Разорванная кожа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разорван в клочья - torn asunder
разорвать дипломатические отношения - sever diplomatic relations
разорвали на куски - tore to pieces
разорвать его в - break it in
угроза разорвать дипломатические отношения - menace to sever diplomatic relations
разорвать письмо - tear up a letter
разорвалась - torn in
разорванные облака плохой погоды - ragged clouds of bad weather
разорвал в клочья - ripped to shreds
я разорвать - i tear up
имя существительное: leather, skin, hide, pelt, dermis, derma, derm, peeling, bark
кожаная подушка - leather cushion
кожаные тапочки - leather slippers
мягкая искусственная кожа - soft faux leather
кожа бежевый - beige skin
кожа обертывание - leather wrapping
кожа повреждена - the skin is broken
кожа производство - leather manufacture
кожа терапевт - skin therapist
кожаные сучильные рукава - rubbing leathers
разорванная кожа - torn skin
Синонимы к кожа: кожа, шкура, оболочка, кожица, пленка, пенка, скорлупа, кожура, корка, мех
Антонимы к кожа: шерсть, ткань, шуба, натуральная кожа
Значение кожа: Наружный покров тела человека, животного; выделанная шкура животного.
Because it's high quality leather, eh? |
|
Маски, скорее всего, были сделаны из легких органических материалов, таких как затвердевший лен, кожа, дерево или пробка, а парик состоял из человеческих или животных волос. |
The masks were most likely made out of light weight, organic materials like stiffened linen, leather, wood, or cork, with the wig consisting of human or animal hair. |
Кожа была очень белой, и на фоне бледных щек выделялись темные ресницы. |
She was white with a fringe of dark lashes pasted to her pale cheeks. |
Видимо, кожа ее лица была так упруга и эластична, что чуть растягивала глаза к вискам. |
Both lids were tight so that the eyes had a slightly oriental look, or as if the skin of her face was naturally so tight that it stretched her eyes at the corners. |
Я предложил себя в качестве испытуемого, поскольку мне могла пригодиться новая кожа. |
I offered myself as a test subject because I could use a new pelt. |
Шрамы охватывали сгибы обеих рук, и кожа превратилась в валики соединительной ткани. |
Scars hugged the bend of each arm, until the skin had formed white mounds of tissue. |
Поры открываются, и кожа свободно дышит. Кожа впитывает необходимые ей вещества, содержащиеся в водорослях. |
The skin absorbs necessary substances contained in algae. |
Дизaйнep Сюзанна Ли делится своими экспериментами по выращиванию материала на основе чайного гриба, который может быть использован как ткань или искусственная кожа для производства одежды. |
Designer Suzanne Lee shares her experiments in growing a kombucha-based material that can be used like fabric or vegetable leather to make clothing. |
Ну, у тебя будет гладкая кожа и бабские формы, так что оно того стоит. |
Well, you'll have your smooth skin and your lady curves, so it'll all be worth it. |
Кожа замачивается, чтобы сделать ее более мягкой, и пора сосредоточиться на одном из проектов. |
With the Hyde soaked, to make it more malleable, it's time to focus on the first of the builds. |
Углы губ опустились, рот изогнулся серпом, и было мучительно смотреть, как вздрагивает кожа на губах и безмолвно говорят о чем-то трепетные морщинки. |
The corners of her lips drooped; her mouth was curved like a sickle, and it was a torturing sight to see how her lips quivered, and how the wavering furrows on her face spoke without words. |
Думал, вирусная инфекция, но врач сказал, что просто кожа пересохла. |
I thought it was the flesh-eating virus, but the infirmary says it's just a dry patch. |
Я чувствую себя незащищенным, как кожа в том месте, где раньше носил кольцо. |
I feel exposed, like the skin where my ring used to be. |
Ah, that aroma- old leather and moldering paper. |
|
Твоя кожа расплавится, а кровь испарится. |
Your skin will melt, your blood will vaporise. |
материл - крокодиловая кожа... |
It's 100 percent handmade and the material is crocodile leather. |
Kamala's wound was washed, but had already turned black and her body was swollen, she was made to drink a healing potion. |
|
Ваша кожа похолодела, а зрачки сузились. |
Your skin is clammy and your pupils have contracted. |
Мэгги только диву давалась - у лошади такая толстая кожа и густая шерсть, а она чувствует крохотную, невесомую муху. |
It amazed Meggie that even through the thickness of hide and hair, a horse could feel something as delicate and airy as a fly. |
От Фабри они накапливаются в органах и парализуют нервы. И кожа пальцев в воде не сморщивается. |
Fabry's makes them build up in your organs, choke your nerves, keep your fingers from pruning in water. |
The skin is dry, it's inelastic. |
|
Эта кожа съеживается, когда у меня является хоть какое-нибудь желание... Это точно вопрос и ответ. |
This skin contracts whenever I form a wish-'tis a paradox. |
Ну, как мне кажется, масло лучше, после него кожа просто идеально гладкая, прямо везде... |
( Seriously ) Oh well, I personally like the oil the best because it leaves my skin blemish-free and just all over |
Голубые глаза, бледная кожа, приоткрытый рот. |
Blue eyes, fair complexion, slightly open mouth. |
Здоровая кожа и социальный прогресс в одном флаконе. |
Balanced skin and social advancement all in one setting. |
Ладно, у него хорошее тело, хорошая кожа, он выглядит здорово... |
Ok, he has a nice body, a nice skin, he looks hot... |
He had,uh,dark hair,light skin. |
|
И такая белая кожа и яркий румянец на скулах; интересно, нет ли у него чахотки? |
He had a white skin and rather a high colour; she wondered if he was consumptive. |
Такая же тусклая кожа, густые черные волосы, очаровывающие глаза. |
Same pale skin, thick jet hair, slumberous eyes. |
Наверное, кожа специальной выделки, да? |
I think that leather was custom-made. Right? |
Кожа должна быть плотной, крепкой, а чешуя сверкать как алмазы. |
The skin should be tight, firm, and the scales shiny like diamonds. |
There was the jangling of bits and the strain of leather and the sound of voices. |
|
Кожа на их голенищах удивительно мягкая, как юфть. |
The leather of their knee boots is wonderfully soft, like suede. |
That's moving about the same as the skin over my skull. |
|
The skin gets constricted when it burns, makes it impossible to breathe. |
|
Не ее вина что у меня плохая кожа. |
It's not her fault I have bad skin. |
Yeah, my dad supposedly had bad skin. |
|
Но когда ты слегка касаешься человеческой плоти, кожа пальцев рассыпается, как чешуйки с куска слюды, разбиваемого молотком. |
But when you as much as lightly graze a human body your fingers fragment like scales of mica beneath hammer-blows |
ваши клетки, выращенные в излучение. Укрепляйте мышцы, кожа, чувства |
Your cells have drunk in its radiation, strengthening your muscles, your skin, your senses. |
Ты этого парня, типа, захотел бы... обтягивающая кожа, все дела... |
Is he the kind of guy you'd go for, with all that leather? |
Кожа у нее будто светилась изнутри, гладкости необыкновенной... |
And her complexion had a perfect clearness, a perfect smoothness... |
В качестве альтернативы коже, биофабрикованная кожа была бы хорошим выбором. |
As an alternative to leather, biofabricated leather would be a good choice. |
При геморрагической оспе кожа не покрывалась волдырями, но оставалась гладкой. |
In hemorrhagic smallpox the skin did not blister, but remained smooth. |
У нее довольно демоническая внешность: рогатый головной убор, черные как смоль волосы, бледная синеватая кожа и черные безжизненные глаза. |
She has a rather demonic appearance, with a horned headdress, jet-black hair, pale bluish skin and black, lifeless eyes. |
Несмотря на сходство гистологически, свиная кожа и кожа человека ведут себя динамически по-разному из-за различий в эластичности. |
Although similar histologically, pigskin and human skin behave in dynamically different ways due to differences in elasticity. |
Кожа желтовато-коричневая, глаза и волосы черные, последние шерстистые. |
The skin is yellowish brown, the eyes and hair black, the latter woolly. |
Когда метаморфоза завершена, кожа куколки расщепляется, взрослое насекомое вылезает, и после того, как его крылья расширились и высохли,оно улетает. |
When metamorphosis is complete, the pupal skin splits, the adult insect climbs out, and after its wings have expanded and dried, it flies off. |
Итальянская женщина, больная оспой, чья кожа имела признаки поздних стадий слияния макулопапулярных рубцов, 1965 год. |
An Italian female smallpox patient whose skin displayed the characteristics of late-stage confluent maculopapular scarring, 1965. |
Затем эта штука стала горизонтальной и отошла от волос, а кожа стала непрозрачной. |
Then this thing went Horizontal and away from the hair and the skin turned opaque. |
Его кожа от оливковой до черной с красными, оранжевыми или желтыми полосами на концах. |
Its skin is olive to black with red, orange, or yellow stripes on its extremities. |
Северный тайский суп, приготовленный из копыт водяного буйвола, из которого съедаются сухожилия и кожа. |
A northern Thai soup made from the hoof of the water buffalo, of which the tendons and the skin are eaten. |
В слегка влажной среде кожа грызунов заживает быстрее, чем в сухой среде, как от порезов, так и от частичных ожогов. |
In a slightly moist environment, rodent skin heals faster than in a dry environment, from both cuts and partial-thickness burns. |
Он хорошо драпируется и может имитировать различные текстуры, такие как замша, кожа и шелк. |
It drapes well and can simulate a variety of textures such as suede, leather, and silk. |
Эта кожа пользуется популярностью благодаря своему нежному, неабразивному составу и абсорбционным свойствам. |
The leather is favored for its gentle, non-abrasive composition and absorption properties. |
Следовательно, человек чувствует себя теплее, и его кожа может покраснеть и казаться розовой. |
Consequently, a person feels warmer, and their skin may flush and appear pink. |
Симптомы, которые может испытывать человек, - это усталость, чувство холода, сухая потрескавшаяся кожа, отек и головокружение. |
Symptoms can that one may experience is tiredness, feelings of coldness, dry cracked skin, swelling, and dizziness. |
В холодные дни зимы кожа сильно замерзала на морозе после насыщения дождем. |
During the cold days of winter, the leather froze hard in frost after saturation in rain. |
Границы области покраснения обычно не резкие, и кожа может быть опухшей. |
The borders of the area of redness are generally not sharp and the skin may be swollen. |
В течение 1820-х годов сахар составлял около 30% от общего объема экспорта, в то время как хлопок составлял 21%, кофе-18%, а кожа и шкуры-14%. |
During the 1820s sugar constituted about 30% of total exports while cotton constituted 21%, coffee 18% and leather and skins 14%. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разорванная кожа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разорванная кожа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разорванная, кожа . Также, к фразе «разорванная кожа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.