Вы бедный ребенок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как вы думаете - what do you think
оба вы - both of you
бежать в то время как вы все еще можете - run while you still can
беспокойство, если вы этого не сделаете - worry if you do not
больше, чем вы можете жевать - more than you can chew
больше, чем вы можете сказать - more than you can say
будет гораздо лучше, если вы сразу скажете об этом - you had better say it at once
было бы здорово, если бы вы - it would be cool if you
было бы неплохо, если бы вы могли - would be nice if you could
вопросы, которые вы могли бы - questions that you might
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
имя прилагательное: poor, lean, penniless, penurious, impecunious, meager, meagre, humble, small, indigent
словосочетание: out at heels
бедный мальчик - poor boy
бедный как Иов - as poor as Job
бедный мистер - poor Mr.
бедный художник - poor artist
бедный человек - poor man
бедный автомобиль - poor vehicle
бедный маркетинг - poor marketing
бедный ум - poor mind
бедный штейн - low-grade matte
Вы бедный ребенок - you poor baby
Синонимы к бедный: плохой, бедный, небогатый, неимущий, малоимущий, несчастный, худой, скудный, тощий, сухощавый
Антонимы к бедный: счастливый, богатый, денежный, довольный, роскошный, жирный, пышный, шикарный, щедрый, обильный
Значение бедный: Неимущий.
имя существительное: child, kid, baby, infant, babe, brat, tad, wean, bairn, papoose
словосочетание: little trick, pretty trick
отсталый ребенок - backward child
ребенок вскормленный грудью - breast fed infant
каждый новорожденный ребенок - every newborn child
ее новорожденный ребенок - her newborn child
старший ребенок - older kid
неполноценный в умственном отношении ребёнок - mentally disabled child
ребенок в результате - child as a result
я чувствую себя, как ребенок снова - i feel like a kid again
ребенок не должен - the child must not
ребенок иисус - child jesus
Синонимы к ребенок: ребенок, дитя
Значение ребенок: Мальчик или девочка в раннем возрасте, до отрочества.
Вел себя, словно ребенок, - не уставал повторять его штурман. - И пусть меня заколотят до смерти хилые канаки, если я понимаю, в чем тут загвоздка. |
Carried on like a big baby, his then mate was never tired of telling, and where the fun came in may I be kicked to death by diseased Kanakas if I know. |
Это означает, что у любого в этом зале может быть ребёнок с ахондроплазией. |
That means that anybody in this room could have a child with achondroplasia. |
Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы. |
You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage. |
Think his baby was born by the telephone. |
|
Если вы ребенок и видите неопознанного пользователя в вашей учетной записи в качестве единственного родителя, попросите реального родителя обратиться в службу поддержки Xbox. |
If you're a child and the person you don't recognize is listed on your account as your only parent, have your real parent contact Xbox Support. |
Ребёнок даже не умеет складывать. |
The child does not even know how to add. |
Но ее возлюбленный тоже единственный ребенок |
But her fiance is also an only child |
Пронзительный голос Элен, более тощий вариант матери, и ее ужасный ребенок Нелли. |
The shrill voice of Helen, a narrower edition of her mother, and Nancy, her horrid little child. |
Когда ребенок играет на кларнете или трубе, каждая область коры головного мозга стимулирована. |
That when a kid picks up a clarinet or a trumpet... every region of the cerebral cortex is stimulated. |
That baby will bring death to us all. |
|
Я люблю сына, и Тони знает, что он для меня -самый лучший ребенок в мире! |
I adore him. And he's aware that I think he's the most fantastic child on earth. |
В мои годы, - вмешалась в разговор бабушка, -так поздно возвращались домой только гусары... Но чтобы ребенок... |
In my time, Grandma said, only hussars came home this late, but when a child... |
You sound like you're on Dragnet. He's a kid. |
|
Он бродил по всей усадьбе как неприкаянный, будто малый ребенок потерялся на Сиднейской выставке. |
He wandered around the place as lost as a little boy at the Sydney Royal Easter Show. |
Ребенок и орел, все еще в огне, заперты в смертельной ловушке и попадают в водоворот, который заполняет всю квартиру. |
Baby and bird, still ablaze, are locked in a death grip swirling around the whirlpool that fills the apartment. |
Проглотил ли ваш ребенок яд или какой-нибудь предмет, который застрял у него в горле? |
Has the child ingested any poison or is an object lodged in his throat? |
Только представь, твои и мои гены, у нас будет потрясающий ребёнок! |
Imagine, with your genes and mine, that child is gonna be a knockout. |
Они ездят по городу на велосипедах и крушат всё подряд, а если им попадается ребёнок... |
They ride around town on their bikes, vandalize stuff, and if any little kids are still out, |
В таких случаях он становился как ребенок, но думаю, что он мог очень сильно соблазнять. |
Then he got almost childlike, but he had a great capacity for seduction. |
Движение самоуважения основывалось на одном понятии идеи, простой идеи, что каждый ребенок особенный. |
The self-esteem movement revolved around a single notion - the idea, the single idea that every child is special. |
They've got colourful clothing and a baby. |
|
Проклятие висит над нашей семьей вот уже несколько столетий, и наш ребенок должен его снять. |
The sin of this family has been passed down through centuries... and it must cease with our child. |
Услышав это, бедный Сигрим был как громом поражен, ибо ему было известно, что талия дочери испортилась. |
Poor Seagrim was thunderstruck at this; for he was no stranger to the fault in the shape of his daughter. |
Ребенок приучается воспринимать умирание, смерть как нечто само собою разумеющееся. |
They learn to take dying as a matter of course. |
И если ты не пробьешь два кик-оффа в тачдауне, то может хотя бы 50 ярдов пробежишь, чтобы этот бедный паренек умер не разочарованным. |
If you don't return two kickoffs for touchdowns, maybe a buck 50 multipurpose yards, this poor little kid's gonna die disappointed. |
The child was very small They hadn't circumcised him |
|
Poor Basil! how little he knew of the true reason! |
|
Джамаркус - зацикленный на себе ребёнок, который думает, что весь мир вращается вокруг него. |
Jamarcus is a self centered kid, who thinks that the whole world revolves around him. |
Is poor little Flynny missing Mummy and Daddy? |
|
Неужели Рорк специально всё это сделал, чтобы помучить сломанного старика? Как ребёнок, тыкающий пальцем муху, которой уже оборвал крылья. |
Has Roark gone to all this trouble just to torture a broken old man, like a kid poking at a fly when he's already torn his wings off? |
Then she said- Oh, my poor boy! |
|
I want this baby to be born of love. |
|
Старик еще не слышал от мальчика ни слова; втайне он боялся даже, что ребенок утратил дар речи. |
The old man had not heard a word from the little boy; indeed, he had been secretly afraid that he had lost the power of speech. |
Бедный юноша трудом добывает хлеб насущный, он должен утолить голод, а когда утолит его, то может предаться мечтаниям. |
The poor young man wins his bread with difficulty; he eats; when he has eaten, he has nothing more but meditation. |
My cousin still treats me like a child. |
|
You're not a boy any more, are ya? |
|
Ты сейчас как ребенок в магазине со сладостями. |
You're like a kid in a candy store now. |
Джон отчаянно играет и вечно проигрывает. Бедный мальчик, он окружен негодяями; он пьянствует, опустился, выглядит ужасно, - мне стыдно за него, когда я его вижу. |
John gambles dreadfully, and always loses-poor boy! He is beset by sharpers: John is sunk and degraded-his look is frightful-I feel ashamed for him when I see him. |
Иногда ребенок нуждается в небольшой стимуляции, когда он приходит в мир. |
Sometimes, baby needs a little encouragement when he comes into the world. |
Я клянусь вам, что с этого дня каждый мужчина, женщина и ребёнок в нашем великом городе будет защищён! |
I vow to you from this day forward, every man, woman, and child in our great city will be safe! |
Who was to know that poor devil was going to read the article in the paper? |
|
Бедный - он не собирался говорить о своих чувствах: слова вырвались сами собой. |
Poor devil-he hadn't meant to speak of it. |
Нет, не этот бедный товарищ, вот этот измученный товарищ. |
No, not this poor comrade, this tormented comrade. |
How hot you look, my good Barrois, said Valentine. |
|
Рано утром Кейт позвонила доктору Харли. -Хорошие новости, миссис Блэкуэлл! - весело объявил тот. - У вас будет ребенок! |
Early Wednesday morning Kate telephoned Dr. Harley. have good news for you, Mrs. Blackwell, he said cheerfully You're going to have a baby. |
Our baby is growing so fast, it would scare them. |
|
Но она держалась молодцом и, смеясь, уверяла, что ребенок помогает ей работать. Она говорила, что чувствует, как он подталкивает ее своими ручонками, и это придает ей силы. |
But she showed great courage, saying with a laugh that the baby helped her as she worked; she felt its influence growing within her and giving her strength. |
Преступление остается преступлением, и этот ребенок может знать лучше всех что-то нам необходимое. |
Murder is murder. And she's the person most likely to know the truth of things. |
Эшли, возможно, и эгоистичный ребёнок, но она не психопат. |
But Ashlee may be a selfish brat, but she's not a psychopath. |
Это чаще всего происходит в семьях, где дети являются подростками, и тесно связано с тем, как каждый ребенок интерпретирует поведение своих родителей. |
This most often occurs in families where the children are adolescents, and is highly related as to how each child interprets their parents behavior. |
He was married to actress Lisa Lee and they had one child. |
|
Врачи посоветовали супругам сделать аборт, так как они предсказывали, что ребенок родится инвалидом. |
Doctors had advised the couple to abort him, as they predicted that the child would be born with a disability. |
Третий ребенок Мзингайе Мэтью Бико и Алисы Мамсете Бико, он имел старшую сестру Букелву, старшего брата Хайю и младшую сестру Нобандиле. |
The third child of Mzingaye Mathew Biko and Alice 'Mamcete' Biko, he had an older sister, Bukelwa, an older brother, Khaya, and a younger sister, Nobandile. |
Среди погибших было больше десятка женщин и по меньшей мере один ребенок. |
Among the dead were more than a dozen women and at least one child. |
Кроме того, ребенок, родившийся в Австралии от двух родителей, являющихся гражданами Новой Зеландии по происхождению, имеет право на австралийское гражданство. |
In addition, a child born in Australia to two parents who are New Zealand citizens by descent is entitled to Australian citizenship. |
При этом ребенок выкрикивает просьбу заменить зуб на зуб мыши. |
While doing this, the child shouts a request for the tooth to be replaced with the tooth of a mouse. |
Каждый ребенок индивидуума с HFGS имеет 50% шанс унаследовать мутацию. |
Each child of an individual with HFGS has a 50% chance of inheriting the mutation. |
В одной статье говорилось, что он был футболистом 6’3 140lb, но ребенок на фотографии выглядит крошечным. |
One article said that he was a 6’3 140lb football player, but the kid in the picture looks tiny. |
У супругов есть один общий ребенок, Мадлен Грейс Галанти, в дополнение к их детям от других отношений. |
The couple have one child together, Madalynn Grace Galanti, in addition to their children by other relationships. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы бедный ребенок».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы бедный ребенок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, бедный, ребенок . Также, к фразе «Вы бедный ребенок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.