 10 раз быстрее, чем где-то ещё в Антарктиде. |
Indeed, the researchers picked this site because ice and snow accumulates here 10 times faster than anywhere else in Antarctica. |
Учитывая выгоды, которые этот проект сулит стране пребывания, естественно было бы ожидать более широкого содействия со стороны этой страны, включая содействие в области финансирования. |
Given the benefits that accrued to the host nation, it was reasonable to expect greater cooperation from that State, including cooperation in the area of finance. |
Поскольку свидетельства древних времен не дают однозначного ответа на вопрос, был ли Иисус пригвожден или привязан к кресту, общее представление о распятии определяется именно традицией. |
Since the evidence from antiquity doesn’t provide a clear answer as to whether Jesus was nailed or tied to his cross, it’s tradition that dictates this common depiction. |
Естественно, я испытал и режим портрета, сделав несколько селфи. Да, все работает. |
And, naturally, I tried out the portrait mode in selfies — yep, they work. |
Здесь нужны новые идеи, скажем, охлаждение с естественной циркуляцией, которое используется в некоторых конструкциях малых реакторов в США. |
New ideas are needed, such as the natural circulation cooling used in some small reactor designs in the US. |
Естественно волноваться, когда самолёт взлетает. |
It's natural to be nervous when the plane takes off. |
Конечно, он умер естественной смертью. |
Of course he died a natural death. |
Отречение Бхакти - легкое, оно проходит плавно, незаметно и так же естественно, как все, что нас окружает. |
The bhakti's renunciation is easy, smooth, flowing, and as natural as things around us. |
Все заняты. - просто и естественно ответил Селдон и указал на одно единственное сидение в комнате - подушку на полу. |
Everyone's busy, said Seldon neutrally. He indicated the only chair in the room, a pad directly on the floor. |
Рассеянный Амплфорт был по-своему привязан к Уинстону и, если бы заметил его, наверняка подсел бы. |
In his vague way Ampleforth was attached to Winston, and would certainly sit down at his table if he caught sight of him. |
Естественно, осторожность имеет первостепенное значение. |
Naturally, discretion is paramount. |
Артур необычайно привязан к мальчику. |
Arthur is strangely fond of the boy. |
Да, - отвечал молодой человек, дивившийся не столько исполнению своих желаний, сколько тому, как естественно сплетались события. |
Yes, answered the young man, less surprised by the accomplishment of his wishes than by the natural manner in which the events had come about. |
Естественно, я интересуюсь его дочерью. |
Naturally, I take an interest in his daughter. |
Как ты можешь видеть, Крис, в комнате много естественного освещения. |
As you can see, Chris, the room gets plenty of natural light. |
Для того, у кого есть вера, сверхъестественное естественно. |
For the faithful, the supernatural is natural. |
Слушайте, все из неестественного состояния всегда возвращается в естественное. |
Look, an object in an unnatural state... must return to its natural state. |
И, естественно, я сплю со всеми... |
So obviously, I sleep around a lot. |
Прием пищи - естественная потребность. |
Eating's a natural function. |
Однажды на день рождения папочка взял меня поплавать с маской. Понаблюдать за акулами в их естественной среде обитания. |
Daddy took me snorkelling once for my birthday to see them in their natural habitat. |
Однако эта точка зрения оспаривается большинством историков, и считается, что Александр умер естественной смертью. |
However, this view is disputed by most historians and Alexander is believed to have died of natural causes. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Вегетативное размножение рожкового дерева естественно ограничено из-за его низкого адвентиционного потенциала укоренения. |
The vegetative propagation of carob is naturally restricted due to its low adventitious rooting potential. |
Сезоны с первого по третий на Blu-ray являются мультирегиональными дисками; однако четвертый сезон был привязан только к региону А. |
Seasons one to three on Blu-ray are multi-region discs; however, season four has been region-locked to region A only. |
В некоторых кругах немая сеть рассматривается как естественная кульминация технологического прогресса в сетевых технологиях. |
In some circles the dumb network is regarded as a natural culmination of technological progress in network technology. |
Рысь встречается гораздо чаще, но некоторые лошади, особенно породы, выведенные для упряжных скачек, естественно, предпочитают идти шагом. |
The trot is much more common, but some horses, particularly in breeds bred for harness racing, naturally prefer to pace. |
Еще один способ, которым пупок может быть открыт, - это глубокое платье с глубоким вырезом или топ, который опускается ниже естественной линии талии. |
Another way that the navel may be exposed is via a deep plunging neckline dress or top that drops below the natural waist line. |
Естественное окружение W Hollow было заметно во всех работах Стюарта. |
The natural settings of W Hollow were prominent throughout Stuart's writings. |
Мы можем сделать это, представив информацию, предоставленную Национальным научным фондом, которая затем обеспечивает естественное руководство к опубликованной научной критике. |
We can do this by presenting information given by the National Science Foundation, which then provides a natural lead-in to the published scientific criticisms. |
Только те причины, которые разумно предсказуемы, естественно вписываются в цепочку. |
Only those causes that are reasonably foreseeable fit naturally into the chain. |
Поскольку агароза образует нецитотоксичные гидрогели, ее можно использовать для воспроизведения естественной среды клеток в организме человека, внеклеточного матрикса. |
Because agarose forms a non-cytotoxic hydrogels, it can be utilized to reproduce the natural environment of cells in the human body, the extracellular matrix. |
Кубики можно легко расположить так, чтобы полностью заполнить трехмерное пространство, причем наиболее естественной упаковкой является кубический сот. |
Cubes can easily be arranged to fill three-dimensional space completely, the most natural packing being the cubic honeycomb. |
Он мог умереть естественной смертью, будучи почти восьмидесятилетним, но его смерть запечатала власть Ибн Абимира. |
He may have died of natural causes, being almost eighty years old, but his death sealed Ibn Abi ʿĀmir's power. |
Последствия, по мнению Мартинеса, логичны; мексиканцы изображаются как естественно уступающие большинству зрителей. |
The consequences, to Martinez, are logical; the Mexicans are portrayed as being naturally inferior to the majority of the audience. |
Кольцо с меловым изумрудом, содержащее высококачественный 37-каратный изумруд, находится в Национальном музее естественной истории США. |
The Chalk Emerald ring, containing a top-quality 37-carat emerald, in the U.S. National Museum of Natural History. |
Он был привязан к доллару США, установив количество грамма золота за бат, а также бат за доллар США. |
It linked to the U.S. dollar by fixing the amount of gram of gold per baht as well as the baht per U.S. dollar. |
Работа американского Музея естественной истории обнаружила возможный фрагмент бабуина, который был найден смешанным с фрагментами Люси. |
A work of the American Museum of Natural History uncovered a possible baboon fragment that was found mixed in Lucy's fragments. |
Эротическая лактация между партнерами или взрослые кормящие отношения могут развиться из естественного грудного вскармливания ребенка. |
Erotic lactation between partners or an adult nursing relationship may develop from natural breastfeeding of a baby. |
Точно так же семья учит уроки естественной истории и находит доказательства Божьей благосклонности повсюду. |
Likewise the family learn lessons on natural history and discover evidence for God's benevolence everywhere. |
Род в существительных был грамматическим, в отличие от естественного рода, который преобладает в современном английском языке. |
Gender in nouns was grammatical, as opposed to the natural gender that prevails in modern English. |
Современные тюрки рассматриваются как потомки Огузов, естественно взаимодействуя с другими генофондами. |
The modern Turks are regarded as descendants of the Oghuzes, with ofcourse interaction with other gene pools. |
Естественное напряжение между местными жителями и чужаками иногда порождало недоверие к землекопам. |
The natural tension between locals and outsiders sometimes bred distrust of the navvies. |
Если нет, то нам действительно нужно избавиться от двусмысленности, и в этом случае, возможно, нынешнее название-лучшая естественная двусмысленность. |
If not then we do need to disambiguate, and in that case perhaps the current name is the best natural disambiguation. |
Если вы перейдете на страницу ландшафта, вы увидите, что естественное и культурное описаны как отдельные. |
If you go to the Landscape page you will see that the natural and the cultural are described as separate. |
Конкретные примеры, если кто-то может указать на соответствующие и уместные из них, естественно, весьма приветствуются. |
Concrete examples, if anyone can point to relevant and appropriate ones, are naturally quite welcome. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «естественная привязанность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «естественная привязанность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: естественная, привязанность . Также, к фразе «естественная привязанность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.