Смазочное свойство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смазочный материал - lubricant
смазочный карандаш - grease pencil
смазочный прибор - lubricator
синтетический смазочный материал - synthetic lubricant
смазочный шприц - grease gun
смазочный ниппель - grease coupler
Синонимы к смазочный: горюче-смазочный, антифрикционный, промазочный, моторный, трансмиссионный, индустриальный, приборный
имя существительное: property, attribute, characteristic, feature, affinity, quality, character, connection, connexion, order
антикоррозийное свойство - anticorrosion property
ароматические свойство - aromatic properties
бифидогенное свойство - bifidogenic property
бумагообразующие свойство - paper forming properties
гелеобразующое свойство - gelling property
противовоспалительное свойство - antiphlogistic property
свойство убийцы - killer character
свойство расстановки переносов - hyphenation property
важное свойство - important feature
кислотное свойство - The acidic properties
Синонимы к свойство: свойство, собственность, имущество, земельная собственность, имение, поместье, характеристика, особенность, характерная черта, характерная особенность
Значение свойство: Качество, признак, составляющий отличительную особенность кого-чего-н..
Это свойство является определяющим свойством преобразования Лоренца. |
This property is the defining property of a Lorentz transformation. |
Свойства полимеров в широком смысле подразделяются на несколько классов в зависимости от масштаба, в котором это свойство определяется, а также от его физической основы. |
Polymer properties are broadly divided into several classes based on the scale at which the property is defined as well as upon its physical basis. |
В физике энергия-это количественное свойство, которое должно быть передано объекту,чтобы выполнить работу над ним или нагреть его. |
In physics, energy is the quantitative property that must be transferred to an object in order to perform work on, or to heat, the object. |
Свойство Dependency Property: не является доступным только для чтения. SetReadOnlyPropertyValue можно вызывать только для свойств Dependency Property, доступных только для чтения. |
Dependency Property': 'is not Read Only. SetReadOnlyPropertyValue can only be called on Read Only Dependency Properties. |
А самое удивительное в кровеносных сосудах то, что они имеют свойство приспосабливаться к любой среде, в которой растут. |
Now the remarkable thing about blood vessels is that they have this ability to adapt to whatever environment they're growing in. |
Свойство со строковым значением было преобразовано. Возвращено неопределенное значение. Возможно, TypeConverter не может преобразовывать строки. |
The' ' property with a string value of' ' was converted and a null value returned. TypeConverter might not be able to convert string. |
У могущественного существа и у дурака есть одно общее свойство. |
You know, the very powerful and the very stupid have one thing in common. |
Чтобы проверить, можно ли на устройстве показать кнопку «Отправить», используйте свойство FBSDKSendButton кнопки isHidden |
To inspect whether the Send button can be displayed on the current device use the FBSDKSendButton property isHidden. |
Очевидно - это свойство любого энергетически богатого общества. |
It was probably a habit in an energy-rich society. |
For such is the nature of Rhine wines... |
|
Hа гобелене были следы табака, который имеет свойство аккумулировать тяжёлые металлы. |
So that tapestry had traces of tobacco, and tobacco has a high affinity for the bioaccumulation of heavy metals. |
недостаток воды - свойство всех пустынь. |
All deserts are characterised by a lack of moisture. |
Не волнуйся. Париж может оказывать волшебное воздействие на людей, но очарование имеет забавное свойство пропадать по мере того, как вы от него отдаляетесь. |
Don't worry, Paris can have a magical effect on people, but... the enchantment has a funny way of waning the longer you're gone. |
и свойство бесконечных множеств в отличие от свойств конечных множеств. |
and the property of infinite sets is unlike the property of finite sets. |
У него есть свойство попадать в неприятности. |
He seems to have a knack of getting himself into trouble. |
Учитывая приведенное выше свойство масштабирования, достаточно сгенерировать гамма-переменные с θ = 1, так как в дальнейшем мы можем преобразовать их в любое значение β простым делением. |
Given the scaling property above, it is enough to generate gamma variables with θ = 1 as we can later convert to any value of β with simple division. |
Евклидово свойство наряду с рефлексивностью дает симметрию и транзитивность. |
The Euclidean property along with reflexivity yields symmetry and transitivity. |
Это общее свойство газов справедливо и для химических реакций газов в биологии. |
This general property of gases is also true in chemical reactions of gases in biology. |
Это свойство используется для обоснования использования эмпирической температуры в качестве системы маркировки. |
This property is used to justify the use of empirical temperature as a tagging system. |
Теория де Бройля-Бома занимается этим вопросом, отмечая, что спин-это не свойство частицы, а скорее свойство волновой функции. |
De Broglie–Bohm theory deals with this by noting that spin is not a feature of the particle, but rather that of the wavefunction. |
Существует несколько различных подходов к квантовому распределению ключей, но их можно разделить на две основные категории в зависимости от того, какое свойство они используют. |
There are several different approaches to quantum key distribution, but they can be divided into two main categories depending on which property they exploit. |
Они использовали это свойство для поддержки новой валюты-ассигнатов. |
They used this property to back a new currency, the assignats. |
Любое свойство, которое может быть найдено в более чем одной вещи, является общим свойством. |
Any property which can be found in more than one thing is a common property. |
Объекты наследуются непосредственно от других объектов через свойство прототипа. |
Objects inherit directly from other objects through a prototype property. |
Это свойство является результатом ограниченной подвижности ионов в жидком электролите, что замедляет скачок напряжения на диэлектрике и ЭПР конденсатора. |
This property is a result of the limited ion movability in the liquid electrolyte, which slows down the voltage ramp across the dielectric, and the capacitor's ESR. |
Это свойство известно как электрострикция или обратное пьезоэлектричество. |
This property is known as electrostriction or inverse piezoelectricity. |
Это свойство известно как электрострикция или обратное пьезоэлектричество. |
This property is known as electrostriction or inverse piezoelectricity. |
Регенеративная конденсаторная память-это тип компьютерной памяти, которая использует электрическое свойство емкости для хранения битов данных. |
Regenerative capacitor memory is a type of computer memory that uses the electrical property of capacitance to store the bits of data. |
Существуют и другие типы компьютерной памяти, которые используют электрическое свойство емкости для хранения данных, но не требуют регенерации. |
Other types of computer memory exist that use the electrical property of capacitance to store the data, but do not require regeneration. |
Следовательно, мы имеем невидимые параметры, гораздо более интересные, чем нулевое пространство, которое имеет аналогичное свойство в линейных обратных задачах. |
Hence we have invisible parameters, much more interesting than the null space which has a similar property in linear inverse problems. |
Решение 10 имеет дополнительное свойство, что никакие три королевы не находятся на прямой линии. |
Solution 10 has the additional property that no three queens are in a straight line. |
Дисперсия инвариантна по отношению к изменениям параметра местоположения, свойство, которое может быть использовано, чтобы избежать катастрофической отмены в этой формуле. |
The variance is invariant with respect to changes in a location parameter, a property which can be used to avoid the catastrophic cancellation in this formula. |
Это свойство в более общем виде применимо к любому компактному стратифицированному пространству, все слои которого имеют нечетную размерность. |
This property applies more generally to any compact stratified space all of whose strata have odd dimension. |
And crushes have a way of disappearing suddenly, without a trace. |
|
Согласно этому аргументу, невозможно представить себе покраснение или какое-либо другое свойство, отличное от вещества, обладающего этим свойством. |
According to the argument, one cannot conceive of redness, or any other property, distinct from the substance that has that property. |
Это характерное свойство вещества. |
It is a characteristic property of the substance. |
Кроме того, для снижения трения в смазочном масле использовалась жидкость для автоматической трансмиссии. |
In addition, automatic transmission fluid was used for the lubricating oil in order to reduce friction. |
С другой стороны, на компактной поверхности перемещения поток сохраняет от простейшего случая плоского Тора то свойство, что он эргодичен почти во всех направлениях. |
On the other hand, on a compact translation surface the flow retains from the simplest case of the flat torus the property that it is ergodic in almost every direction. |
Оба полных графика, из которых формируется веретено Мозера, требуют четырех цветов, и конструкция Hajós сохраняет это свойство. |
Both of the complete graphs from which the Moser spindle is formed require four colors, and the Hajós construction preserves this property. |
Тесно связанное свойство окружностей включает геометрию поперечного соотношения точек в комплексной плоскости. |
A closely related property of circles involves the geometry of the cross-ratio of points in the complex plane. |
Но вот что я скажу: вы истолковываете свойство Стрейкена как ироническое, а я не вижу в этом никакого оправдания. |
What I will say though, you interpret Strachan's attribute as Ironical, which I cant see as justified. |
В евклидовой геометрии линейная отделимость - это свойство двух наборов точек. |
In Euclidean geometry, linear separability is a property of two sets of points. |
Свойство линейной аппроксимации полной производной подразумевает, что если. |
The linear approximation property of the total derivative implies that if. |
Хотя переменные Аштекара имели свойство упрощать гамильтониан, у него есть проблема, что переменные становятся сложными. |
Although Ashtekar variables had the virtue of simplifying the Hamiltonian, it has the problem that the variables become complex. |
Белок ингибирует рост раковых клеток в экспериментальной модели рака предстательной железы, хотя это свойство является специфичным для клеточной линии. |
The protein inhibits growth of cancer cells in an experimental model of prostate cancer, though this property is cell line specific. |
Фундаментальное свойство мышц состоит в том, что они не могут сокращаться с большой силой и высокой скоростью одновременно. |
A fundamental property of muscle is that it cannot contract with high force and high velocity at the same time. |
Для того чтобы свойство было необходимым условием, оно всегда должно присутствовать, если присутствует эффект. |
For a property to be a necessary condition it must always be present if the effect is present. |
Теория Redundnay утверждает, что это избыточный предикат, а не свойство. |
Redundnay theoriest hold that it is a redundant prediate and not a property. |
Если это так, то это просто неправильно - это свойство гетерархии или нейронной сети. |
If so, then this is simply wrong - that's a property of a heterarchy or a neural network. |
Он используется в качестве очистителя древесины и полировки, где его растворяющее свойство используется для растворения старого воска, отпечатков пальцев и грязи. |
It is used as a wood cleaner and polish, where its solvent property is employed to dissolve old wax, fingerprints, and grime. |
Резистентность-это свойство микроба, а не человека или другого организма, зараженного микробом. |
Resistance is a property of the microbe, not a person or other organism infected by a microbe. |
Электронный общий словарь должен быть определен каждый компонент модели объекта, свойство, деятельность, а также каждый документ и набор данных. |
Electronic Common Dictionary Each facility model component, property, activity as well as each document and data set shall be defined. |
Формула неизмененном дисахаридов является c12h22o11 свойство. |
The formula of unmodified disaccharides is C12H22O11. |
МИС-это свойство предполагает мультиномиальный логит и условный логит моделей в эконометрике. |
IIA is a property assumed by the multinomial logit and the conditional logit models in econometrics. |
Каждое свойство будет гордо отображать название группы вместе со своим собственным. |
Each property would proudly display the group's name alongside its own. |
Производители стеклопластика с непрерывными нитями будут покрывать свой продукт Agadag, когда требуется проводящее свойство. |
Producers of continuous filament fiberglass will coat their product with Agadag when a conductive property is required. |
Краска, лак, смазочное масло, кожаные повязки, мебельный лак, инсектициды и нитроглицерин производятся из арахисового масла. |
Paint, varnish, lubricating oil, leather dressings, furniture polish, insecticides, and nitroglycerin are made from peanut oil. |
Молярная масса-это объемное, а не молекулярное свойство вещества. |
The molar mass is a bulk, not molecular, property of a substance. |
This is the true property of individuals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смазочное свойство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смазочное свойство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смазочное, свойство . Также, к фразе «смазочное свойство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.