Жирная кожа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: fatty, fat, oily, greasy, oleaginous, rich, thick, porky, creamy, adipose
жирный жир - baby fat
жирный кот - fat cat
жирный кошелек - fat purse
жирный понос - fatty diarrhea
жирный попутный газ - wet associated gas
жирный помол - slow ground
жирный кусок - big chunk
жирный блеск - oily sheen
жирный сливочный сыр - rich cream cheese
узкий жирный шрифт - bold condensed type
Синонимы к жирный: жирный, масляный, маслянистый, толстый, тучный, дородный, полный, круглый, густой, засаленный
Значение жирный: Обильный жирами, с большим количеством жира, масла.
имя существительное: leather, skin, hide, pelt, dermis, derma, derm, peeling, bark
кожа да кости - skin and bones
кожа и кость - skin and bone
простая кожа и кость - mere skin and bone
кожа буйвола - buffalo leather
переплетная кожа - book leather
кожа кофейного цвета - espresso leather
хребтовая кожа - best leather
кожа дельфина - dolphin skin
жирная и комбинированная кожа - oily and combination skin
угнетенная кожа - stressed skin
Синонимы к кожа: кожа, шкура, оболочка, кожица, пленка, пенка, скорлупа, кожура, корка, мех
Антонимы к кожа: шерсть, ткань, шуба, натуральная кожа
Значение кожа: Наружный покров тела человека, животного; выделанная шкура животного.
Фланелевые фуфайки г-на Мадинье тоже нетрудно признать: у него такая жирная кожа, что шерстяной ворс слипается. |
There was no need to put your nose close to the flannel vests of Monsieur Madinier; his skin was so oily that it clogged up his woolens. |
Видимо, кожа ее лица была так упруга и эластична, что чуть растягивала глаза к вискам. |
Both lids were tight so that the eyes had a slightly oriental look, or as if the skin of her face was naturally so tight that it stretched her eyes at the corners. |
Я предложил себя в качестве испытуемого, поскольку мне могла пригодиться новая кожа. |
I offered myself as a test subject because I could use a new pelt. |
Шрамы охватывали сгибы обеих рук, и кожа превратилась в валики соединительной ткани. |
Scars hugged the bend of each arm, until the skin had formed white mounds of tissue. |
У моего младшенького, Мальчика с пальчика, только кожа да кости. |
My youngest child, Tom Thumb, has only skin on his bones. |
И хотя её шелковистые волосы и молочная кожа прекрасны. |
And though her silky hair and milky complexion are nice. |
Поры открываются, и кожа свободно дышит. Кожа впитывает необходимые ей вещества, содержащиеся в водорослях. |
The skin absorbs necessary substances contained in algae. |
Кожа замачивается, чтобы сделать ее более мягкой, и пора сосредоточиться на одном из проектов. |
With the Hyde soaked, to make it more malleable, it's time to focus on the first of the builds. |
Ди, Босс Хряк - это жирная деревенщина, герой Придурков из Хаззарда. |
Dee, Boss Hogg was a big, fat redneck from The Dukes of Hazzard. |
Углы губ опустились, рот изогнулся серпом, и было мучительно смотреть, как вздрагивает кожа на губах и безмолвно говорят о чем-то трепетные морщинки. |
The corners of her lips drooped; her mouth was curved like a sickle, and it was a torturing sight to see how her lips quivered, and how the wavering furrows on her face spoke without words. |
Думал, вирусная инфекция, но врач сказал, что просто кожа пересохла. |
I thought it was the flesh-eating virus, but the infirmary says it's just a dry patch. |
Ah, that aroma- old leather and moldering paper. |
|
Plus, a person's identity is more than just skin and bone |
|
Твоя кожа расплавится, а кровь испарится. |
Your skin will melt, your blood will vaporise. |
материл - крокодиловая кожа... |
It's 100 percent handmade and the material is crocodile leather. |
Kamala's wound was washed, but had already turned black and her body was swollen, she was made to drink a healing potion. |
|
Но её кожа каким-то образом сохранилась и затвердела, как воск. |
But some of her skin was somehow preserved and hardened into a waxy shell. |
Ложью, нашёптывающей им на ухо, что в независимости от того, что им уготовано в жизни, они по крайней мере могут гордиться тем фактом, что их белая кожа дарит им превосходство над чёрными. |
A lie whispering to them that regardless of their lot in life, they can at least be triumphant in the knowledge that their whiteness makes them superior to blackness. |
The skin is dry, it's inelastic. |
|
Ну, как мне кажется, масло лучше, после него кожа просто идеально гладкая, прямо везде... |
( Seriously ) Oh well, I personally like the oil the best because it leaves my skin blemish-free and just all over |
Даже если эта жирная скотина даст нам миллионы мы закопаем Шлукке. |
Even if fatso offers us a million, we're gonna bury Schlucke again. |
What about me, all skin and bones? |
|
Кожа была отодвинута от кости примерно на сантиметр и что-то проникло прямо в мягкие ткани твоего мозга и очень медленно поглощает их. |
The skin and bone have been parted, probably half an inch, and something has pushed right into the soft tissue of your brain and is very slowly dissolving it. |
Раньше у обеих сестер была золотистая с матовым отливом кожа, шелковистые каштановые волосы, природа наделила обеих крепким и нежным телом. |
Both sisters had the same rather golden, glowing skin, and soft brown hair, and naturally strong, warm physique. |
Ладно, у него хорошее тело, хорошая кожа, он выглядит здорово... |
Ok, he has a nice body, a nice skin, he looks hot... |
Такая же тусклая кожа, густые черные волосы, очаровывающие глаза. |
Same pale skin, thick jet hair, slumberous eyes. |
Я был ростом не ниже его, тяжелее его на добрых тридцать фунтов, кожа у меня была белая, волосы золотистые. |
I was as tall as he, outweighed him by a full two stone, and my skin was white, my hair golden. |
У меня кожа толще, чем ты можешь представить. |
I have thicker skin than you can even imagine. |
We can see how rubbed raw you are. |
|
That's moving about the same as the skin over my skull. |
|
Э-э, да, в теории, э-э ... волосы, жидкости организма, кожа, ткани ... |
so, in theory, er... hair, body fluid, skin, tissue... |
The Jewess' complexion was brilliant. |
|
The skin gets constricted when it burns, makes it impossible to breathe. |
|
After the thread was removed, the skin slipped back. |
|
Something with four wheels and leather seats. |
|
Не ее вина что у меня плохая кожа. |
It's not her fault I have bad skin. |
Yeah, my dad supposedly had bad skin. |
|
soon she'll be skin and bone. |
|
Хоть я и зав. отделением нанотрансплантации, наша главная задача - синтетическая кожа. |
Now, I'm also in charge of the nano implants department but we concentrate more on synthetic skin. |
ваши клетки, выращенные в излучение. Укрепляйте мышцы, кожа, чувства |
Your cells have drunk in its radiation, strengthening your muscles, your skin, your senses. |
Кожа у нее будто светилась изнутри, гладкости необыкновенной... |
And her complexion had a perfect clearness, a perfect smoothness... |
How beautiful he felt, how pure in tissue! |
|
У нее довольно демоническая внешность: рогатый головной убор, черные как смоль волосы, бледная синеватая кожа и черные безжизненные глаза. |
She has a rather demonic appearance, with a horned headdress, jet-black hair, pale bluish skin and black, lifeless eyes. |
Несмотря на сходство гистологически, свиная кожа и кожа человека ведут себя динамически по-разному из-за различий в эластичности. |
Although similar histologically, pigskin and human skin behave in dynamically different ways due to differences in elasticity. |
Кожа желтовато-коричневая, глаза и волосы черные, последние шерстистые. |
The skin is yellowish brown, the eyes and hair black, the latter woolly. |
Затем эта штука стала горизонтальной и отошла от волос, а кожа стала непрозрачной. |
Then this thing went Horizontal and away from the hair and the skin turned opaque. |
Его кожа от оливковой до черной с красными, оранжевыми или желтыми полосами на концах. |
Its skin is olive to black with red, orange, or yellow stripes on its extremities. |
Использование различных видов обертывания на прикладе Кия, таких как ирландский лен или кожа, обеспечивают игроку лучший захват, а также поглощение влаги. |
The use of various types of wraps on the cue butt, such as Irish linen or leather, provide a player with a better grip as well as absorbing moisture. |
Возможно, это были предметы личного убранства, а следовательно, и ценности, сохранившиеся до наших дней, в то время как кожа практически не имела внутренней ценности и со временем также испортилась бы. |
Possibly these were items of personal adornment, and hence value, remaining extant whilst leather had virtually no intrinsic value and would also deteriorate with time. |
Кожа спины гладкая или слегка ареолярная; кожа Вентера гладкая. |
Skin of the dorsum is smooth or slightly areolate; skin of venter is smooth. |
Закаленная кожа и шинированная конструкция использовались для изготовления деталей рук и ног. |
Hardened leather and splinted construction were used for arm and leg pieces. |
Он хорошо драпируется и может имитировать различные текстуры, такие как замша, кожа и шелк. |
He had an elder brother, John Edmond who was three years older. |
Следовательно, человек чувствует себя теплее, и его кожа может покраснеть и казаться розовой. |
Consequently, a person feels warmer, and their skin may flush and appear pink. |
Во-вторых, с возрастом кожа становится менее искусной в производстве витамина D. |
Second, as a person ages the skin becomes less adept at producing vitamin D. |
В холодные дни зимы кожа сильно замерзала на морозе после насыщения дождем. |
During the cold days of winter, the leather froze hard in frost after saturation in rain. |
Кожа под глазами очень нежная, любой повышенный кровоток проявляется через кожу. |
The skin under the eyes is very delicate, any increased blood flow shows through the skin. |
Границы области покраснения обычно не резкие, и кожа может быть опухшей. |
The borders of the area of redness are generally not sharp and the skin may be swollen. |
The overlying skin may appear shiny and tense. |
|
В течение 1820-х годов сахар составлял около 30% от общего объема экспорта, в то время как хлопок составлял 21%, кофе-18%, а кожа и шкуры-14%. |
During the 1820s sugar constituted about 30% of total exports while cotton constituted 21%, coffee 18% and leather and skins 14%. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жирная кожа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жирная кожа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жирная, кожа . Также, к фразе «жирная кожа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.